Spring naar bijdragen

Desid

Members
  • Aantal bijdragen

    2.385
  • Geregistreerd

  • Laatst bezocht

Alles door Desid geplaatst

  1. En zou je dat tonen dan voor mij even uit willen spellen? Of kun je dat niet?
  2. Maar dat is niet het geval. Dat beweer je steeds, maar dat moet je eerst aantonen. Ik heb uitgelegd dat dit een grammaticale onmogelijkheid zou opleveren. Ten eerste is dit een autoriteitsargument dat niets zegt als je de zaak niet inhoudelijk kunt uitleggen. Ten tweede blaas je Gordons autoriteit op. Hij heeft, zoals gezegd, geen doctorstitel. Het vertaalcomité waar je het over hebt is ook niet hét vertaalcomité. Wat hij gedaan heeft, is dat hij geassisteerd heeft bij een wetenschappelijke Engelse vertaling van de Dode Zeerollen. Daar speelt die hele kwestie van de Masoret
  3. Nee dat is niet aangetoond. Wanneer ga je in op de tegenargumenten? Jehova is een katholieke uitvinding, want deze vorm is ontstaan door een 13e-eeuwse Spaanse monnik.
  4. Interessant is ook het volgende. Als yhwh gevolgd of voorafgegaan wordt door 'dny (adonaj) heeft yhwh niet de vocalisatie (e)-o-a, maar יֱהֹוִה‬, dus (è)-o-i, wat zou resulteren in J(è)hoie of J(è)howie als je de w twee keer dienst laat doen. Ook dat is een grammaticale onmogelijkheid. Maar hier dien je de naam te lezen als 'lhym (èlohiem). Dit is aanvullend bewijs dat yhwh als adonay gelezen moet worden. Immers, de afwijkende vocalisatie staat er alleen als ernaast al adonaj staat. Dan zou je dus 'Heer Heer' krijgen. In plaats daarvan moet je de naam als 'God' lezen, dan krijg je du
  5. Waarom haal je toch altijd van die dubieuze websites aan? Alsof je de Privé citeert als bewijs dat de koning op 27 april jarig is. Het prefix yw (joo / joe) of yhw (jehoo / jehoe / jahoe) is uiteraard een korte vorm van de godsnaam. Maar dat wijst, zoals ik al heb uitgelegd, niet op Jehova, omdat de w in Jehova twee keer gebruikt wordt en dat mag niet. Als Jehova een goede uitspraak was, zou er yhwwh moeten staan.
  6. Nee, Jezus is de naam van de mens die destijds leefde. Christenen geloven in dezelfde God als de Joden, zij het op net een iets andere manier. De meeste christenen geloven dat Jezus als Zoon van God deel uitmaakt van God zelf. 1. Dat klopt maar half, want enerzijds waren de feiten waar het echt over gaat al lang bekend, en anderzijds klopt het gewoon niet dat Jehova in volledig schrift gevonden is. 2. De Aleppo-codex is maar één manuscript, zij het een belangrijke. Maar om dat manuscript nou zo bijzonder te maken gaat echt te ver. Zeker in dit geval, omdat de Aleppo-codex gewoon d
  7. Wél uit bijv de NBV, want daar staat HEER met klein kapitaal. Maar níet uit de tekst die de evangelieschrijvers zoals Marcus destijds opschreven. Grappig, dat moderne vertalingen accurater zijn dan de evangelieschrijvers.
  8. Jawel, de koning. De Psalm wordt toegeschreven aan David, dus de eindredacteur van het boek der Psalmen dacht waarschijnlijk dat het om koning David ging.
  9. Dat is gemakkelijk te zien aan de tekst: er staat: JHWH zegt tot mijn heer. Dus God spreekt tot de koning.
