Spring naar bijdragen

ZENODotus

Members
  • Aantal bijdragen

    645
  • Geregistreerd

  • Laatst bezocht

Berichten geplaatst door ZENODotus

  1. 4 uur geleden zei sjako:

    Op elk geschiedkundig platform lees je dit. Bijv in het onderstaande.

    EERSTE VIERING VAN DE SATURNALIËN

    In de vijfde eeuw voor Christus werd in het oude Rome een volksfeest gevierd dat sterk doet denken aan Kerstmis en Carnaval. De Saturnaliën werd voor het eerst gevierd op 17 december 497 voor Christus, ter ere van de god Saturnus.

    De oorsprong van de Saturnaliën

    De Saturnaliën (Latijn Saturnalia) was oorspronkelijk een boerenfeest dat aan het einde van de herfst gevierd werd. In de loop der tijd is het feest steeds verder opgeschoven op de kalender en werd het steeds uitgebreider gevierd. De belangrijkste reden was de verering van de god Saturnus.

    Saturnus

    Saturnus is de Romeinse god van het graan en de landbouw. Het Latijnse woord satus betekent ‘het zaaien’. Volgens de mythologie was Saturnus verbannen van de Olympus door Zeus en kwam hij naar Latium om daar koning te worden. Deze regeerperiode van Saturnus werd het Gouden Tijdperk genoemd. De god leerde de mensen namelijk hoe ze de landbouw moesten bedrijven en zorgde voor vreugde en weelde. Ter ere van Saturnus is op het Forum Romanum een tempel opgericht waar tijdens de Saturnaliën rituelen werden uitgevoerd.

    De tempel van Saturnus

    Op het westelijk deel van het Forum Romanum zijn de restanten van de tempel van Saturnus nog te zien. Er staan nog acht zuilen overeind van het gebouw dat in de oudheid diende als opslagplaats voor de staatsschatten. In de tempel stond een beeld van de god Saturnus, dat tijdens de Saturnaliën geëerd werd. Om de voeten van het ivoren beeld was het hele jaar door een touw gebonden. Deze werd tijdens de viering losgemaakt, zodat de god kon aanschuiven bij het grote banket.

    Rituelen tijdens de Saturnaliën

    Het houden van een groot, openbaar banket was één van de rituelen tijdens de Saturnaliën. De feestdag, die oorspronkelijk alleen op 17 december werd gehouden, breidde zich steeds verder uit. Er werd gezongen, gefeest, gedanst, gegeten en gegokt. De mensen gaven elkaar kaarsen, maskers en poppen cadeau. Een opvallend ritueel was het omdraaien van de traditionele rollen. De slaven mochten zich, tenminste voor de duur van één banket, als meesters gedragen. Ze trokken mooie kleding aan en werden tijdens het banket bediend door hun meesters. De morele regels werden versoepeld en rechtbanken en scholen werden gesloten.

    De rituelen van de Saturnaliën doen sterk denken aan de moderne vieringen van Kerstmis en Carnaval. Nog steeds wordt er veel gegeten, gezongen en worden er cadeaus uitgewisseld. Tijdens Carnaval verkleden mensen zich en worden de morele en traditionele omgangsvormen losser. Kerst is daarmee niet alleen de viering van de geboorte van Jezus, maar heeft nog steeds aspecten die in de oudheid al zijn ontstaan.

    BRONNEN:

     

    - www.britannica.com, Saturn, 18 maart 2014.

    - www.bbc.co.uk, Did the Romans invent Christmas?, 17 december 2012.

    - www.kunst-en-cultuur.infonu.nl, Kerst bij de Romeinen: de Saturnaliën, 23 juni 2011.

    - www.de-oudheid.blogspot.nl, Vrolijke Saturnaliën, 24 december 2012.

    - www.isgeschiedenis.nl, Saturnaliën: het carnaval in de oudheid, 8 februari 2013.

    Elk jaar hebben we wel eens deze discussie, ik heb zo'n twee jaar geleden ook uitgebreid geantwoord, eigenlijk raakt het nogal afgezaagd, omdat je simpelweg niet luistert als het niet in je kraam past, het bekendste voorbeeld is je bericht omtrent Jehovah als vocalisatie van het tetragram.

    25 december als de geboorte van Christus werd lang voordat het christendom de staatsgodsdienst werd gevierd... Ook de Saturnaliën zijn bedenkelijk als oorsprong van kerstmis voor de simpele reden dat kerstmis helemaal niet valt in de periode van de Saturnaliën, de Saturnaliën werden namelijk gevierd van 17 december tot 23 december.

    Verder zijn er veel speculaties geweest omtrent welke dag men de geboorte van Christus moest vieren  Theophilus van Caesarea b.v. zei dat we de geboorte van onze heer moesten vieren op 25 december. Ook Origenes haalt aan dat 25 december werd aangehaald voor de geboortedag van Christus... Dat is in de tweede en derde eeuw van onze jaartelling... Dus lang voordat christenen er ook maar aan zouden denken om heidense feesten te kerstenen.

    Interessant is verder wel dat er een theorie bestond in het Judaïsme die stelde dat een profeet op dezelfde dag stierf als hij was verwekt. Die dag wordt nog steeds in sommige christelijke kringen gevierd als de verwekking van Jezus, namelijk 25 maart, ra ra ra, als je daar negen maanden bijtelt.

    Voor de rest heb ik geen zin om wèèr alles te moeten herhalen. Iemand die theologie studeert,(en ik vermoed ook mensen die antieke geschiedenis studeren), wordt dan ook geconfronteerd met de theorieën en hypothesen, en niet alleen met de verdachtmakingen die hoogst waarschijnlijk protestantse interpolaties kenden.

  2. Op 23-11-2018 om 14:35 zei sjako:

    @Levi Hier vindt je heel veel informatie over de Naam Jehovah en over de juiste uitspraak

    Dit riekt naar oneerlijkheid... Dit verdedigen kan alleen door alle feiten (die je gegeven zijn) te negeren.

     

    2 uur geleden zei Desid:

    Maar hieruit blijkt dat je het niet hebt begrepen.

    Niemand betwist dat de klinkertekens van de a en de e door de Masoreten bij de godsnaam zijn gezet. Dat is niet per ongeluk gebeurd, maar dat is opzet om een qeree perpetuum te bewerkstelligen.

    De zogenaamd 'gevonden' handschriften met klinkers bevestigen dit alleen maar.

    Hoe je dan kunt concluderen dat Jehovah een veel betere weergave is, is een raadsel. Dat kan alleen als je alle gegevens negeert.

