Radical 8 Geplaatst 20 juli 2017 Auteur Rapport Share Geplaatst 20 juli 2017 23 minuten geleden zei Mullog: Zelfs het puzzle woordenboek geeft geen betekenis die lijkt op "je doel missen". Kortom @Radical geeft hier zelf een definitie die nergens geaccepteerd is of gehanteerd wordt. Zijn redenering is daarmee op drijfzand of zijn eigen fantasie gebouwd. Jammer voor jou de bijbel is in het Grieks geschreven en niet in wikie Het Nieuwe Testament werd dus geschreven in het Grieks. Daarin wordt het woord hamartanó gebruikt voor zonde, en dat betekent letterlijk: zijn doel missen . Wie zondigt mist zijn doel, Wel fijn dat je zoveel tijd en aandacht aan mij besteed, was je trouwens oprecht geïnteresseerd in de vragen van je mede forummees of zit je op dit Forum om elke discussie te verstieren. ben benieuwd ? Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
Mullog 641 Geplaatst 20 juli 2017 Rapport Share Geplaatst 20 juli 2017 6 minuten geleden zei Radical: Jammer voor jou de bijbel is in het Grieks geschreven en niet in wikie Het Nieuwe Testament werd dus geschreven in het Grieks. Daarin wordt het woord hamartanó gebruikt voor zonde, en dat betekent letterlijk: zijn doel missen . Wie zondigt mist zijn doel, Wel fijn dat je zoveel tijd en aandacht aan mij besteed, was je trouwens oprecht geïnteresseerd in de vragen van je mede forummees of zit je op dit Forum om elke discussie te verstieren. ben benieuwd ? Maar de voertaal op dit Forum is Nederlands en jij schrijft het woord "zonde". Misschien had je bovenstaande uitleg dan moeten geven. Nu zorg je gewoon voor verwarring door de betekenis van een Nederlands woord zomaar even te veranderen en er dan gemakshalve maar van uit te gaan dat iedereen dat begrijpt. Ik zit op dit forum om deel te nemen aan discussies die mijn interresse hebben en om opmerkingen te plaatsen als ik dat nodig vind. Als jij dat als "verstieren" van een discussie ervaart spijt mij dat. Je kunt het namelijk ook zien als kans om meer duidelijkheid te geven zoals bovenstaande casus aantoond. Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
Radical 8 Geplaatst 20 juli 2017 Auteur Rapport Share Geplaatst 20 juli 2017 24 minuten geleden zei Mullog: Kortom @Radical geeft hier zelf een definitie die nergens geaccepteerd is of gehanteerd wordt. copy google: bij de vraag wat dit betekend !! Strong's Greek: 264. ἁμαρτάνω (hamartanó) -- to miss the ... - Bible Hub biblehub.com/greek/264.htmVertaal deze pagina hamartanó: to miss the mark, do wrong, sin. Original Word: ἁμαρτάνω. Part of Speech: Verb Transliteration: hamartanó. Phonetic Spelling: (ham-ar-tan'-o) Strong's Greek: 264. ἁμαρτάνω (hamartanó) -- 43 Occurrences biblehub.com/greek/strongs_264.htmVertaal deze pagina Englishman's Concordance. Strong's Greek: 264. ἁμαρτάνω (hamartanó) — 43 Occurrences. Matthew 18:15 V-ASA-3S · GRK: Ἐὰν δὲ ἁμαρτήσῃ εἰς σὲ The Noun Kills The Verb! - Grace...Grace...Grace... - blogger ptrpaul.blogspot.com/2011/05/noun-kills-verb.htmlVertaal deze pagina 10 mei 2011 - The word "sin" comes from the words Hamartanó (Verb) and Hamartía (Noun) which in the Book of Romans are mentioned 48 times, sin ... Strong's Greek: 264. ἁμαρτάνω (hamartanó) -- to miss the mark, do ... biblehub.zyycdy.com/greek/264.htmVertaal deze pagina Original Word: ἁμαρτάνω. Part of Speech: Verb Transliteration: hamartanó. Phonetic Spelling: (ham-ar-tan'-o) Short Definition: I sin. Definition: originally: I miss ... Emmaus Road Ministries: Hamartanó: Missing The Mark emmausrevelations.blogspot.com/2014/06/missing-mark.htmlVertaal deze pagina 29 jun. 2014 - Hamartanó: Missing The Mark. Romans 3:23-26 "23 for all have sinned and fall short of the glory of God." The Greek word for sin in the Bible is ... Strong's Greek Dictionary: 264. hamartanó - Bible Windows biblewindows.com/strongsnum/greek/264.htmVertaal deze pagina to miss the mark, do wrong, sin. Original Word: