Spring naar bijdragen

Bastiaan73

Members
  • Aantal bijdragen

    4.695
  • Geregistreerd

Alles door Bastiaan73 geplaatst

  1. Waar baseer je op dat ik iets klakkeloos volg?
  2. Heeft de wetenschap de zwaardmacht van de kerk afgenomen? De woorden 'Inmiddels is de Textus Receptus als editie van het Griekse Nieuwe Testament al bijna twee eeuwen wetenschappelijk volkomen achterhaald.' zijn niet van mij maar een citaat uit het Wikipedia-artikel. Voor de duidelijkheid. Wat bedoel je met 'de zwaardmacht van de kerk'?
  3. Nee; waarom? De vraag betrof vertalingen. En dat er bronteksten bij een vertaling worden gebruikt, komt tot uitdrukking in een vertaling, maar zou niet per se onderwerp van aandacht, interesse of probleemstelling hoeven te zijn. Stel dat er een beschrijving voor een heel ingewikkeld proces bestaat. Deze beschrijving is echter samengesteld uit verschillende gedeelten die een tijd geleden, los van elkaar zijn gevonden. Zonder beschrijving is het proces niet uit te voeren. Alles is oorspronkelijk in het Chinees. Uiteindelijk is het een groep toegewijde vertalers gelukt de beschrijving
  4. Bastiaan73

    Heeft God ...

    .regitsal ejstei lew nad tdrow teH
  5. Bastiaan73

    Heeft God ...

    Gewoon van boven naar beneden, van links naar rechts.
  6. Zijn de bronteksten eigenlijk niet belangrijker dan de vertalingen? Stel dat de Textus receptus in een zekere mate achterhaald is door oudere geschriften, dan kan de toewijding van de Statenvertalers voorbeeldig zijn geweest (en dat was het ongetwijfeld) maar dat is dan geen goede reden om die oudere geschriften en de daarop gebaseerde vertalingen links te laten liggen. Heeft het niet ook te maken met 'het vertrouwde' dat de SV heeft voor mensen die er mee zijn opgegroeid? Aldus Wikipedia.
  7. Bastiaan73

    Heeft God ...

    Blijkbaar heeft niet iedereen evenveel zelfrelativeringsvermogen... Je kraakt Laurel & Hardy, Toon Hermans (en clowns in het algemeen) af met een keihard oordeel; je stampt ze verbaal min of meer de grond in. Dat mag uiteraard maar ik typte alleen de zin 'Het was vast lachen met jou in de klas' en Tomega plaatst een link naar het echte kaasjeskruid en een plaatje met een getekend kaashoofd. Is het dan ineens 'met z'n allen tegen één' en ben je dan beledigd? Jeetje.
  8. Bastiaan73

    Heeft God ...

    Het was vast lachen met jou in de klas...
  9. Bastiaan73

    Heeft God ...

    Bron: http://www.toon100.be/content/rip-oleg-konstantinovitsj-popov-1930-2016
  10. Bastiaan73

    Heeft God ...

    Inderdaad. Humor kan juist een relativeringsmethode zijn vanwege lijden. Clowns zijn vaak ook tragische figuren. Een lach én een traan. Nog een voorbeeld: Cliniclowns die het lijden van zieke kinderen een beetje proberen te verzachten.
  11. Bastiaan73

    Heeft God ...

    Een schim in de wereld der illusoire verschijnselen waar God geloof aan hecht. Hij baälde als een stekker in de stroom des defecte stopcontacten.
  12. Bastiaan73

    Heeft God ...

    Kunnen we dat misschien in het andere topic nader bespreken? Je zou dan zeggen dat God's creaties voor zichzelf zijn beginnen denken, en dat is dan geen creatie van God? Baäl had waarschijnlijk een baäldag toen men eenmaal doorhad dat hij niet echt bestaat.
  13. Ik heb niet de pretentie een expert te zijn en ik probeer ook niet die suggestie te wekken. Ik begon mijn reactie over de Textus receptus dan ook met 'Ik ben uiteraard geen expert maar in de veronderstelling dat Wikipedia enigszins betrouwbaar is, vertoont de Textus receptus de meeste overeenkomsten met de Byzantijnse tekst...' Sorry als ik je ego heb beledigd.
  14. Met alle respect: je bent geen autoriteit op dit gebied als je star beweert dat de Textus Receptus 'de enige echte waarheid' is. Waarom zou ik dan meer willen lezen 'van jouw hand'?
  15. Bastiaan73

    Heeft God ...

    Zoals je eerder typte, humor is subjectief. Ik vind Laurel & Hardy tijdloos grappig, het is onschuldige humor. Tegenwoordig is humor vaak harder. De tijdgeest?
  16. Zouden de meelezende engelen een voorkeur hebben voor één bepaalde Bijbelvertaling? De makers van de Leidse vertaling maakten er overigens van...
  17. Bastiaan73

    Heeft God ...

    Over Joodse humor gesproken...
  18. Handelingen 17 (NBG51): Johannes 1 (NBG51):
  19. Bastiaan73

    Heeft God ...

    Als je effe lekker wil lachen is de Bijbel inderdaad niet de beste keuze, bij wijze van understatement. Het woord 'humor' komt idd niet voor in de Bijbel maar 'lachen' wel.
  20. Persoonlijk heb ik daar als niet zo stoere man niet zo heel veel moeite mee. Wellicht door mijn sterrenbeeld Maagd ♍ en/of het bewust zijn van mijn anima.
  21. Niet als de engelen dit allemaal gade slaan ? Paulus spreekt over de engelen als aanwezig. Zijn doorn in het vlees benoemt hij in 2Corinthieërs 12:7 als een engel van satan. Dus als er iets gebeurt om of vanwege de engelen, dan is dat een zaak van een hogere en aanwezige macht. Een engel van God is dan iets van God dat invloed heeft op de mens, of betekenis voor de mens. En een engel van de satan is dan iets van de satan dat invloed heeft op de mens. Hoe komt het dan dat de tekst tegenwoordig uitsluitend wordt geduid als iets van die cultuur va
×
×
  • Nieuwe aanmaken...

Belangrijke informatie

We hebben cookies op je apparaat geplaatst om de werking van deze website te verbeteren. Je kunt je cookie-instellingen aanpassen. Anders nemen we aan dat je akkoord gaat. Lees ook onze Gebruiksvoorwaarden en Privacybeleid