Bastiaan73
Members-
Aantal bijdragen
4.695 -
Geregistreerd
Alles door Bastiaan73 geplaatst
-
De bijbel is onfeilbaar, onze vertalingen niet...
discussie antwoordde op een Ton van Bastiaan73 in Bijbelstudie
Ik ben gedoopt in de naam van Jezus Christus. Neem het maar mee. Welterusten Ton. -
De bijbel is onfeilbaar, onze vertalingen niet...
discussie antwoordde op een Ton van Bastiaan73 in Bijbelstudie
Ik ben liever sarcastisch in sommige ogen en realistisch dan dat ik illusies en wishful thinking voor waarheden aanneem. Ik moet niks en m'n knieën ook niet. Ga je hierna ook beweren dat je over water kunt lopen? Ik ben gedoopt in de naam van Jezus en Jezus zegt mij nu dat je bullshit aan het verkondigen bent. Nu jij weer. -
De bijbel is onfeilbaar, onze vertalingen niet...
discussie antwoordde op een Ton van Bastiaan73 in Bijbelstudie
Gebaseerd op je lijst van 'genezingen' dacht ik: effe een testje. Maar nee. Dus je overtuigt mij niet met die 'too good to be true' verhalen. Je zit met je hoofd in een roze wolk en die wolk noem je Jezus. Ik trap daar niet in. Je kunt @WdG een handje geven; die staat net zo 'met beide benen op de grond' als jij. -
De bijbel is onfeilbaar, onze vertalingen niet...
discussie antwoordde op een Ton van Bastiaan73 in Bijbelstudie
Kun jij op dit moment 'lezen' waar ik last van heb? -
And if you're homesick, give me your hand and I'll hold it.
-
De bijbel is onfeilbaar, onze vertalingen niet...
discussie antwoordde op een Ton van Bastiaan73 in Bijbelstudie
Klinkt heel mooi maar verklaar je nader. Genezing van wat? "Heal in the name of Jesus!" en alles is ineens helemaal toppie? -
Ik snap vanuit welke invalshoek je dit zegt maar ik vind het nogal arrogant; alsof de Aarde er is voor de mens. Dan ga je uit van de bijbel; dat wij mensen 'de kroon der schepping' zouden zijn. Ik kan me echter een Aarde voorstellen zonder de mens. Daarin houdt de natuur zichzelf in stand/evenwicht; juist omdat de mens zich er niet mee bemoeit. Dan kun jij wellicht opperen dat dat zinloos is maar dan stel ik daar tegenover: hoe zinvol is de mens op deze planeet bezig? In hoeverre hebben wij deze planeet verbeterd? De invloed van de mens is negatief; we hebben er een zooitje van gemaakt.
-
God is zo happy met Zichzelf dat Hij Zichzelf niet voor Zichzelf alleen kon houden. Daarom schepte Hij afhankelijke wezens om van Hem te 'genieten'. O.i.d. Welterusten Nicky O.
-
Maar God heeft blijkbaar bewondering/aanbidding nodig van die wormpjes? Dat maakt God tot de grootste narcist die er ooit zou kunnen bestaan. "Worship Me, you maggots!" Ik waardeer je intentie Nicky.
-
Lief maar wat ga je dan bidden?
-
Beste Bastiaan, het spijt me te horen dat je vader op die manier is overleden. Ik hoop dat hij in eeuwige zaligheid bij God is. Maar het spijt me dit te moeten zeggen: God verlangt van ons dat we ons vernederen voor Hem omdat we zonder Hem niets kunnen. Hij heeft de Almacht. Hij is Alwetend en Liefde. Wij zijn maar worpjes, jij niet alleen, wij allemaal. Nee vernederen doe ik niet meer aan. Ik heb lang en vaak genoeg tevergeefs op m'n knieën gezeten. Ik heb niet om dit leven gevraagd. En dan zou ik me moeten vernederen? God eist/verlangt liefde? Zo werkt het niet.
-
De bijbel is onfeilbaar, onze vertalingen niet...
discussie antwoordde op een Ton van Bastiaan73 in Bijbelstudie
Dit is flauwekul. ὀργή is doorgaans een negatieve emotie. In de Griekse vertaling van het OT is het meestal de vertaling van אַף, wat 'woede' betekent. In de NT-context gaat het meestal om toorn, woede, of straf. Met andere woorden, daar moet je vanuit gaan, tenzij dit geen begrijpelijke betekenis oplevert. In de veronderstelling dat God een realiteit is is het toch wel sneu dat Hij/Zij/Het alles gezegd zou hebben in die verzameling geschriften die wij de bijbel noemen. Dat zou betekenen dat God 2000 jaar geleden (plusminus) voor het laatst iets te melden had. -
Gelukkig wel. Maar het is geen onrealistische kijk op waar we heen zouden kunnen gaan.