ἁμαρτάνω. Transliteration:hamartanó. Phonetic Spelling: (ham-ar-tan'-o) Short Definition: offend ... Nisargadatta Maharaj - Yahoo Groups https://groups.yahoo.com/neo/groups/Nisargadatta/.../messages?...Vertaal deze pagina Strong's Concordance hamartanó: to miss the mark, do wrong, sin Original Word: ἁμαρτάνω Part of Speech: Verb Transliteration: hamartanó Phonetic. With Willful Intent: A Theology of Sin https://books.google.nl/books?isbn=1592444164 - Vertaal deze pagina David L. Smith - 2003 - Religion The word has as its root the verb hamartanó (oploptdovo) which in classical usage meant to miss, to miss the mark, or to be mistaken. The noun, hamartia, meant ... dus weer terug naar het onderwerp, dit is duidelijk !! Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
Mullog 641 Geplaatst 20 juli 2017 Rapport Share Geplaatst 20 juli 2017 1 minuut geleden zei Radical: copy google: bij de vraag wat dit betekend !! Strong's Greek: 264. ἁμαρτάνω (hamartanó) -- to miss the ... - Bible Hub biblehub.com/greek/264.htmVertaal deze pagina hamartanó: to miss the mark, do wrong, sin. Original Word: ἁμαρτάνω. Part of Speech: Verb Transliteration: hamartanó. Phonetic Spelling: (ham-ar-tan'-o) Strong's Greek: 264. ἁμαρτάνω (hamartanó) -- 43 Occurrences biblehub.com/greek/strongs_264.htmVertaal deze pagina Englishman's Concordance. Strong's Greek: 264. ἁμαρτάνω (hamartanó) — 43 Occurrences. Matthew 18:15 V-ASA-3S · GRK: Ἐὰν δὲ ἁμαρτήσῃ εἰς σὲ The Noun Kills The Verb! - Grace...Grace...Grace... - blogger ptrpaul.blogspot.com/2011/05/noun-kills-verb.htmlVertaal deze pagina 10 mei 2011 - The word "sin" comes from the words Hamartanó (Verb) and Hamartía (Noun) which in the Book of Romans are mentioned 48 times, sin ... Strong's Greek: 264. ἁμαρτάνω (hamartanó) -- to miss the mark, do ... biblehub.zyycdy.com/greek/264.htmVertaal deze pagina Original Word: ἁμαρτάνω. Part of Speech: Verb Transliteration: hamartanó. Phonetic Spelling: (ham-ar-tan'-o) Short Definition: I sin. Definition: originally: I miss ... Emmaus Road Ministries: Hamartanó: Missing The Mark emmausrevelations.blogspot.com/2014/06/missing-mark.htmlVertaal deze pagina 29 jun. 2014 - Hamartanó: Missing The Mark. Romans 3:23-26 "23 for all have sinned and fall short of the glory of God." The Greek word for sin in the Bible is ... Strong's Greek Dictionary: 264. hamartanó - Bible Windows biblewindows.com/strongsnum/greek/264.htmVertaal deze pagina to miss the mark, do wrong, sin. Original Word: ἁμαρτάνω. Transliteration:hamartanó. Phonetic Spelling: (ham-ar-tan'-o) Short Definition: offend ... Nisargadatta Maharaj - Yahoo Groups https://groups.yahoo.com/neo/groups/Nisargadatta/.../messages?...Vertaal deze pagina Strong's Concordance hamartanó: to miss the mark, do wrong, sin Original Word: ἁμαρτάνω Part of Speech: Verb Transliteration: hamartanó Phonetic. With Willful Intent: A Theology of Sin https://books.google.nl/books?isbn=1592444164 - Vertaal deze pagina David L. Smith - 2003 - Religion The word has as its root the verb hamartanó (oploptdovo) which in classical usage meant to miss, to miss the mark, or to be mistaken. The noun, hamartia, meant ... dus weer terug naar het onderwerp, dit is duidelijk !! Ik heb je geninjat (met dank aan @Robert Frans ) en als je mijn reactie gelezen had dan had je ook begrepen dat ik schrijf dat de voertaal op dit forum Nederlands is en dat had je deze post kunnen besparen. Verder vond ik je eerdere uitleg afdoende (wat ik ook heb aangegeven). Maar uit oprechte interesse, is er iets want je gaat nogal te keer momenteel? Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