  10. Het maakt in dit opzicht niet uit wat Paulus bedoelt. Hij schreef kurios, en daarom zal een goede vertaler vertalen met 'Heer'. Een andere vertaling is een verdraaiing van de brontekst. Verder beschuldig je nu Paulus en de Heer Jezus zelf van de Bijbel verdraaien. Zij citeren het Oude Testament in de evangeliën en de brieven immers met 'Heer' waar in het Hebreeuws JHWH staat. Ik vind het behoorlijk ver gaan dat je het beter denkt te weten dan Paulus en de Heer zelf.
  11. 'Heer' (kurios) staat gewoon in het Grieks hoor. Dus Paulus gebruikt Gods eigennaam ook niet. Je verdraait de bijbel.
  12. Begrijp je het nu echt niet of ben je aan het trollen? Ik zeg dat Jozua een teofore naam is met het element j h w. De laatste letter, een waw, kan dan niet meer gebruikt worden voor de medeklinker, omdat de letter al gebruikt is als klinker. Bijgevolg kan J(e)hosjoea' niet van Jehova zijn afgeleid.
  13. Een actuele ontdekking? Geef maar eens héél precies aan wat er ontdekt is wat al niet bekend was. Nee, zo werkt Hebreeuws niet. Het eerste deel van de naam J(e)hosjoea' komt van J(e)ho. De o is hier de waw en het is dus onmogelijk dat Jehovah de oorsprong is, want dan zou de Naam geschreven moeten zijn als j h w w h
  14. Dat is allemaal óf onzin, óf oude koek. Er staat overigens niet Yahosua, maar J(e)hosjoea'. Ga eens in op de argumenten, of geef zelf eens argumenten. Of ben je gewoon bezig met propaganda?
  15. Volgens mij is @sjako een beetje in de war, want ik kan nog geen coherent verhaal halen uit wat hij hier allemaal neerzet. Ten eerste het topiconderwerp: "De Naam van God is onweerlegbaar Jehovah". Nu, dat is een geloofsuitspraak, want historisch gezien is niets onweerlegbaar. Maar zelfs als zouden we het afzwakken, "vrijwel zeker" of zo, dan blijkt dat helemaal nergens uit. Ten tweede is deze ontdekking fake news. Er zijn helemaal geen nieuwe feiten boven tafel. Dat de Naam van JHWH in de Masoretische handschriften van klinkers voorzien zijn, behoort bij een basiscursus Hebreeuws. W
  16. "zon bekende wetenschapper"? De man heeft geen doctoraat, en is alleen bekend in sektarische christelijke kringen. De joodse kringen waar hij toebehoort, zijn karaïeten. Dit is gewoon doorgestoken kaart, equivalent aan de zoveelste christengekkie die claimt de ark te hebben gevonden.
  17. Dat is niet heel speciaal hoor, elders las ik dat hij werkte voor de bekende Emanuel Tov. Studenten worden wel vaker ingeschakeld voor dat soort klusjes. Ik zou het ook hebben kunnen doen als ik op dat moment daar studeerde. Ik heb bijvoorbeeld tijdens mijn master een middeleeuws manuscript gecollationeerd. En nu ben ik bezig met het bestuderen van een Aramees handschrift waar haast nog nooit iemand naar gekeken heeft. We weten hoe het in de praktijk ging, althans, zeker vanaf de middeleeuwen: er werd Adonaj gezegd. Maar in de Oudheid zijn er bijvoorbeeld transcripties in het Grie
  18. De beste man is drs. Ik ook, in ruim genomen hetzelfde vakgebied. Dus als je hem een wetenschapper vindt, ben ik dat ook. Ik heb vorig jaar nog een wetenschappelijke paper gepresenteerd op de universiteit waar hij is afgestudeerd. En ik heb ontdekt dat die man gewoon uit zijn nek kletst.
  19. Het is fake news. Het gaat helemaal niet om nieuwe manuscripten. Die Nehemia Gordon is helemaal hysterisch omdat hij heeft 'ontdekt' *kuch* dat in al lang bekende manuscripten de naam van God is gespeld met de medeklinkers jhwh en de vocalen van Adonai. Om reden van religieuze waanzin zeggen ze dat hiermee 'bewezen' is dat de Naam Jehova is. Wat natuurlijk onzin is.