    Hij stelt dat Jehovah (een vocalisatie van het tetragram) beter is dan Heer (een titel als vervanging van het tetragram)... Dus niet dat Jehovah een betere weergave is voor het tetragram, maar uitsluitend in vergelijking met Heer. De NBV heeft heel lang nagedacht vooraleer ze besloten de godsnaam weer te geven met Heer (wat ze trouwens niet doen in hun studiebijbel)... Verder vind ik het probleem met de NWV, niet de vocalisatie van de godsnaam met Jehovah, maar wel het aanpassen van plaatsen in het NT van kurios en theos met Jehovah, hierbij verschillende keren opzettelijk de interpretatie van de tekst in hun voordeel veranderend.

  3. Eenzaamheid komt vrij veel voor bij mensen met ASS. Eenzaamheid hangt ook niet noodzakelijk af van de hoeveelheid mensen, het hangt ook af van de verlangens van de eenzame persoon en de mogelijkheid tot communiceren.

    Ik dacht dat in Nederland ook PASS bestaat die geregeld activiteiten organiseert voor volwassenen met een ASS of aanverwante stoornissen, verder zijn er verschillende groepen op facebook die zich gericht hebben op mensen met een ASS waar je misschien ook je licht kunt opsteken en eventueel nieuwe mensen kunt leren kennen.

    Ook hier in de discussie meedoen, kan in ieder geval soms wat je gedachten verzetten.

    Veel succes.

  4. Op 2-11-2018 om 10:16 zei Mullog:

    Het komt op mij over alsof je vriend het geregistreerde partnerschap gebruikt om je in bed te krijgen.

    ja, dat lijkt mij ook het meest plausibele antwoord ;) Niets mis mee trouwens, ook als je je wilt onthouden tot het huwelijk betekent dat niet dat je van steen bent gemaakt en geen lust voelt voor je vriendje of vriendinnetje natuurlijk. Voor de rest volg ik Robert Frans, ook jij moet ermee akkoord gaan, anders is het in onze maatschappij verkrachting. Verder volg ik de anderen die het onderscheid niet vinden tussen huwelijk als een te grote stap en een geregistreerd partnerschap niet, voor de wet is er trouwens niet zo heel veel verschil, voor de kerk natuurlijk is een geregistreerd partnerschap voor zover ik meen te weten niet mogelijk.

    Het is dan ook zeer belangrijk dat je communiceert met je partner hierover, en ook jouw wensen en denkbeelden naar voren brengt. Wat ook jij bent een volwaardig lid van deze relatie. Je kan hier wel een geestelijke of een pastor voor in vertrouwen nemen, over het algemeen hebben zij seksuele en huwelijksethiek gekregen toen zij theologie studeerden.

  5. 17 uur geleden zei sjako:

    De officiele leer is dat de Joden geloofden dat de doden naar het dodenrijk Sjeool gaan. Daar is geen activiteit zoals de hele bijbel door wordt gezegd. Job wist bijv dat er een opstanding zou plaatsvinden. De details worden verteld in het NT. De Hebreeuwse geschriften zijn niet heel expleciet. Zie ook mijn antwoord aan @Levi.

    Zowel de Talmoed als de midrash spreken over gan eden... Sjeool beschrijven als graf is niet helemaal correct, want men beschouwde sheool niet als een plaats van "vergetelheid" (weet even niet hoe ik het goed moet formuleren), maar een plaats waar de refaim (schaduwen) verbleven)... Het was een vrij grimmige plaats, daarom werd later andere bestemmingen voorzien vooral voor zij die een goed leven hadden geleid. Dat begon met kamers te beschrijven in Sjeool.

    De Farizeeen geloofden zeker in een opstanding, maar volgens mij niet in de onsterfelijke ziel. Feit is dat ze hun botten na hun dood zorgvuldig bij elkaar hielden omdat ze dachten dat dit noodzakelijk is voor een opstanding. Het feit dat de Sadduceeen niet in een opstanding of onsterfelijke ziel geloofden laat al zien dat de leer van een onsterfelijke ziel niet in de Hebreeuwse geschriften staat, anders zou daar geen twijfel over bestaan.

    De geleerden die die tijd bestudeerd hebben (zowel joodse als christelijke) zijn het niet met je eens... Verder is het OT heel vaag over het lot van de doden, dus helemaal niet zo zwart-wit als jij hier weer stelt, en duidelijk niet op de hoogte van de geschiedenis van de tweede tempel periode en de eerste eeuw. Dat de Sadduceeën de onsterfelijkheid van de ziel verwierpen (al is er veel meer sprake van dat ze de opstanding van het lichaam verwierpen, naar jouw redenering staat die dus ook niet in de Bijbel) heeft te maken met het feit dat de Sadduceeën uitsluitend naar de Torah keken.

    Hier een smaakmakertje uit Antiquities of the Jews van Josephus die het geloof in het leven na de dood van de Farizeeën beschreef: ""They also believe that souls have an immortal vigor in them and that under the earth there will be rewards or punishments according as they have lived virtuously or viciously in this life; and the latter are to be detained in an everlasting prison, but the former shall have the power to revive and live again..."

  6. 18 minuten geleden zei sjako:

    Dat was geen officiële leer. Dit idee kwam uit het hellinistische Griekse denken die ook onder de Joden had postgevat. Een dergelijk idee zie je ook wel in het Boek van Henoch. Een apochrief boek.

    Het idee van de joodse binnen de hellenistische cultuur verschilde danig genoeg van het hellenistische Griekse denken, dat ze er dingen van overgenomen hadden is niet zo vreemd, ook binnen de tanach merk je sporen van de Ugaritische cultuur (en van de Griekse, zoals in prediker)... Trouwens wat was de officiële leer van de joden? De Farizeeën geloofden in een opstanding en de onsterfelijkheid van de ziel, ook de sekte rond Qumran geloofde in de onsterfelijkheid van de ziel. De sadduceeën geloofden er niet in, maar geloofden dat het einde van het leven ook echt het einde betekende, allen destilleerden ze hun ideeën uit voornamelijk het OT. Verder werden de deuterocannonnieke boeken (dus niet de pseudepigrafen) ook teruggevonden in de LXX, dus ook dat vertelt niet zoveel. Interessant is trouwens wel dat je juist Enoch aanhaalt, die door de Ethiopische kerk als een canoniek boek wordt beschouwd en volgens geleerden in Judas wordt geciteerd.

    Het gaat dus niet om wat officieel was of niet (als je al op die manier kan spreken), maar of het idee gekend was binnen het judaïsme, en dat was het dus wel.