Radical 8 Geplaatst 20 juli 2017 Auteur Rapport Share Geplaatst 20 juli 2017 3 minuten geleden zei Mullog: Maar de voertaal op dit Forum is Nederlands en jij schrijft het woord "zonde". Misschien had je bovenstaande uitleg dan moeten geven. Nu zorg je gewoon voor verwarring door de betekenis van een Nederlands woord zomaar even te veranderen en er dan gemakshalve maar van uit te gaan dat iedereen dat begrijpt. Ik zit op dit forum om deel te nemen aan discussies die mijn interresse hebben en om opmerkingen te plaatsen als ik dat nodig vind. Als jij dat als "verstieren" van een discussie ervaart spijt mij dat. Je kunt het namelijk ook zien als kans om meer duidelijkheid te geven zoals bovenstaande casus aantoond. Daar heb jij een punt Mullog maar je kunt toch niet van mij verwachtten dat ik bij elk woord uit de bijbel het oorspronkelijk Grieks woord plaats, mijn bescheiden menig is dat jij voor dat jij zo'n lijst met onzin erop zet iets beter je huiswerk doet, we hebben het hier alleen over teksten uit de bijbel gehad, en ik hoop nu genoeg duidelijk gemaak, dat dit letterlijk betekend "je doel missen is'' Wat vond je trouwens van mij quote die daar boven stond ? Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
TTC 1.560 Geplaatst 20 juli 2017 Rapport Share Geplaatst 20 juli 2017 5 minuten geleden zei Radical: Daar heb jij een punt Mullog maar je kunt toch niet van mij verwachtten dat ik bij elk woord uit de bijbel het oorspronkelijk Grieks woord plaats, mijn bescheiden menig is dat jij voor dat jij zo'n lijst met onzin erop zet iets beter je huiswerk doet, we hebben het hier alleen over teksten uit de bijbel gehad, en ik hoop nu genoeg duidelijk gemaak, dat dit letterlijk betekend "je doel missen is'' Wat vond je trouwens van mij quote die daar boven stond ? Werk jij ook in de GGZ? Het is een akelige gedachte. Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
Radical 8 Geplaatst 20 juli 2017 Auteur Rapport Share Geplaatst 20 juli 2017 23 minuten geleden zei TTC: Werk jij ook in de GGZ? Het is een akelige gedachte. Ik heb net je bed verschoond, en je nieuwe dwangbuis gepast !! Ttc zou je zo vriendelijk willen, zijn om niet met dit soort onzin op dit Forum te komen er is een andere Topic over waarom, waarvoor, waarheen je gered moet worden doe gewoon gezellig mee, is dat te veel gevraagd ? en als je zo reageert, vind je het dan een goed voorstel om iets zelf te bedenken, ipv (bron) van een of andere atheïsten site, ik heb nog een paar uur dus geen haast. Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
Mullog 641 Geplaatst 20 juli 2017 Rapport Share Geplaatst 20 juli 2017 46 minuten geleden zei Radical: Wat vond je trouwens van mij quote die daar boven stond ? Nog steeds hetzelfde. Namelijk dat je de uitleg die je geeft naar aanleiding van mijn post op dat moment had moeten geven. Je schrijft niet voor jezelf, je schrijft voor een publiek. Ik ben er ook van overtuigd dat, misschien een enkeling daargelaten, niemand hier het Koine Grieks beheerst laat staan ooit de originele Koine Griekse bronteksten gelezen heeft. Dus al dat smijten met die bronteksten is vooral knip en plak werk van het onvolprezen www en dat zegt ook weinig omdat de knipper/plakker niet kan beoordelen of datgene wat geknipt en geplakt wordt de (volledige) waarheid is in de context waarin het in de bijbel is gebruikt. Overigens heb ik er google translate bij gehaald (Grieks naar Nederlands): ἁμαρτάνω is vertaald naar Nederlands "zonde" Verder interpreteer jij "To miss the mark..." wat op in jou knip en plakwerk veel wordt genoemd als "het doel missen" terwijl de echte vertaling is "het teken missen". Volgens mij lul je eigenlijk gewoon uit je nek. Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
