-
Aantal bijdragen
11.582 -
Geregistreerd
-
Laatst bezocht
Alles door Kaasjeskruid geplaatst
-
Online Bijbels / Voor- en nadelen van diverse vertalingen
discussie antwoordde op een Naeva van Kaasjeskruid in Bijbelstudie
Daar heb je gelijk in. Wat ik me wel afvraag is waarom iemand wel mag stellen dat dit een oecumenisch forum is en ik daar niet op in mag gaan... -
Feedback: Online Bijbels / Voor- en nadelen van diverse vertalingen
discussie antwoordde op een Kaasjeskruid van Kaasjeskruid in Tips en feedback
Bedankt voor de tik op de billen. Je hebt gelijk. -
Feedback: Online Bijbels / Voor- en nadelen van diverse vertalingen
discussie antwoordde op een Kaasjeskruid van Kaasjeskruid in Tips en feedback
Waarom zou ik kritiek hebben op iets dat waar is? Het onderzoek begon met een artikel geplaatst door het logos instituut. Toch geen onbehoorlijke info wat daar verstrekt wordt. Lees hem ook eens en wie weet kom je tot andere inzichten: https://logos.nl/het-schrijfmes-van-jojakim/ -
Feedback: Online Bijbels / Voor- en nadelen van diverse vertalingen
discussie antwoordde op een Kaasjeskruid van Kaasjeskruid in Tips en feedback
Voor de een een vraag en de ander een weet. Ik zou zeggen, onderzoek alles en behoud het goede. Uiteraard; ontmaskeren van valse leer. Inderdaad, vandaar mijn onderzoek naar beide heren charlatans. -
Feedback: Online Bijbels / Voor- en nadelen van diverse vertalingen
discussie antwoordde op een Kaasjeskruid van Kaasjeskruid in Tips en feedback
Nee, dat laat ik over aan Westcott en Hort. Over de ketterijen van deze heren charlatans valt veel te lezen op het internet. -
Feedback: Online Bijbels / Voor- en nadelen van diverse vertalingen
discussie antwoordde op een Kaasjeskruid van Kaasjeskruid in Tips en feedback
Dus onzin is wel aan jou besteed. Maar dat was al bekend hoor. -
Feedback: Online Bijbels / Voor- en nadelen van diverse vertalingen
discussie antwoordde op een Kaasjeskruid van Kaasjeskruid in Tips en feedback
Je hebt het heel druk zekers. -
Feedback: Online Bijbels / Voor- en nadelen van diverse vertalingen
discussie antwoordde op een Kaasjeskruid van Kaasjeskruid in Tips en feedback
Heel goed om te lezen dat je de Bijbel als van God komt beschouwd. -
Feedback: Online Bijbels / Voor- en nadelen van diverse vertalingen
discussie antwoordde op een Kaasjeskruid van Kaasjeskruid in Tips en feedback
Alles wat niet van God komt, komt van de duivel en mag wat mij betreft ook bij zijn naampje genoemd worden. -
Feedback: Online Bijbels / Voor- en nadelen van diverse vertalingen
discussie antwoordde op een Kaasjeskruid van Kaasjeskruid in Tips en feedback
Ik heb volgens mij een andere definitie van ruzie dan jij. -
Feedback: Online Bijbels / Voor- en nadelen van diverse vertalingen
discussie antwoordde op een Kaasjeskruid van Kaasjeskruid in Tips en feedback
Het is maar wat je hysterisch noemt, ik herken dat in geen geval bij WDG. En ik heb er al aardig wat meegemaakt. Een ander uitmaken voor hysterisch echter is projectie, dat hysterische mensen vaak niet schuwen. -
Feedback: Online Bijbels / Voor- en nadelen van diverse vertalingen
discussie antwoordde op een Kaasjeskruid van Kaasjeskruid in Tips en feedback
Inderdaad, echter die past dan weer niet bij Calimero's. Prima hoor, ik heb verder geen behoefte om met je in gesprek te gaan, straks ga je weer huilen en dat wil ik je niet aandoen. Overigens ben je hier offtopic aan de gang. [modbreak Trajecto] Het gedeelte voor Desid is een reactie op een bericht van Desid dat hier niet hoorde (inderdaad off-topic was) en dat bericht staat nu in de gewone draad over online Bijbels en voor-/nadelen van vertalingen. -
Feedback: Online Bijbels / Voor- en nadelen van diverse vertalingen
discussie antwoordde op een Kaasjeskruid van Kaasjeskruid in Tips en feedback
Prima dat jij iets onlogisch vind, echter verhoudt deze zogenaamde onlogica zich niet tot regen op een wolkeloze dag, in dit geval stond jij namelijk gewoon onder de douche. Nogmaals, als iets onduidelijk is vraag dan naar hoe ik het bedoel. Ik kan prima mijzelf uitleggen en als een ander mij niet snapt, dan geeft dat niet. Best, mijn reactie kon wat minder raar. Echter niet omdat iemand mij de waarheid vertelt, want die is inmiddels ver te zoeken. Vandaar ook een beetje mijn reactie. Alhoewel ik piepen niet zo raar vind gebruikt, want ik liep vooruit op de zaken. Als ik iets n -
Feedback: Online Bijbels / Voor- en nadelen van diverse vertalingen