     

  7. Op 2-11-2018 om 05:24 zei antoon:

    Levi ik heb nu pas tijd om je antwoord te geven. Je opperde dat de taferelen die Jezus gebruikte in zijn illustraties bij de Joden bekend waren zoals wijngaarden, munten, bankiers, slaven en meer, dat klopt, dat weten we, maar de deling naar een hel of hemel na de dood was geen begrip wat zij kenden, zij wisten wel van het gemeenschappelijk graf en de hoop op opstanding, dit is iets om te overdenken, Jezus gaf geen raadsels, nogmaals wil ik ook beklemton en dat de omliggende verzen om een verandering of overgang gingen, zoals met Johannes en de wet, ook sprake over een wettige of onwettige schijding, het lijkt er echt op dat overgang van de wet naar de Christus het thema was, ook sprak Jezus over 5 broers van de rijke man, het moet een betekenis hebben, ergens las ik over 5 broers van een moeder van Juda, 

    ik refereer dus op uwer post op vorige pagina 19 oktober

    Dat is niet correct. De tweedeling hemel-hel (niet in die bewoordingen trouwens) was wel bekend bij de joden uit de eerste eeuw, al werd het dan Gan Eden en Gehinnom genoemd (ook dat zijn bewoordingen die vooral dateren van na de eerste eeuw), respectievelijk de plaats waar de heiligen naar toe gingen en de plaats waar de slechten naar toe gingen. Oorspronkelijk had men het idee dat zowel de slechten als de goeden in Sje'ol terechtkwamen, waar er kamers voor handen waren waar ieder naar zijn deugden werden ingedeeld. Dat was een typisch verschijnsel trouwens uit de tweede tempelperiode. Dit kun je vooral lezen in buitenbijbelse bronnen uit de tijd (en uiteraard ook in de deuterocannonnieke boeken die men terug kan vinden in de Katholieke Bijbel).

  8. 31 minuten geleden zei sjako:

    Je slaat de spijker op z'n kop. Alleen de apostelen deden aan genezingen. Na de dood van de apostelen is het opgehouden. De Bijbel geeft ook aan dat het zou ophouden. Dus wanneer er nu 'gebedsgenezing' voorkomt komt dit niet van God. Jomanda kan het ook.

    Dat is niet correct... In handelingen wordt b.v. gebeden om aan de dienstknechten (dus niet apostelen; het woord hier gebruik is douloi (wat slaven of dienstknechten betekent)) vrijmoedigheid van spreken te geven en het verrichten van wonderen en genezingen. Verder in handelingen worden ook wonderen toegeschreven aan b.v. Stefanus en Filippus (die beiden geen apostel waren)... Ook toen Jezus 70 dienaren uitzond zei hij hen om in iedere stad genezingswonderen te doen (dus ook weer niet uitsluitend de apostelen). Verder is 1 Kor 12 er duidelijk in dat er gaven van genezing zijn, en dat die niet uitsluitend gegeven worden aan de apostelen, maar aan leden van de gemeente.

  9. Ik vrees dat ik het met de meesten hier eens ben... Daar bij komt nog dat een strenge school een averechts effect kan hebben, en dat ze nog feller zou kunnen rebelleren. Veertien jaar is nu eenmaal een moeilijke leeftijd, en vaak kun je niet veel meer doen dan hopen dat ze er met niet al te veel kleerscheuren uitkomen. En verder redeneren met haar op een quasi volwassen manier, dingen zoals "je moet dit doen omdat ik het zeg" werken niet meer.

  10. 1 uur geleden zei HJW:

    Waar zeg ik iets anders dan ? Waar ik iets tegen heb is dat de JG maar blijven vasthouden aan het regeltje dat er twee getuigen moeten zijn en dat anders het misbruik nooit bewezen kan worden. Daar moeten ze eens vanaf stappen zodat het misbruik beter aangepakt kan worden. Jullie in de RKK doen dat toch ook anders en zeggen toch ook niet: o, geen twee getuigen, dan geen misbruik.

    Er zijn tegenwoordig veel betere methodes om vast te stellen dat iemand schuldig is.

    Je geeft een onzinnig antwoord.

    Thorgrem heeft helemaal geen onzinnig antwoord, hij heeft een rationeel antwoord (in plaats van zoals jij emotionele postings) en hij heeft dan ook nog gelijk ook. Als een kind iemand beschuldigt van misbruik wordt ook in ons rechtssysteem die persoon niet automatisch schuldig bevonden, meer nog, in een strafwetgeving moet zonder <b>enige twijfel</b> bewezen zijn dat de persoon schuldig is. Daarom dat er veel burgerlijke rechtszaken zijn tegen JG, daar is dat namelijk niet nodig. Misschien moet je eens de film Jachten bekijken die een heel mooi beeld schetst van het emotionele karakter rond seksueel kindermisbruik, te begrijpen, maar daarom nog niet te vergoelijken.

    Ik heb al eens een brochure aangehaald over de precedures rond hoe er in de wetgeving wordt gereageerd omtrent kindermisbruik, en die is veel minder mooi dat jij schetst, meer nog soms wordt afgeraden om een rechtszaak te beginnen omdat het juist het ene woord tegen het andere is. En meestal is dan nog de straf niet in verhouding met de misdaad.

    1 uur geleden zei HJW:

    Sjako zegt dat ze niets meer kunnen doen dan iemand uitsluiten en dat is flauwekul.

    Wat wil je dat ze meer doen? Mensen lynchen zoals honderd jaar geleden en nu gebeurt in Aziatische landen met (vermeende) pedofielen? Verder vind je het vervelend dat een kind haar misbruiker moet zien rondbewegen in de gemeentes van JG zonder reprimande; nu als iemand zijn straf heeft uitgezeten dan heeft hij ook in de samenleving vrij spel, zonder dat jij weet dat die persoon ooit veroordeeld is geweest van kindermisbruik.  Meer nog als je op een site zou zetten dat er in je wijk een veroordeelde pedofiel woont dan zou je zelf aangeklaagd kunnen worden voor schending van de privacy (in onze maatschappij hebben misdadigers soms meer rechten dan de slachtoffers).

    Dat wil helemaal niet zeggen dat Thorgrem of ik laks zijn wat kindermisbruik betreft of er geen hart voor hebben, maar we zijn wel een stuk realistischer... In een ideale wereld gebeurt kindermisbruik niet, maar we leven niet in die ideale wereld, je kind goed bewustmaken van zijn grenzen en hoe hij moet ventileren als die grenzen worden overschreden is de beste kans om het probleem aan te pakken. Verder geef ik je wel gelijk dat er altijd naar de instanties zou moeten gegaan worden bij een (vermoeden van) misbruik.

    Verder is het niet netjes assumpties te maken waar je niets van weet (en die eigenlijk een vrij fundamentalistische houding verraden)...

    Ik weet trouwens niet waar jij vandaan haalt dat ik Katholiek ben.

  11. 3 minuten geleden zei sjako:

    God is liefde en marteld niet tot in de eeuwigheid mensen. Zoiets komt ook niet in Zijn hart op.

    Neen, hij vermoordt er gewoon 8 miljard omdat ze geen JG zijn (in het Vlaams hebben we hier een woord voor: genocide)... Van hetzelfde laken een pak.

  12. 10 uur geleden zei HJW:

    Voor zover ik weet is het opgesteld rond 150 - 180 n. Chr. Toen was de drie-eenheid dus nog geen geloofsthema.

