Spring naar bijdragen

Willempie

Members
  • Aantal bijdragen

    7.917
  • Geregistreerd

  • Laatst bezocht

Alles door Willempie geplaatst

  1. Ik snap je. Het lijkt wel een verarming (logos is z'n prachtig woord) maar toch is de vertaling niet incorrect. Het is ook volledig in lijn met de ontstaansgeschiedenis in Genesis. God spreekt en het is. Je hebt gelijk. Bedankt voor de correctie.
  2. Het wordt volgens mij voornamelijk gebruikt als een hulpmiddel bij Bijbelstudie. Als (voor)leesbijbel is de vertaling ongeschikt. Daar is het ook niet voor bedoeld, denk ik. Hoe nuttig de woord voor woord vertaling kan zijn kun je bijvoorbeeld zien aan de vertaling van Johannes 1, waar zoveel gesteggel over is. Als je het woord voor woord leest komt deze tekst met betrekking tot de discussie over de drie-eenheid in een totaal andere daglicht te staan. Dan blijkt daaruit dat je deze tekst niet kunt gebruiken als argument in deze discussie. Het lost ook de vraag op die opkomt bij oplettende leze
  3. Religie kan inderdaad veel kwaad veroorzaken. Maar heb je wel eens goed gekeken hoe het er toegaat bij ongekerstende volkeren? Bijvoorbeeld bij veel stammen in Afrika? Daar is zo ongelooflijk veel wreedheid aanwezig, tegen andere stammen maar ook tegen alles wat enigszins afwijkt, homoseksuelen, gehandicapten enzovoorts. Zelfs albino's zijn hun leven niet zeker. Ik stel me zo voor dat het leven in Europa ook ongekend hard was voordat Europa gekerstend werd. Het christendom ligt wel degelijk ten grondslag aan onze westerse beschaving, met alle fouten en gebreken en vallen en opstaan.
  4. In de Nieuwe Bijbelvertaling staat daar dan weer "de enige Zoon, die zelf God is" met de voetnoot "Andere handschriften lezen: 'de enige Zoon , die is'.
  5. Dank je. Op de site staat trouwens ook verhelderende informatie over de moeilijkheid bij de vertaling van JHWH. https://www.naardensebijbel.nl/de-vertaling/godsnaam/
  6. Daarom is het nuttig om bij studie verschillende vertalingen naast elkaar te gebruiken. De beste vertalingen laten geen zinnen of zinsdelen weg maar geven die weer tussen haakjes als die in sommige handschriften ontbreken. Voetnoten geven dan achtergrondinformatie. Zelf wil ik de Naardense Bijbel nog aanschaffen. Dat is een woord voor woord vertaling. Die wijze van vertalen gaat weliswaar ten koste van de leesbaarheid maar geeft toch vaak meer duidelijkheid over wat er nu precies in de originele tekst staat. Ook de Naardense vertaling is een waar meesterwerk.
  7. Waar het woord God in vertalingen wordt gebruikt staat er in de oude teksten meestal geen JHWH maar El of Elohim. In werkelijkheid maakt God zich bekend met veel verschillende namen. Het gaat daarbij uiteraard om de betekenis en niet om de juiste uitspraak of transliteratie. Jezus leerde zijn discipelen om God aan te spreken met Vader. Uit niets blijkt dat Hij leerde wat het WTG daarover leert. De apostelen hielden zich er evenmin mee bezig. Die hielden zich bezig met de zaken die werkelijk van belang zijn.
  8. Ik heb ook veel bewondering voor Bijbelvertalers. Er zijn heel veel vertalingen. De meest gebruikte zijn tot stand gekomen door teams van wetenschappers die daar jaren over hebben gedaan. Over de Nieuwe Bijbelvertaling bijvoorbeeld is tien jaar gedaan en daar hebben tientallen mensen aan gewerkt. Van schriftwijzigingen is geen sprake. Er werken allerlei wetenschappers aan, uit verschillende denominaties en die proberen de oorspronkelijke teksten gewoon zo correct mogelijk te vertalen. Ook de vertalingen die onder de naam van een persoon bekend staan zijn tot stand gekomen met behulp van (ander
  9. Zelf heb ik die ervaring niet. Het zal het geval zijn in bepaalde sektes en in een mate in de katholieke kerk maar de christenen en gemeentes die ik ken lezen wel degelijk het Oude Testament. In de protestantste kerken wordt gewoon uit het OT onderwezen, ook bijvoorbeeld op de zondagscholen.
  10. Je wordt niet gered door de juiste uitspraak van een woord. Het is geneuzel dat alleen maar afleidt van waar het om gaat. Er wordt veel in het werk gesteld om mensen van het van het volbrachte offer van Jezus af te leiden. Jezus leerde zijn discipelen God met Vader aan te spreken. De apostelen hielden zich niet bezig met dit soort onbelangrijke zaken.
  11. Die vrijheid is er in het (oude) Hebreeuws. TeNaCH, TaNaCH, TaNaK. Het mag allemaal omdat het slechts transliteraties betreft. En zo zijn er vele woorden die in transliteratie met verschillende klinkers en zelfs medeklinkers worden weergegeven. Ook adonai is een transliteratie. Edonai zou ook mogen.
  12. Het Hebreeuwse alefbet bestaat uit medeklinkers. Er bestaan geen Hebreeuwse tekens voor klinkers. U bent het die abuis is. Daar heb je al een verklaring voor gekregen maar je verkiest die te negeren. Wat jij wil. Maar Je is niet hetzelfde als Jehova. Ik ben van mening dat jullie worden gehersenspoeld. Alles wijst daarop. En daarom houd ik niet op om dat te benoemen. Leer er maar mee om te gaan in plaats van je zo beledigd te voelen. Dit is een tegenspraak in één en dezelfde zin. Heb je dat zelf dan niet door? Het is een idiote uitspraak. Dit is een leug
  13. Nee, dat heb je niet gezegd. En Nehemia Gordon heeft helemaal niet ontdekt dat alle vroege geschriften Jehova als de enige juiste uitspraak van JHWH weergaven. Dat kan ook niet omdat het simpelweg niet zo is. Zie de uitleg over het gebruik van Adonai bij het voorlezen waar JHWH staat. Bovendien heeft de verzonnen naam Jehova geen betekenis. Ik gooi niets door elkaar. Jehoshua heeft inderdaad een betekenis. De naam betekent "God redt". Wat is dan de betekenis van Jehova? Als iemand het niet met jou eens is en je inhoudelijk weerlegt ervaar jij dat als beledigend. Dat ligt aan
  14. Ik kan er nog steeds met mijn verstand niet bij dat je zelfs nu nog met die frikandellen van die over het paard getilde lagere schoolmeester blijft leuren. De Bijbel niet letterlijk nemen en die volgens eigen wil en misvattingen invullen is een probleem. Het is zelf erg dom.
  15. Je bent heel erg abuis. Het Hebreeuwse alefbet is nooit veranderd en kent nog steeds geen klinkers. De puntjes waarop jij doelt zijn slecht moderne hulpmiddelen voor de uitspraak en maken geen deel uit van het alefbet. De God van Abraham, Izaäk en Jacob wordt in de Bijbel met vele namen benoemd maar JHWH is niet eens een naam doch een omschrijving van wie Hij is. Jullie zijn heel erg misleid en het is de vraag in hoeverre dat jullie zelf is aan te rekenen. In hoeverre is hersenspoeling iemand die gehersenspoeld is aan te rekenen? JHWH is geen eigennaam en omdat JHWH niet uit te spreken is doen
  16. Willempie