discussie antwoordde op een Kaasjeskruid van Kaasjeskruid in Tips en feedback
Enkele berichten later heb ik mijn punt verder ondersteunt door het plaatsen van de volgende link: http://www.studytoanswer.net/bibleversions/1john5n7.html Als mijn schrijven jou niet bevalt, wees daar dan gewoon eerlijk in ipv mij te beschuldigen van verschaffen van valse info. Heb in ieder geval het fatsoen in je donder om te vragen hoe ik zaken bedoel als je me niet snapt ipv ze voor mij in te vullen. Gewoonweg onbeschoft. En de auteur van dat artikel is? En waar heb ik deze persoon zogenaamd onvriendelijk bejegend? Inderdaad. Ok, en het volgende is wel een -
Feedback: Online Bijbels / Voor- en nadelen van diverse vertalingen
een discussie voegde Kaasjeskruid toe in Tips en feedback
Ho, ho, wel goed lezen. Ik verwijs weldegelijk naar iets wat mijn punt ondersteunt. Graag niet voor mij gaan schrijven en al helemaal geen berichten gaan verwijderen die mijn punt verder verduidelijken en vervolgens met deze nonsens aan komen zetten. Volgens mij weet jij niet half wat op de man spelen inhoud, of je hebt gigantische tenen. En of jij mij wel of niet vriendelijk doen vind, dat is een subjectieve aangelegenheid waar ik niet voor ga veranderen. -
https://www.aivd.nl/actueel/nieuws/2018/03/06/jaarverslag-aivd-‘klassieke’-dreigingen-steeds-meer-digitaal Goed getimed hoor deze info, en heel objectief. Ze hebben groot gelijk, want quantumcomputers en Russen, dat komt natuurlijk niet goed. Afgezien daarvan, zal het mij werkelijk geen moer interresseren of men mijn bijdragen ook kan lezen. Ik hoop het zelfs van harte.
-
Online Bijbels / Voor- en nadelen van diverse vertalingen
discussie antwoordde op een Naeva van Kaasjeskruid in Bijbelstudie
Volgens mij hoor ik wat piepen. [modbreak Trajecto] Dat is een soort van op de man spelen. En dat terwijl je verwees naar iets wat je eigen punt niet ondersteunt. Vriendelijker zijn en niet eigen vergissing verbloemen met een aanval. -
Online Bijbels / Voor- en nadelen van diverse vertalingen
discussie antwoordde op een Naeva van Kaasjeskruid in Bijbelstudie
Pontificale onzin, slechts bedoeld om de Drie-eenheid van God in diskrediet te brengen. Het Comma Johanneum hoort gewoon in de Bijbel thuis. https://openaccess.leidenuniv.nl/bitstream/handle/1887/1023/279_050.pdf;jsessionid=52F0DA373196C9AA294E693DB8DCB9C1?sequence=1 [modbreak Trajecto] Zie de modbreak bij je volgende bericht. -
Niets meer dan wat gezegd is.
-
Inderdaad, een onderdeeltje van de schepping (theepot) verheffen tot God is volstrekt belachelijk te noemen. Een oninteressant probeersel van atheïsten om wetenschappelijk God te kunnen verklaren dan wel te ontkrachten. Een theepot meer of minder in het heelal maakt geen enkel verschil in het functioneren van het heelal. Zonder God daarentegen geen heelal. Ik ga nu weer thee drinken uit de theepot bij mij op tafel.
-
Online Bijbels / Voor- en nadelen van diverse vertalingen
discussie antwoordde op een Naeva van Kaasjeskruid in Bijbelstudie
Ook deze volstaat uitstekend: http://statenvertaling.nl/index.html Gesproken tekst en knippen en plakken gegarandeerd. -
Online Bijbels / Voor- en nadelen van diverse vertalingen
discussie antwoordde op een Naeva van Kaasjeskruid in Bijbelstudie
Nog een prima online Bijbel, echter in het Engels: https://www.kingjamesbibleonline.org/ Ook hier kan naar hartenlust geknipt en geplakt worden. -
Online Bijbels / Voor- en nadelen van diverse vertalingen
discussie antwoordde op een Naeva van Kaasjeskruid in Bijbelstudie
Volstrekt irrelevant en een overduidelijke reactie van een gestoken paard. -
Online Bijbels / Voor- en nadelen van diverse vertalingen
discussie antwoordde op een Naeva van Kaasjeskruid in Bijbelstudie
Omdat ouder niet per definitie beter betekent. Een theorie onderwijzen alsof het een onomstoten feit betreft, is stupiditeit. Westcott en Hort zijn bedriegers die hun eigen intellect boven de waarheid vinden gaan en de prullenbak desnoods op de kop zetten om zogenaamd vernieuwend uit de hoek te komen. In de hoop dat je Engels op peil is, heb ik hier wat artikelen voor je waarin het e.e.a. verduidelijkt wordt: http://www.mag-net.com/~maranath/ttt.htm http://www.angelfire.com/la2/prophet1/erasmus.html https://logos.nl/het-schrijfmes-van-jojakim/ -
Actieve donorregistratie.
discussie antwoordde op een Lobke van Kaasjeskruid in Nieuws en actualiteit
Ik vraag en verwacht ook steeds minder van ze.