    De apostolistische geloofsbelijdenis dateert waarschijnlijk van rond de 3de eeuw en werd pas gebruikt aan het einde van de vierde eeuw, de huidige vorm dateert uit de achtste eeuw.

    10 uur geleden zei HJW:

    Ik zeg ook niet dat het niet uit het NT te halen is, ik zeg dat de eerste christenen het blijkbaar niet geloofden.

    De NT hoort tot de vroegste bronnen van het christendom, dus dat de eerste christenen het blijkbaar niet geloofden is een stelling die je niet kan waarmaken, zowel modalisme als drie-eenheid (en dan met name de goddelijkheid van Christus) komen vrij vroeg ook in andere christelijke bronnen voor (zoals de eerste brief van Clemens) en de brief aan Barnabas.

     

    10 uur geleden zei HJW:

    dat weet ik. Maar het was geen (centraal) thema bij de christenen in de eerste eeuwen. Anders had het wel in de AG gestaan.

    Zoals ik dus al gezegd heb hoort het NT en zeker de brieven van Paulus tot de vroegste bronnen van het christendom... Je hecht veel te veel belang aan de AG,die uitsluitend de essentie van het katholiek geloof uit de doeken doet... Er staat dus heel veel niet in de AG.

  13. 31 minuten geleden zei Thorgrem:

    Zelf heb ik de rozenkrans wel eens gebeden en het gaf zeker rust in rusteloze tijden. Ik denk dat ik iig weer een rozenhoedje in mijn broekzak ga doen. Dan zal ik elke keer dat ik mijn hand in mijn broekzak steek er in ieder geval aan herinnerd worden om even een weesgegroetje te bidden. Michaël is een van mijn favoriete heiligen, ik zal deze maand hem wat vaker vragen om bijstand voor de Kerk.

    Als je je er beter door voelt, zou ik zeggen zeker doen. Ikzelf heb er niet zoveel aan, terwijl voor velen het herhalen van mantra's (in dit geval dus gebeden) een rustgevend en meditatief effect kunnen hebben, denk ik dat ik er te rusteloos voor ben (ook aan mindfulness b.v. heb ik niets), verder houd ik ook gewoon niet van het opzeggen van voorgeformuleerde gebeden. Verder herinner ik me dat de rozenkrans vooral als boete bij de biecht werd gebruikt, misschien dat dat nog wat in mij schuilt.

    Verder verbaast het me dat mensen die beweren uit het katholieke veld te komen (meen ik me te herinneren) denken dat Katholieken geloven dat ze maria aanbidden... Dat wordt namelijk expliciet ontkend... Zij vereren Maria, maar aanbidden haar niet. Volgens eigen zeggen natuurlijk. Verder was Maria grond voor veel ruzie tussen mijn protestantse overgrootvader en mijn katholieke grootvader.

  14. 42 minuten geleden zei HJW:

    De oorpronkelijke leer is op wel meer punten aangepast. In de oorspronkelijkheid was er geen drie-eenheid, geen erfzonde en had de gedachte dat Jezus was gestorven voor de zonden van de mensheid geen (centraal) onderdeel van het christendom.

    Geen van deze drie komt in de Apostolische Geloofsbelijdenis voor. Het is allemaal theologie van later.

    Wat je stelt over Russell, geldt ook voor Jezus. Als hij nu zou leven zou hij van de kerkleer niets herkennen van zijn eigen gedachten en overtuigingen en zou hij er sterk tegen gekant zijn.

    De drie-eenheid is wel degelijk een onderdeel van de apostolische geloofsbelijdenis, dat jij het anders interpreteert doet hier natuurlijk niets van af, en is een vrij zwart-wit denkbeeld (fundamentalisme). Verder dateert de apostolische geloofsbelijdenis, in tegenstelling tot wat de titel suggereert niet vanaf de apostelen maar is eeuwen later opgesteld. Verder wordt de goddelijkheid van b.v. Christus vrij goed geattesteerd in het Nieuwe Testament, waar b.v. in het Johannes-evangelie Jezus drie maal expliciet God genoemd wordt (god volgens JG), de erfzonde-leer heeft te maken met een probleem in vertaling in Rom waar Augustinus (die geen Grieks kende) de Latijnse vulgaat gebruikt, waar de woorden dubieus zijn... Ook in de bijbel wordt de gedachte dat Jezus gestorven is voor de zonden van de mensheid geopperd, vooral bij paulus, lees dus misschien zijn brieven nog eens na, meer nog die leer wordt over het algemeen in de Katholieke Kerk niet meer aangenomen en is vooral te wijten aan het idee van feodaliteit uit de middeleeuwen (vooral Anselmus wordt hier genoemd). Maar goed, dat is natuurlijk allemaal off topic.

    Jezus zou waarschijnlijk niet zo gekant zijn tegen de leer van het huidige christendom (waarschijnlijk wel tegen veel van hun leiders), al zijn er uiteraard dingen die Bijbels niet geattesteerd lijken (al zijn die erg miniem; jouw interpretatie hoeft namelijk niet meteen waarheid te zijn), gebeurt wel meer als er tweeduizend jaar evolutie tussen zit, daar Jezus zelf niets geschreven...

    Dat is anders met Russell waar we de teksten van hebben (lees b.v. zijn schriftstudieën geheel gratis te vinden op Internet), of beter nog vraag het een Bijbelstudent, want ja, die bestaan ook nog steeds... Hij geloofde dat er geen hel of vernietiging bestond, meer nog zijn gekant zijnde tegen de hel was geen verplaatsing naar vernietiging, maar naar het feit dat hij de kerk verzamelde, en dat anderen in het aards paradijs een kans kregen om het geloof aan te nemen. Verder is ook de leer van de hel niet door alle protestanten en Katholieken aangenomen, lees b.v. Moltmann (protestant).

  15. 2 uur geleden zei HJW:

    Vernietiging is ook een verzinsel om mensen onder de duim te houden.

    Daar helpt geen bijbeltekst aan.

    Interessant is trouwens dat dat niet de oorspronkelijke leer was, maar dat men wel is blijven vasthouden aan dezelfde redenatie dat de hel van de christenheid de mensen onder de duim hield, terwijl moest Russell de dag van vandaag leven hij sterk gekant zou zijn tot wat JG ervan gemaakt hebben.

  16. 2 uur geleden zei Willempie:

    En Michael Jackson en Prince waren het blijkbaar ook. Patti Smith heeft zich eruit los geworsteld maar is nog wel christen. |Dat lees je allemaal niet in De Telegraaf.

    Michael Jackson is in de jaren '80 uitgesloten of heeft zich teruggetrokken (ik weet het niet meer goed), aan het einde van zijn leven dweepte hij met de Islam. Wat Serena Williams betreft zijn er toch enige vraagtekens bij te plaatsen, daar ze zwanger was zonder getrouwd te zijn (een gegronde reden voor uitsluiting) met iemand niet uit de geloofskring, als ik de krantenartikelen mag geloven. Verder kijken JG heel erg fronsend naar wedstrijdsport.