  20. Wie dan? Waar dan? Als ik de link goed begrijp weerlegt die juist de naam Jehova. Het artikel in de link beargumenteerd dat Jahweh o.i.d. de juiste vorm is.
  21. Dat "die de sabbat vervangt" mag je weglaten, dat is niet waar het om gaat. Het probleem met jouw opvatting is, dat 'dag van de Heer' (kuriakê) nergens voor sabbat gebruikt wordt, maar juist in contrast daarmee. Volgens mij komt 'dag van de HEER' voor de sabbat slechts één keer voor bij Jesaja, en dat is dan niet met kuriakê vertaald. Dat woord geeft iets aan dat gelieerd is aan de Heer Jezus, zoals de 'maaltijd van de Heer', deipnon kuriakon. Anders gezegd, denk je dat het in de Didachê en bij Ignatius om de sabbat gaat? (Zou absurd zijn uiteraard.) En waarom zou Op. 1:10 dan een ui
  22. Nou, het gebruik is niet zozeer overgenomen maar gewoon voortgezet in iets gewijzigde vorm. Ik vind een voorjaarsfeestmaal overigens niet echt specifiek 'Germaanse symboliek' die in 'onze' Paassymboliek zit, behalve dat er een (vage) link is met het voorjaar. Het is dus duidelijk, dat "veel symbolen [rondom Pasen] op Eostre zijn terug te leiden" een verschrikkelijk overdreven claim is. Als er geen bron is, is een claim niet meer dan gebakken lucht. Het gaat erom, te achterhalen waar die eieren met Pasen voor het eerst opduiken. En als het ontstaan van dat gebruik in die tijd ook
  23. Het was ook onder niet-Joden heel gebruikelijk niet te werken op de sabbat. Constantijn verbood werken op zondag, behalve werk op het land. Maar hij maakte er geen 'heilige dag' van. Decennia later moesten bepaalde christenen nog expliciet geboden worden door een kerkvergadering op zaterdag te werken en op zondag te rusten. Maar goed, waarom vind je niet aannemelijk dat 'dag van de Heer' (kuriakê) de zondag was? Hoe verklaar jij dan de teksten in de Didache en Ignatius' brief aan de Magnesiërs? En als die teksten het wel over de zondag hebben, waarom is Openbaring 1:10 opeens een uitzonde
  24. Nee dat is onjuist. Maar wat er vaak tegenin gebracht wordt is even onjuist. Er is redelijk wat bewijs voor wekelijkse bijeenkomsten op zondag in het vroegste christendom. Er is ook redelijk wat bewijs dat men de zondag niet als nieuwe sabbat zag.
  25. Het klopt niet helemaal wat je zegt, want de auteur van de site waar ik naar verwees heeft een mastersgraad in geschiedenis, dus dat is wel iets serieuzer dan een loutere hobbyist. Dat zie je ook aan de kwaliteit van wat hij schrijft; hij is namelijk duidelijk over de secundaire en primaire bronnen waar hij zich op baseert. Wat ik met amateursites bedoel is een site waar een heleboel beweerd wordt, maar niks onderbouwd, van het niveau 'dat hep op Feesboek gestaan'. Voor de duidelijkheid: ik vraag in het algemeen, waar het ook vandaan komt, naar echte bronnen. In de secundaire bron d
×
×
  • Nieuwe aanmaken...

Belangrijke informatie

We hebben cookies op je apparaat geplaatst om de werking van deze website te verbeteren. Je kunt je cookie-instellingen aanpassen. Anders nemen we aan dat je akkoord gaat. Lees ook onze Gebruiksvoorwaarden en Privacybeleid