Radical 8 Geplaatst 20 juli 2017 Auteur Rapport Share Geplaatst 20 juli 2017 1 minuut geleden zei Mullog: Nog steeds hetzelfde. Namelijk dat je de uitleg die je geeft naar aanleiding van mijn post op dat moment had moeten geven. Je schrijft niet voor jezelf, je schrijft voor een publiek. Ik ben er ook van overtuigd dat, misschien een enkeling daargelaten, niemand hier het Koine Grieks beheerst laat staan ooit de originele Koine Griekse bronteksten gelezen heeft. Dus al dat smijten met die bronteksten is vooral knip en plak werk van het onvolprezen www en dat zegt ook weinig omdat de knipper/plakker niet kan beoordelen of datgene wat geknipt en geplakt wordt de (volledige) waarheid is de context waarin het in de bijbel is gebruikt. Sorry Mullog, in mijn beleving hadden we dat punt al gehad. en is voor ons nu duidelijk toch ! Ik doelde op mijn reactie op de vraag (quote) , hoe het kon dat een christen soms meer zondigt dan een niet-christen. Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
TTC 1.560 Geplaatst 20 juli 2017 Rapport Share Geplaatst 20 juli 2017 12 minuten geleden zei Radical: Ik heb net je bed verschoond, en je nieuwe dwangbuis gepast !! Ttc zou je zo vriendelijk willen, zijn om niet met dit soort onzin op dit Forum te komen er is een andere Topic over waarom, waarvoor, waarheen je gered moet worden doe gewoon gezellig mee, is dat te veel gevraagd ? en als je zo reageert, vind je het dan een goed voorstel om iets zelf te bedenken, ipv (bron) van een of andere atheïsten site, ik heb nog een paar uur dus geen haast. Een trol die zich begeeft in het midden van psychisch kwetsbare mensen? Ja, en dan weer het brave schooljongetje veinzen? Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
Mullog 641 Geplaatst 20 juli 2017 Rapport Share Geplaatst 20 juli 2017 6 minuten geleden zei Radical: Sorry Mullog, in mijn beleving hadden we dat punt al gehad. en is voor ons nu duidelijk toch ! Ik doelde op mijn reactie op de vraag (quote) , hoe het kon dat een christen soms meer zondigt dan een niet-christen. Dan moet je eens wat duidelijker worden met wat je precies bedoelt. En ik heb mijn vorige post aangescherpt. En mijn antwoord is; Omdat een christen per definitie regelmatig de arrogantie heeft (zonder het zelf te beseffen) op de stoel van God te gaan zitten en in Zijn naam dingen doet waarvan je je kunt afvragen of dat wel gerechtvaardigd is. Ieder uitspraak waarin "het is Gods wil" of iets vergelijkbaars voor komt is een een uiting daarvan en daarmee een zonde. Er is namelijk geen mens die weet wat God wil. Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
MysticNetherlands 298 Geplaatst 20 juli 2017 Rapport Share Geplaatst 20 juli 2017 11 uur geleden zei Radical: Nog even terug te komen op dat ene puntje, de enige reden dat je dus verloren bent en blijft is niet geloven in Hem, Ik waag dat te betwijfelen. Veel christenen denken heel zwart-wit: geloof in Jezus => hemel, niet geloven in Jezus => hel. Uiteraard is het veel complexer dan dat. Er staat dat zelfs mensen die in Hem geloven en in Zijn naam demonen hebben uitgedreven (dat lijken me toch wel flinke hardcore christenen dan, ook volgens Marcus 16:17) nog kunnen worden weggewezen. En slechts op één plek zegt Jezus zelf dat als je niet gelooft (in het evangelie zoals door de apostelen direct zelf gepredikt) dat je 'veroordeeld' bent, in een stuk dat veel later aan Marcus is toegevoegd. Dus, om daar nu op te baseren dat niet geloven automatisch de hel betekent. Sowieso valt er nog best e.e.a. te discussieren over de Griekse woorden die als 'eeuwig' vertaald worden. Johannes 3:18 zegt ook niet dat je naar de hel gaat, maar dat als je niet gelooft je al veroordeeld bent/was (en Jezus dus the way out is). Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
Radical 8 Geplaatst 20 juli 2017 Auteur Rapport Share Geplaatst 20 juli 2017 2 minuten geleden zei Mullog: Dan moet je eens wat duidelijker worden met wat je precies bedoelt. En ik heb mijn vorige post aangescherpt. En mijn antwoord is; Omdat een christen per definitie regelmatig de arrogantie heeft (zonder het zelf te beseffen) op de stoel van God te gaan zitten en in Zijn naam dingen doet waarvan je je kunt afvragen of dat wel gerechtvaardigd is. Ieder uitspraak waarin "het is Gods wil" of iets vergelijkbaars voor komt is een een uiting daarvan en daarmee een zonde. Er is namelijk geen mens die weet wat God wil. Als we van het concept uitgaan ( familie) Vader, zoon, heilige Geest het christelijke geloof, dan mag je er toch van uit gaan dat vader God dingen met je deelt, alles nee niet alles. Ik weet niet of jij al vader bent maar naargelang de leeftijd van je kind, bespreek je toch dingen, en hoe volwassener je kinderen worden, zo ook de gesprekken zich zullen ontwikkelen. Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