    Verder is het simpelweg zo dat de eerste christelijke groeperingen gemeenschap van goederen hadden, daaruit is het cenobitische monnikendom gegroeid, maar dat was vrij moeilijk haalbaar voor velen.

    Verder is het een drogargument te stellen dat Het Christendom van Jezus afkwam, Jezus heeft geen religie gesticht, kort door de bocht gesteld zelfs was Jezus een vrij rechtlijnige jood, die ook deed wat rabbi's in zijn tijd deden... In handelingen zie je dan ook een hele evolutie van een vrij joods christendom naar een heidens christendom.

     

  17. Op 27-9-2018 om 08:49 zei Gaitema:

    Misschien dat het daarom nog zo veel in het nieuws is. Ik dacht dat de huidige paus de mistanden wilde aanpakken. Jammer dat dit niet gebeurd.

     

    De paus doet vrij veel maar wordt ook wat tegengewerkt door de Curie die vooral hun rijkdom en positie niet willen zien tanen... Lees b.v. het boek "De kruistocht" https://www.bol.com/nl/f/de-kruistocht/9200000054550026/?country=BE

  18. 15 minuten geleden zei Mullog:

    Ik vind dit een zeer naive voorstelling van zaken. Wat je beschrijft is je pensioen, maar dan zonder dood te gaan (je legt daar altijd heel veel nadruk op). Als dat het enige is wat er geboden wordt dan is het wel heel erg mager. 

    Het is ook naar een persoonlijke mening dat hier gepeild wordt, naar wat iemand ziet als "een paradijs", en de meeste mensen zien dat als een beetje in de tuin werken, vooral geen veertiguren week meer, niet meer uit huis werken, een biertje op het terras, altijd zomer, etc etc etc... Feit is dat in de Bijbel en in geen enkel ander boek wordt uitgelegd wat we onder de nieuwe hemel en nieuwe wereld moeten verstaan. We stellen het ook steeds voor zoals we ons eigen tijd kennen... In de middeleeuwen b.v. ging je waarschijnlijk een heel ander beeld van de nieuwe aarde krijgen, dan nu... Verder worden vaak moderne zaken ook langs de kant geschoven en gaan we terug naar een agrarische samenleving van 100 150 jaar geleden. Feit is gewoon dat we het niet weten. Dus jouw idee van een paradijs (even vermelden dat het woord aards paradijs niet voorkomt trouwens in het NT, de enige keren dat paradijs wordt gebruikt, gaat het om iets in de hemel) is net zo goed als die van Sjako.

  19. 2 uur geleden zei Desid:

    Die passages in de Bijbel waarin Paulus aangeeft uit de filosofie van zijn tijd te putten, die zou ik heel graag van u vernemen! Ik heb daarentegen altijd gedacht dat Paulus ons juist waarschuwde voor filosofie, en dat men door filosofische uitleg juist tegen de leer van Paulus ingaat! Lees maar eens wat hij hierover schrijft in Kol.2:8a: ‘  Ziet toe, dat niemand u als een roof vervoere door de filosofie’
    En wat betreft al de kennis die Paulus aan de theologische hogeschool van Gamaliël had opgedaan en zijn schriftenstudie als Farizeeër, deze beschouwde hij, nadat hij Jezus’ stem vanuit de hemel had gehoord, ronduit als ‘drek’! De kennis van Paulus ontving hij voortaan rechtstreeks van God, niet door theologische of literaire studie! (Gal.1:11,12)

     

    Paulus was vrij goed op de hoogte van de manier waarop de Griekse filosofie werkte, daarom ging hij ook naar de aeriopagus b.v... Het is een misverstand om te denken dat met filosofie die in Kol 2,8a gebezigd worden, de huidige tak van wetenschap wordt bedoeld die wij momenteel filosofie noemen... Dat bestond simpelweg niet in de tijd van Paulus. Daar was zo goed als elke wetenschappelijke tak filosofie (en theologie)... Hier b.v. de uitleg van Thayer wat bedoeld wordt met filosofias gebruikt in dit vers: properly, love (and pursuit) of wisdom; used in the Greek writings of either zeal for or skill in any art or science, any branch of knowledge, see Passow, under the word (cf. Liddell and Scott, under the word). Once in the N. T. of the theology, or rather theosophy, of certain Jewish-Christian ascetics, which busied itself with refined and speculative inquiries into the nature and classes of angels, into the ritual of the Mosaic law and the regulations of Jewish tradition respecting practical life: Colossians 2:8; see Grimm on 4 Macc. 1:1, p. 298f; (Lightfoot on Colossians, the passage cited, and Prof. Westcott in B. D., under the word Philosophy).

    (Misschien heb je hier ook iets aan: https://biblethingsinbibleways.wordpress.com/2013/07/14/paul-and-his-use-of-greek-philosophy/)

  20. Er is geen grotere aanhang van religie dan Jehovah's getuigen, daarom dat ze ook een sekte genoemd worden, omdat ze juist afhangen van wat anderen naar buiten dragen... Het instituut is enorm belangrijk als JG, meer nog, als je niet regelmatig de vergaderingen bezoekt word je gezien als een zwakke gelovige. Ik denk dat Thorgrem vooral op zo'n dingen doelt... Zelfs binnen de katholieke Kerk, die ook een vrij groot instutioneel gezag kent, gaat het niet zo ver.

    Citaat

     Houd je je trouw aan de nieuwste
    richtlijnen die we van Jehovah krijgen?
    Dan zul je de dingen niet altijd blijven
    doen zoals je gewend was. In plaats
    daarvan zul je meteen elke nieuwe richt-
    lijn opvolgen die Jehovah via zijn orga-
    nisatie geeft (W201807 - studieuitgave)

    Verder vind ik het gebash van wetenschap (en vooral de theologische takken ervan) ook wel een beetje een zwaktebod. Je moet het niet accepteren volgens mij hoor, maar je moet wel een verklaring kunnen geven waarom je het verwerpt, en je moet ze wel serieus nemen, en dat zie ik in deze discussie niet zo goed gebeuren. Verder moet de wetenschap ook niet heilig verklaard worden, natuurlijk, ook niet de theologische takken ervan, want veel is pure hypothese, tekstkritiek bijvoorbeeld is geen exacte wetenschap (daarom dat de discussies erover ook in wetenschappelijke kringen eindeloos blijven door duren), maar opnieuw moet je dan komen met valabele argumenten, waarom niet.

  21. 22 minuten geleden zei Fritsie:

    Ik was verrast dat sjako Jh.1:18 aanhaalde, met  'de eniggeboren God'. Deze weergave had ik nog niet eerder gezien, de SV heeft: 'de eniggeboren Zoon'.