    Muziek topic

    https://www.bobdylan.com/songs/when-he-returns/ The iron hand it ain’t no match for the iron rod The strongest wall will crumble and fall to a mighty God For all those who have eyes and all those who have ears It is only He who can reduce me to tears Don’t you cry and don’t you die and don’t you burn For like a thief in the night, He’ll replace wrong with right When He returns Truth is an arrow and the gate is narrow that it passes through He unleashed His power at an unknown hour that no one knew How long can I listen to the lies of prejudice? How long can I stay d
  17. Ik had het niet over Openbaring. Dat is exact wat ik schreef (na het vrederijk waar Koning Jezus regeert dus), behalve dan dat er niet nieuwe regering staat maar nieuwe hemel. Je hoeft de schrijvers van de Bijbel niet te verbeteren. Ze bedoelden wat ze schreven. Als ze iets anders hadden bedoeld hadden ze dát wel geschreven.
  18. De brieven werden niet gericht aan een selecte groep van 144.000 vrijgezelle mensen die nog nooit seks hadden gehad. Ze werden geschreven aan gemeenschappen van christenen in diverse steden. Sommige van die gemeenten bestonden uitsluitend uit Joden, andere voornamelijk uit heidenen en weer andere uit zowel Joden als heidenen. De brieven circuleerden en werden ook in andere gemeenten gelezen en voorgelezen. Ze waren bedoeld om de christenen te onderwijzen, te corrigeren, te troosten en te bemoedigen. Die christenen hoefden niet bang te zijn dat er iets anders werd bedoeld dan er geschreven was.
  19. Willempie