Mullog 641 Geplaatst 20 juli 2017 Rapport Share Geplaatst 20 juli 2017 1 minuut geleden zei Radical: Als we van het concept uitgaan ( familie) Vader, zoon, heilige Geest het christelijke geloof, dan mag je er toch van uit gaan dat vader God dingen met je deelt, alles nee niet alles. Ik weet niet of jij al vader bent maar naargelang de leeftijd van je kind, bespreek je toch dingen, en hoe volwassener je kinderen worden, zo ook de gesprekken zich zullen ontwikkelen. God deelt niks. Mensen denken dat God deelt. Jij stuurt mij naar de hel omdat ik atheist ben. Citaat Nog even terug te komen op dat ene puntje, de enige reden dat je dus verloren bent en blijft is niet geloven in Hem, Ik heb geen idee waar je de rechtvaardiging vandaan haalt. Een kampbeul gaat naar de hemel want hij gelooft in Hem, een atheist die een voor Artsen zonder Grenzen werkt gaat naar de hel. Alleen bovenstaande citaat zou voor mij al voldoende zijn een puntje bij het aantal zondes dat je begaat op te tellen. Maar ja, ik geloof niet in die flauwekul dus ik hoef de administratie ook niet bij te houden. Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
Kaasjeskruid 994 Geplaatst 20 juli 2017 Rapport Share Geplaatst 20 juli 2017 1 uur geleden zei Mullog: Maar de voertaal op dit Forum is Nederlands en jij schrijft het woord "zonde". Misschien had je bovenstaande uitleg dan moeten geven. Nu zorg je gewoon voor verwarring door de betekenis van een Nederlands woord zomaar even te veranderen en er dan gemakshalve maar van uit te gaan dat iedereen dat begrijpt. Niet geheel verwonderlijk dat men op een Christelijke site weet wat zonde betekend. Althans het merendeel van de bezoekers zal toch met enige kennis over de Bijbel zijn onderlegd. Die betekenis is niet zomaar even veranderd, maar heeft deze al sinds vele eeuwen. Wellicht handig om u eerst te verdiepen in de Bijbel alvorens beschuldigingen te gaan ventileren. Een handigheid hierbij is een Griekse lexicon. Hierbij geef ik u een hulpmiddel om te gebruiken, ter voorkoming van het etaleren van gebrek aan kennis. http://www.biblestudytools.com/lexicons/greek/kjv/hamartia.html Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
dingo 166 Geplaatst 20 juli 2017 Rapport Share Geplaatst 20 juli 2017 27 minuten geleden zei MysticNetherlands: Ik waag dat te betwijfelen. Veel christenen denken heel zwart-wit: geloof in Jezus => hemel, niet geloven in Jezus => hel. Uiteraard is het veel complexer dan dat. Er staat dat zelfs mensen die in Hem geloven en in Zijn naam demonen hebben uitgedreven (dat lijken me toch wel flinke hardcore christenen dan, ook volgens Marcus 16:17) nog kunnen worden weggewezen. En slechts op één plek zegt Jezus zelf dat als je niet gelooft (in het evangelie zoals door de apostelen direct zelf gepredikt) dat je 'veroordeeld' bent, in een stuk dat veel later aan Marcus is toegevoegd. Dus, om daar nu op te baseren dat niet geloven automatisch de hel betekent. Sowieso valt er nog best e.e.a. te discussieren over de Griekse woorden die als 'eeuwig' vertaald worden. Johannes 3:18 zegt ook niet dat je naar de hel gaat, maar dat als je niet gelooft je al veroordeeld bent/was (en Jezus dus the way out is). Klopt dat veel christenen zo zwartwit denken. Jezus heeft het niet zo zeer over wie in hem geloven maar over degene die de wil van de Vader doen. En dat zijn er gelukkig wel wat meer dan die in Jezus geloven. En als toetje zelfs de demonen geloven in Jezus (en zijn doodsbang) toch zie ik die niet zo snel in de hemel verschijnen. Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