    Opnieuw heeft het te maken met de tekstvarianten, o monogenhs uios heeft het nadeel dat er een gebrek aan oudere handschriften is die deze schriftlezing aanhalen, en vaak wordt het lidwoord weggelaten.

     

    Om μονογενὴς θεὸς te vertalen dienen we niet alleen te kijken naar de woorden zelf, maar ook naar de handschriften, die toch enige variatie vertonen in het weergeven van dit versdeel. Men kan er eigenlijk vier terugvinden. (1) Zo vindt men in het Bodmer-papyrus 14, 15 (2de eeuw AD) en de Codex Sinaïticus (4de eeuw AD) b.v. ὁ μονογενὴς θεὸς (met bepaald lidwoord). Het is zeer zwak vertegenwoordigd en volgens Westcott is het waarschijnlijk een combinatie van μονογενὴς θεὸς (zonder lidwoord) met ὁ μονογενὴς υἱός (met lidwoord).1 (2) In de Codex Alexandrinus (5de eeuw AD), Codex Ephraemi Syri rescriptus (5de eeuw AD), Codex Cyprius (9de eeuw AD), Codex Sangallensis (9de eeuw AD), Codex Coridethianus (9de eeuw AD)... vindt men ὁ μονογενὴς υἱός (de eniggeboren zoon). Er zijn vrij veel manuscripten die voor deze schrijfwijze kiezen, die geografisch erg verspreid liggen. Ook hier zou gemakkelijk de afkorting voor θεὸς QS gecorrigeerd kunnen zijn uit de afkorting voor υἱός (US). Verder is de regel niet vreemd aan Johannes die μονογενὴς υἱός ook gebruikt in Joh 3,16.18 en 1 Joh 4,9. Deze manier van uitdrukken heeft echter geen ondersteuning van proto-Alexandrijnse manuscripten. Cullman stelt trouwens ook dat als een copyist υἱός opzettelijk in θεὸς heeft veranderd om Jezus goddelijke status te verlenen, hij waarschijnlijk wel de rest van het vers ὁ ὢν εἰς τὸν κόλπον τοῦ πατρὸς zou hebben verwijderd. Hort stelt zich zelfs ernstige vragen bij het feit dat iemand ooit opzettelijk die aanpassing zou maken: “...The single fact that μονογενὴς θεὸς was put to polemical use by hardly any of those writers of the fourth century who possessed it, either as a reading or as a phrase, shews how unlikely it is that the writers of our earliest extand MSS were mastered by any such dogmatic impulse in its favour as would overpower the standing habits of their craft.”2 (3) ὁ μονογενὴς die men vooral in de latere handschriften de vulgaat, de Diatessaron en de Aphrahat Ephraem Ps-Athanasius terugvindt. Volgens Sanders ging het niettemin over het oorspronkelijk schrift. μονογενὴς θεὸς zou dan gedestilleerd geweest zijn door bij de zinssnede μονογενὴς ὁ ὢν (MONOGENHJOWN) de SO te corrigeren naar QO, een courante afkorting voor θεὸς, later zou dat dan weer gecorrigeerd geweest zijn naar het eenvoudigere μονογενὴς υἱός.3 (4) En uiteindelijk μονογενὴς θεὸς, de tekst die over het algemeen gehanteerd wordt bij de vertaling van hedendaagse bijbels en die men terug kan vinden in handschriften zoals het Bodmer Papyrus 2 (2de eeuw AD), Codex Sinaïticus (4de eeuw AD), Codex Vaticanus (4de eeuw AD), Codex Ephraemi Rescriptus (5de eeuw AD)... en die vooral terug te vinden is in de Alexandrijnse familie, maar het is niet ongewoon dat dit teksttype een originele lezing heeft bewaard.4 μονογενὴς θεὸς is wel een hapax legomenon in het evangelie van Johannes en in feite in heel het Nieuwe Testament..

     

    6 minuten geleden zei Fritsie:

    (U bedoelt Gal.6:16, maar dat is voor iedereen duidelijk.)

    Dank, heb het aangepast

  22. 1 uur geleden zei Fritsie:

    Ik zou die "wetenschappers" van u nog eens bellen, het is namelijk beslist aanwezig in manuscripten van vóór 16e eeuw. Het is hier off-topic, maar het is inmiddels aangetoond dat het zogenaamd 'aanvankelijk weigeren van Erasmus' op een mythe berust!

    1 Joh 5,7 is inderdaad waarschijnlijk een latere toevoeging... Waarschijnlijk een stuk die in de glosse stond door een monnik als commentaar erbij gepend en later door een overschrijver verward voor deel van de tekst.

    Maar verder vind ik het nogal bizar om te pleiten bij "het boek" en dan laatdunkend te doen over de Statenvertaling. Het boek is namelijk een parafrase en geen vertaling.

    Wat Gal 6,16 betreft hoef je niet veel Grieks te kennen om te zien waar de fout ligt in de NWV: καὶ ἐπὶ τὸν Ἰσραὴλ τοῦ θεοῦ , letterlijk "en op het Israël van God". In dit vers wordt epi herhaald, wat duidelijk aangeeft dat het om twee aparte delen gaat, kai heeft een paar andere betekenissen en kan epexegetisch gebruikt worden (waarvan geen enkele trouwens de vertaling van de NWV rechtvaardigt volgens mij), maar de hoofdvertaling is nog steeds gewoon "en".

  23. 2 uur geleden zei sjako:

    Prosku'ne-o komt nauw overeen met het Hebreeuwse woor hisj ta chawah. De betekenis kan hulde brengen zijn zoals aan een koning of het kan aanbidden beteken zoals aan God. Het Griekse woord is afgeleid van ku'ne-o wat kussen betekent. Het wordt gebruikt wanneer personen zich neerbogen, neerwierpen. Het hangt van de context af hoe je het moet vertalen. Bijv in Markus 15:19 kan je ook niet beweren dat de soldaten Jezus aanbaden. Ze zagen Hem zeker niet als God. Maar ze deden spottend voor hem neerbuigen omdat ze dachten dat Hij zich uitgaf als koning. Als je naar het overeenkomende woord kijkt in het Hebreeuws bijv 1Kon 1:16 dan wordt ook hetzelfde woord gebruikt voor aanbidden en eer bewijzen aan een koning. 

    Door de komst van Christus waren nieuwe verhoudingen ontstaan waarbij ook mensen zoals Petrus en engelen geen hulde meer mochten ontvangen. Jezus had namelijk geleerd Eén is uw leraar, terwijl gij allen broeders zijt....één is uw Leider, de Christus. Trouwens in Mattheus 4:10 wordt een andere vorm van pro-sku'ne-o gebruikt dan elders (proskunEseis). 