    Job en het pacifisme

    Ik wil dat Gods naam geëerd en geheiligd wordt. Verder denk ik wel dat dat God liever heeft dat we boos op Hem zijn of Hem durven bevragen dan dat we daar te bang of ongeïnteresseerd voor zijn. Ik meen zelfs, en ik zeg dat heel voorzichtig en met alle eerbied, dat als we menen door God onrecht aangedaan te zijn dat we Hem dan het beste maar kunnen vergeven. Maar beter is het om Hem gewoon te vertrouwen in de wetenschap dat Hij het toch wel het beste zal weten en toch wel het goede met ons voor zal hebben. Denken wij wel eens aan de gevoelens van God? Hebben we wel eens medelijden met Hem? In a
  20. Dat doet het ook niet. Je krijgt pas tegenstrijdigheden als je bepaalde teksten selecteert en anderen negeert om een dogma of menselijke leer te onderbouwen. Dan onderwerp je je niet aan Gods Woord maar onderwerp je Gods Woord aan jezelf. Dat toont niet aan dat er maar 144.000 mensen naar de hemel gaan. Het is voor dit onderwerp in wezen niet eens relevant om specifiek naar teksten in het Oude Testament te vragen als we ook het Nieuwe Testament hebben. De tekst uit het Oude Testament die ik nochtans voor je opzocht (en er zijn er meer) negeer je gewoon? Hier blijkt geen ond
  21. Willempie

    Job en het pacifisme

    Ik maak een beetje bezwaar tegen deze formulering. God pocht niet maar wijst Job erop dat niet alles voor stervelingen te doorgronden is. Dat heeft niets te maken met opscheppen maar wel met de waarheid duidelijk maken.
  22. We lezen niet alleen het Oude Testament maar ook het Nieuwe. God spreekt ook tot ons door het Oude Testament en daarzonder kunnen we het Nieuwe niet begrijpen maar de boeken van de TeNaCH zijn in eerste plaats geschreven voor Israël en Israël heeft vooral een aardse taak en bestemming. Het Nieuwe Testament is niet alleen voor Joden geschreven maar ook voor de gelovigen uit de heidenen en sinds de opstanding van Jezus uit de dood en zijn hemelvaart, als eersteling en ons ten hoop, bestaat er voor al zijn volgelingen een hemelse hoop. In het Oude Testament ligt de nadruk vooral op het aardse kon
  23. Waarom lees je niet alles wat Paulus heeft geschreven en negeer je bijvoorbeeld wat hij in zijn brief aan de Romeinen schrijft? In Galaten doelt hij op de gemeente. In vers 16 schrijft hij letterlijk: "En mag er vrede en barmhartigheid zijn over allen die volgens deze regel wandelen, en over het Israël van God!" Jullie vertaling is aangepast aan de leer van het WTG. Nergens ontkent Paulus de unieke taak en bestemming van het aardse Israël en nergens leert hij dat Israël vervangen is door de gemeente. Wel leert hij dat de christenen deel mogen hebben aan het joodse erfgoed.
  24. Het probleem met de vervangingsleer is dat enerzijds alle heerlijke beloftes die God aan Israël heeft gedaan nu niet meer voor Israël zouden gelden maar voor de gemeente maar anderzijds alle minder prettige waarschuwingen aan het adres van Israël dan weer niet voor de gemeente zijn bedoeld en wel gewoon voor Israël blijven gelden. Dit is een uiterst inconsequente uitleg van de profetieën en leidt tot veel verwarring. Veel minder verwarrend is gewoon te lezen wat er staat geschreven. Waar de Bijbel spreekt over Israël wordt gewoon Israël bedoeld en waar de Bijbel spreekt over de gemeente (of he
  25. Het is niet "niet direct" maar "helemaal niet". Je geeft geen antwoord op de vraag maar verwijst naar de leer van het WTG. Het komt er op neer dat "gewone" mensen de Bijbel niet kunnen begrijpen zonder de uitleg van het WTG. Je moet vooral niet lezen wat er staat want dat is niet wat er wordt bedoeld. Er wordt iets heel anders bedoeld en dat kun je alleen maar begrijpen na een uitgebreide studie van het WTG. De implicatie is dat, totdat het WTG werd opgericht, alle christenen, door de eeuwen heen, het niet hebben begrepen, ook de eerste christenen niet. De apostelen ook niet. Die goed onderleg
×
×
  • Nieuwe aanmaken...

Belangrijke informatie

We hebben cookies op je apparaat geplaatst om de werking van deze website te verbeteren. Je kunt je cookie-instellingen aanpassen. Anders nemen we aan dat je akkoord gaat. Lees ook onze Gebruiksvoorwaarden en Privacybeleid