Mullog 641 Geplaatst 20 juli 2017 Rapport Share Geplaatst 20 juli 2017 14 minuten geleden zei Kaasjeskruid: Niet geheel verwonderlijk dat men op een Christelijke site weet wat zonde betekend. Althans het merendeel van de bezoekers zal toch met enige kennis over de Bijbel zijn onderlegd. Die betekenis is niet zomaar even veranderd, maar heeft deze al sinds vele eeuwen. Wellicht handig om u eerst te verdiepen in de Bijbel alvorens beschuldigingen te gaan ventileren. Een handigheid hierbij is een Griekse lexicon. Hierbij geef ik u een hulpmiddel om te gebruiken, ter voorkoming van het etaleren van gebrek aan kennis. http://www.biblestudytools.com/lexicons/greek/kjv/hamartia.html Ok, in het Nederlands betekent "zonde" voortaan dat ik mijn doel gemist heb. "Ik bega een zonde" is dan te vertalen naar "Ik mis een doel". Of, "Met het doodschieten van van de onschuldige beging de politoeman een zonde" wordt dan "Met het doodschieten van de onschuldige miste de politieman zijn doel" terwijl hij toch duidelijk raak schoot. Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
Radical 8 Geplaatst 20 juli 2017 Auteur Rapport Share Geplaatst 20 juli 2017 57 minuten geleden zei dingo: Jezus heeft het niet zo zeer over wie in hem geloven maar over degene die de wil van de Vader doen. Dat is wel een een hele boute stelling !! Citaat Klopt dat veel christenen zo zwartwit denken. het eerste gedeelte van jou quote. Ik ben de weg en de waarheid en het leven; niemand komt tot de Vader dan door mij. (Johannes 14:6) De Vader en ik zijn één. (Johannes 10:29) Wie mij heeft gezien, heeft de Vader gezien. (Johannes 14:9) Want zoals de Vader zelf de bron van leven is, zo is ook de Zoon bron van leven dankzij zijn Vader. (Johannes 5:26) Ik ben het licht voor de wereld. Wie mij volgt, zal niet meer in het donker lopen, maar hij zal het licht bezitten dat leven geeft. (Johannes 8:12) Ik ben de opstanding en het leven. Wie in mij gelooft zal leven, ook wanneer hij sterft. (Johannes 11:25) Want mijn Vader wil dat ieder die de Zoon ziet en in hem gelooft, eeuwig leven zal hebben en dat ik hem uit de dood zal opwekken op de laatste dag. (…) Ik verzeker u: wie gelooft, heeft eeuwig leven. (Johannes 6:40, 47) Ik verzeker u, niemand kan het koninkrijk van God zien, als hij niet opnieuw geboren wordt. (Johannes 3:3) Deze topic was bedoeld om duidelijkheid te verschaffen, voor degene die al een kind van god waren, en niet meer hoeven te twijfelen aan het feit dat ze zijn kind blijven ''gered of niet gered'' en dat is zwart wit. Deze teksten spreken voor zich het tweede gedeelte '' de wil van de vader doen'' is juist geloven (vertrouwen in hem) Jezus christus !! Jezus zegt juist als je mij gezien hebt dan heb je de vader gezien, want de vader en ik zijn een. Maar als je Jezus nog niet kent, kun je hem wel uitnodigen. ‘Heer Jezus Christus, ik besef dat U de Zoon van God bent. Ik buig me neer voor U. Ik geef mijn hart aan U. Kom alstublieft in mijn leven en wees mijn God. Ik geef mezelf aan U. Vergeef al mijn zonden. Reinig me door uw bloed en maak me een kind van God. Ik geloof dat U gestorven bent voor mijn zonden. Ik ontvang uw offer, Heer Jezus. Help me om te leven als een kind van God, door uw woord te gehoorzamen. Vul me alstublieft met uw Heilige Geest. Amen.’ Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
Modestus 137 Geplaatst 20 juli 2020 Rapport Share Geplaatst 20 juli 2020 Op 14-7-2017 om 15:25 zei Radical: Kan een wederom geboren christen nog verloren gaan, of afscheid nemen van zijn geloof ? Ja, door zonde te doen en in zonde te blijven. Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
Aanbevolen berichten
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.