    προσκυνέω is verreweg de belangrijkste vertaling voor aanbidding in het Nieuwe Testament en is ook de meest geregelde vertaling in de LXX voor het Hebreeuwse woord hxf#f wat volgens de HALOT lexicon neerbuigen betekent.1 Ook προσκυνέω heeft een bredere betekenis dan uitsluitend aanbidding (van goden), zoals uit de woorden blijkt van BDAG die προσκυνέω als volgt definieert: “to express in attitude or gesture one’s complete dependence on or submission to a high authority figure to (fall down and) worship, do obeissance to, prostrate oneself before, do reverence to, welcome respectfully.” Daardoor kan het b.v. in de LXX gebruikt worden wanneer de broers van Jozef zich voor hun broer neerbuigen (Gen 42,6)(hxf#f in de MT en προσκυνέω in de LXX). Maar terzelfdertijd wordt het b.v. ook gebruikt wanneer Abraham aan zijn dienaar duidelijk maakt dat hij naar een bepaalde plaats zal gaan om God te aanbidden, (waar hij dan ook zijn zoon zou offeren) (Gen 22,5).

    James Dunn stelt in zijn werk Did the first Christians worship Jesus? dat de aanbidding van Jezus in het Nieuwe Testament in referentie met προσκυνέω opvallend weinig voorkomt2, maar dat lijkt niet te stroken met de werkelijkheid; zo wordt in Mat προσκυνέω eenmaal gebruikt buiten de referentie van aanbidding voor Jezus of voor God. Namelijk in de parabel van de slaaf die zijn meester uitstel van betaling vraagt (Mat 18,26). Ook in de gevallen waar het gaat omtrent het aanbidden van anderen dan God en men een strikte berisping krijgt, wordt het werkwoord προσκυνέω gebruikt. Zo gebruikt Satan het woord in zijn verleidingen aan Jezus dat hij alle koninkrijken aan hem zal geven als hij een daad van aanbidding tot hem verricht, Jezus antwoordt vervolgens (opnieuw met προσκυνέω) dat aanbidding enkel God toekomt (Mat 4,9-10). Ook wanneer Cornelius Petrus wilt aanbidden wanneer hij tot hem komt na het visioen dat hij niets meer onreins onrein mag noemen, doet Cornelius dat met het woord προσκυνέω, waarna Petrus tot hem zegt op te staan, want dat hij ook maar een mens is (Han 10,25-26). Ten laatste is het ook προσκυνέω die in Opb gebruikt wordt wanneer Johannes zich, onder de indruk van het geziene voor een engel ter aarde wil neerbuigen (opb 19,10) en door de engel gewaarschuwd wordt dit niet te doen, want aanbidding komt enkel God toe.

    Markus en Lukas zijn een stuk terughoudender in het gebruik van προσκυνέω dan Mattheüs. Markus gebruikt bijna nooit een woord voor aanbidding wat Jezus betreft. Zo wordt in het geval van Jaïrus een vrij omslachtige beschrijving gebruikt dat Jaïrus zich voor de voeten van Jezus wierp (πίπτει πρὸς τοὺς πόδας αὐτοῦ) (Mk 5:22). Interessant is dat in Markus προσκυνέω uitsluitend gebruikt wordt voor tegenstanders van Jezus, enerzijds een demon (Mk 5,6) en anderzijds de soldaten die hem net voor zijn terechtstelling bespotten (Mk 15,19).

    Van de synoptische evangelies is vooral Mattheüs kwistig met het gebruik van προσκυνέω in relatie tot Jezus. Al van in het prille begin, wanneer Jezus nog een baby is en de wijzen hem bezoeken om hem te aanbidden wordt dit te kennen gegeven met het woord προσκυνέω. Ook later wanneer hij verschillende wonderen doet zoals het genezen van een melaatse (waar we later nog op zullen terugkomen) (Mat 8,2), of het verrijzen van de dode dochter van de heerser (waarschijnlijk Jaïrus, waarvoor in Markus nog een omslachtige beschrijving wordt gebruikt) (Mat 9,18) en zelfs de Fenicische vrouw die hem smeekte haar dochter van bezetenheid te genezen, gebruikt Mat telkens weer het woord προσκυνέω. Het waren trouwens niet enkel heidenen die hem aanbaden, ook zijn eigen volgelingen bogen zich voor hem neer, diep onder de indruk b.v. nadat hij een storm had gekalmeerd (Mat 14,33), ook nadat hij verrezen is, wordt op het einde, kort voor zijn tenhemelopneming gesteld dat zijn discipelen hem aanbaden, maar sommigen twijfelden (Mat 28,17).

    Als we echter het evangelie van Lukas vergelijken met Handelingen die door dezelfde schrijver geschreven zou zijn, dan merk je door handelingen erop na te slaan dat de schrijver veel meer gebruik maakt van προσκυνέω om de aanbidding van God mee aan te duiden dan dat het geval is voor de twee andere evangelieschrijvers.

     

    Een ander belangrijk woord in de bijbel die met aanbidding in verband wordt gebracht is λατρεύω. Λατρεύω in de betekenis van aanbidding wordt vooral veel door unitariërs benadrukt tezamen met het feit dat het in de bijbel geen enkele keer op Jezus wordt toegepast, terwijl het idee van aanbidding voor προσκυνέω juist wat wordt afgezwakt.3 Daarom wordt in de Nieuwe Wereldvertaling προσκυνέω telkens als het om Jezus gaat met “hulde brengen aan” vertaald. Door de beide woorden in de Bijbelse context, zowel het Nieuwe Testament als de LXX te gaan onderzoeken, lijkt er met beide woorden meer aan de hand te zijn da wat unitariërs ervan maken. Dat blijkt ook uit de definities die b.v. BDAG en Lidell-Scott in eerste plaats geven aan λατρεύω als “de betaling die uitgevoerd wordt aan een dagloner”. Zowel in Mat als in Luk worden beide woorden terzelfdertijd gebruikt om Satan te weerstaan wanneer hij om een dienst van aanbidding vraagt: “Daarom zei Jezus tegen hem: ‘Ga weg, Satan! Want er staat geschreven: ‘Aanbid de Heer (προσκυνήσεις), uw God, vereer alleen hem (καὶ αὐτῷ μόνῳ λατρεύσεις).’” (Mat 4,10; cf. Luc 4,8)

    In de LXX wordt b.v. in Deut 10,12 λατρεύω gebruikt om het Hebreeuwse עָבַד mee te vertalen. עָבַד betekent arbeiden, dienst doen, en is zelfs niet uitsluitend bedoeld voor dienst aan God (of een afgod) wat met λατρεύω in het NT wel het geval is zoals ook Dunn vermeldt: “The outcome was a distinction between language appropriate for approach to God, and language that could be used in appealing to the saints. "Adoration" (Latin adoratio; Greek, latreia) was due to God alone; but "veneration" (Latin veneratio; Greek douleia) could be offered to the saints.” Hij voegt er echter nog het volgende aan toe: “In other words, Christian tradition envisaged different grades or degrees of worship, or reverence or devotion, and accepted that a form of worship might be offered to other than God alone.”4 Dit strookt volgens mij niet met de essentie van hoe er door zijn leerlingen tegenover Jezus aangekeken werd ten opzichte van tegen andere heersers of zelfs wezens die van God afkomstig waren (zoals engelen).