-
Klopt. Maar als jij je daar goed bij voelt moet je er zeker in blijven geloven. Als je daarin gelooft en je er goed door voelt moet je dat zeker blijven doen. Misschien had ik ook moeten zeggen "ik genees jou in de naam van Jezus" toen m'n vader door kanker werd verteerd, i.p.v. op de morfineshotknop te drukken. Alsof God/Jezus pas in actie komt als wij het vragen. Dat hele bidden is een zinloze bezigheid, als het neerkomt op 'iets vragen of smeken'. Smeken doe ik niet aan. Dat suggereert in mijn beperkte menselijke beleving alsof God overgehaald moet worden. "Okee vo
-
Waar is Jezus nu? Op dit moment? "Aan de rechterhand van de Vader." Waar is dat? "In de hemel." Is dat een fysieke plek? Binnen of buiten het heelal? Een andere dimensie die we niet kunnen zien, begrijpen en waar we nu niet kunnen komen?
-
Het kan ook zijn dat mensen iets de Heilige Geest noemen terwijl het onbewust een geïdealiseerde projectie betreft. If your god never disagrees with you, you might just be worshiping an idealized version of yourself. Tim Keller (Als je god het nooit oneens met je is, ben je wellicht een geïdealiseerde versie van jezelf aan het aanbidden.)
-
Dat moet je vooral hardnekkig blijven doen, zelfs indien de vertalingen de boodschap tot nonsens degraderen. "De werkingen van het lichaam doden." Kan je het nog onzinniger bedenken? Romeinen 8:13 SV Want indien gij naar het vlees leeft, zo zult gij sterven; maar indien gij door den Geest de werkingen des lichaams doodt, zo zult gij leven. HSV Want als u naar het vlees leeft, zult u sterven. Als u echter door de Geest de daden van het lichaam doodt, zult u leven. NBG Want indien gij naar het vlees leeft, zult gij sterven; maar indien gij door de Geest de werkingen de
-
Ik keur de SV en HSV niet af als vertalingen. Ik vind in sommige opzichten bepaalde verzen juist wel mooi in dat oude Nederlands. En de HSV die ik heb met duimgrepen vind ik een erg mooie bijbel met een mooi, duidelijk lettertype. Maar ik vergelijk letterlijk schrift met schrift, bijv. a.d.h.v. deze website. Het punt is dat achtergrondinformatie zoals wat verschillende codexen (codici?) aan het licht hebben gebracht, totaal niet in de (H)SV wordt vermeld, waardoor je opvattingen krijgt als 'de textus receptus (waar de SV en KJV op gebaseerd zijn) is de enige echte grondtekst!'; wat niet w
-
Ik vind dit aannemelijker dan wat WdG beweert. Maar ik denk persoonlijk dat je zoontje geen pijn meer had omdat hij van z'n mama hele gefocuste liefde en aandacht op dat moment ontving. En onderschat de kracht van suggestie niet. Interessanter wordt het als hij een keer valt en een schaafwond heeft (wat ik hem uiteraard niet toewens) en of het dan ook lukt. Schaafwond weg en pijn weg.
-
Ah okee. Gelukkig ontwijkt WdG de vraag niet... ? Wat had je zoontje en hoe heb je hem genezen?
-
De SV en HSV maken hier i.t.t. veel andere vertalingen geen enkele melding van. Ik heb zowel SV's als HSV's; het staat nergens. Als je dus bijna zweert bij één van deze vertalingen ben je er wellicht ook niet van op de hoogte. De NWV maakt wel netjes melding waarom het niet in de tekst is opgenomen. Bron: https://www.jw.org/nl/publicaties/bijbel/studiebijbel/boeken/markus/16/#v41016008
-
Meerdere malen en diverse. Vanwaar de interesse? Hulp nodig? Of wil je proberen het tegendeel te bewijzen - hetgeen je niet gaat lukken? Of heb je een andere bedoeling? Ik geloof je gewoon niet. Ik hoef het tegendeel niet te bewijzen; toon jij maar aan dat het echt waar is. Je komt wéér elke keer met hetzelfde riedeltje over genezing en vergeving maar volgens mij is het gewoon gebakken lucht.
-
Het was een vraag aan Kaasjeskruid, niet aan mij. Maar, mocht je het idee hebben dat de vraag wel aan mij was, dan wil ik die vraag wel beantwoorden. Antwoord: JA. Het wordt nu een beetje verwarrend maar goed. Jij hebt dus onlangs iemand de handen opgelegd waardoor deze genas. Wat was de kwaal?