     

    1James D. G. Dunn, Did the first Christians worship Jesus?, London, SPCK, 2010, p. 8

    2Ibid. p. 12

    3In Inzicht in de Schriften I uitgegeven door Jehovah’s Getuigen, 1995,staat te lezen bij het woord aanbidding over latruew en proskunew het volgende (p. 10) : “Het Griekse werkwoord la·treu′o (Lu 1:74; 2:37; 4:8; Han 7:7) en het zelfstandig naamwoord la·trei′a (Jo 16:2; Ro 9:4) betekenen niet slechts het bewijzen van een gewone, profane dienst, maar het verrichten van heilige dienst.
    Het Griekse woord pro·sku′ne·o komt nauw overeen met de Hebreeuwse term hisj·ta·chawah′; beide drukken de gedachte van hulde brengen en soms aanbidding uit. De term pro·sku′ne·o wordt gebruikt in verband met de hulde die een slaaf aan een koning brengt (Mt 18:26), en ook in verband met de daad van aanbidding die de voorwaarde was waarop Satan Jezus alle koninkrijken van de wereld en hun heerlijkheid aanbood (Mt 4:8, 9). Indien Jezus de Duivel hulde had gebracht, zou hij daarmee zijn onderworpenheid aan Satan hebben getoond en zich tot een dienstknecht van de Duivel hebben gemaakt. Maar Jezus weigerde en zei: „Ga weg, Satan! Want er staat geschreven: ’Jehovah, uw God, moet gij aanbidden [een vorm van het Gr. pro·sku′ne·o of, in het verslag in Deuteronomium, waaruit Jezus citeerde, het Hebr. hisj·ta·chawah′] en voor hem alleen heilige dienst verrichten [een vorm van het Gr. la·treu′o of het Hebr. ʽa·vadh′]’” (Mt 4:10; De 5:9; 6:13). Evenzo is de aanbidding van, het brengen van hulde aan of het neerbuigen voor „het wilde beest” en zijn „beeld” met dienst verbonden, want de aanbidders zijn als ondersteuners van „het wilde beest” en zijn „beeld” hieraan te herkennen dat zij hetzij aan de hand (waarmee men dient) of op het voorhoofd (voor allen zichtbaar) een merkteken hebben. Daar het wilde beest zijn autoriteit van de Duivel ontvangt, betekent de aanbidding van het wilde beest in werkelijkheid dat men de Duivel aanbidt of dient. — Opb 13:4, 15-17; 14:9-11.” Duncan Heaster, een bekende broeder in Christus (in het Engels bekend als de Christadelphians) schreef in The real Christ, Carelinks publishing, 2009, p. 13: “Significantly, there is in the New Testament the Greek word latreuo which specifically refers to the worship of God- and this is always [21 times] applied to God and not Jesus. The worship of Jesus that is recorded is always to God's glory, and is recorded with the same words [especially proskuneo] used about the worship of believers (Rev. 3:9, Daniel (Dan. 2:46 LX), kings of Israel etc. (1 Chron. 29:20 LXX). The word means essentially 'to kneel' and this is how it's translated in Mt. 9:18 ESV: "A ruler came in and knelt before him".

     

    4James D. G. Dunn, Did the first Christians worship Jesus?, London, SPCK, 2010, p. 18

     

    De NWV doet hier trouwens niet aan contextueel vertalen, maar vertaalt simpelweg elke vorm van aanbidding ten opzichte van Jezus weg, ze vertalen dus met andere woorden naar wat ze geloven, heeft dus niets met de context te maken, meer nog, als men de context volgt zou men zeker in Mat 14 na de storm aanbidden gebruiken, wanneer zijn discipelen verklaren: "waarlijk u bent de zoon van God" wordt zoon van God als een titel gebruikt, die voor een jood evenveel betekende als zeggen "u bent God" (want een God kan enkel een God voortbrengen, net zoals een mens een mens voortbrengt), daarom dat er elders in het evangelie van Johannes ook staat dat wanneer hij zich vereenzelvigt als de zoon van God dat ze hem willen stenigen omdat hij zich tot God gelijk maakt. Ook het door je aangehaalde vers rond de spotters, is aanbidden hier een goede vertaling daarom dat het ongeveer gelijk opgaat in de Engelse vertalingen of aanbidding wordt gebruikt.

    Trouwens wat een rare laatste paragraaf... natuurlijk worden constant andere vormen gebruikt, je zegt toch in het Nederlands ook niet jij hebben. Proskunew is trouwens een onvervoegde werkwoordsvorm om het werkwoord aan te geven, want een epsilon en een omega na elkaar kunnen niet in het Bijbels Grieks, die worden samengenomen tot een omega. Als dus Ik aanbid zegt zeg je dan ook niet proskunew maar proskunw.

    1 uur geleden zei sjako:

    Dit is pertinent niet waar. Daar hebben we het al vaker over gehad. Vergelijk trouwens eens Johannes 1:14 en 1:18

    Het Woord is vlees geworden en heeft bij ons gewoond. We hebben zijn glorie gezien, een glorie die hoort bij een eniggeboren zoon van een vader.

    In vers 14 wordt dus gezegd dat we het Woord hebben gezien, dat was Jezus, de Messias.

    In vers 18 staat 

    Geen enkel mens heeft ooit God gezien. De eniggeboren god, die dicht bij de Vader is, die heeft duidelijk gemaakt wie Hij is.

    Dus in vers 14 staat dat we het Woord hebben gezien en in vers 18 staat (en is geschreven na Jezus) dat geen enkel mens God heeft gezien. Hoe kon het Woord dan God zijn, want die hebben de mensen wel gezien.

    Het verdwijnt niet hoor wanneer je het niet vet zet, zelfs niet als je het met een kleine letter g schrijft... Hier in 18 staat duidelijk de eniggeboren God (er is trouwens ietsiepietsie variatie in de bronnen), het is één van de belangrijkste schriftplaatsen die Jezus God noemt, dan kan je twee dingen doen, ofwel ga je het proberen weg te redeneren, ofwel lees je wat er staat. Het is trouwens zeker niet de enige plaats in het NT waar Jezus God genoemd wordt. (lees b.v. het boek van Harris rond dit onderwerp).

     

×
×
  • Nieuwe aanmaken...

Belangrijke informatie

We hebben cookies op je apparaat geplaatst om de werking van deze website te verbeteren. Je kunt je cookie-instellingen aanpassen. Anders nemen we aan dat je akkoord gaat. Lees ook onze Gebruiksvoorwaarden en Privacybeleid