Spring naar bijdragen

Jehovah's Getuigen en de overspelige vrouw


Aanbevolen berichten

Jehovah's Getuigen en de overspelige vrouw

Daar de algemene vragentopics aan Jehovah's Getuigen inmiddels door ouderdom gesloten zijn en dit onderwerp uiteindelijk ook breder getrokken kan worden, een apart topic.

In Johannes 8,1-11 staat het welbekende verhaal over de overspelige vrouw. Althans... in de meeste bijbels. Ik ontdekte tot mijn verbazing dat in de nieuwste, herziene editie uit 2017 van de Nieuwe Wereldvertaling het gedeelte ontbreekt. In de vorige editie (ook nog te vinden op de website van het WTG) staat het er echter nog wel.
Waarschijnlijk is dit gedaan omdat men meent dat het een latere toevoeging is, net zoals men het slot van Marcus eruit heeft gehaald (maar Johannes 21 dan weer niet). Een theorie die overigens niet zo heel gek is.

Kortom, de JG hebben dit verhaal sinds 2017 niet meer in hun bijbel staan. Ik kan me zo voorstellen dat dat een behoorlijke omslag moet zijn geweest in de JG-gemeenschappen, omdat het verhaal ook daar toch een belangrijke theologische betekenis moet hebben gehad. Alleen al omdat het voor hun vanaf nu dus geen bijbels verhaal meer is.
Ik ben dus eigenlijk oprecht benieuwd hoe dat dan allemaal gegaan is. Wordt aan het verhaal dan ook echt niet meer gerefereerd in vergaderingen en heeft dit (kleine) veranderingen gebracht in de theologie rondom zonden en vergeving? Hoe is het aangekondigd en wat waren in het algemeen de reacties erop? Werd deze schrapping zonder meer aanvaard, of is er toch wel rumoer over geweest binnen de koninkrijkszalen?
En hoe wordt er nu dan eigenlijk omgegaan met refereringen en citaten van het verhaal in publicaties van vóór die herziene vertaling?

Ik hoop dus echt dat de JG mij hier kunnen vertellen wat het schrappen van dit verhaal wel of niet heeft betekent in de JG-theologie en geloofsbeleving.

Link naar bericht
Deel via andere websites
Op 24-9-2018 om 16:47 zei Robert Frans:

Kortom, de JG hebben dit verhaal sinds 2017 niet meer in hun bijbel staan. Ik kan me zo voorstellen dat dat een behoorlijke omslag moet zijn geweest in de JG-gemeenschappen, omdat het verhaal ook daar toch een belangrijke theologische betekenis moet hebben gehad. Alleen al omdat het voor hun vanaf nu dus geen bijbels verhaal meer is.

Het is heel simpel. In de meerderheidstekst komt Johannes 8:1-11 niet voor. Het vertaalcomite is tot de conclusie gekomen dat deze tekst niet thuishoort in de Bijbel, dus er uit is gehaald. Daar zijn JG trouwens niet de enige in. We hebben trouwens aan deze tekst nooit zo veel theologische betekenis gegeven. Ook in naslagwerken van ons komt deze tekst niet vaak voor.

Link naar bericht
Deel via andere websites
3 uur geleden zei sjako:

We hebben trouwens aan deze tekst nooit zo veel theologische betekenis gegeven.

Dat is dan weer jammer. Een tekst die echt een verschil maakt wordt er uit gehaald. Ik denk dat het aantal barbaarse moordpartijen dat voorkomen is door de magistrale uitspraak "Hij die zonder zonde is werpe de eerste steen" nauwelijks overschat kan worden. Zelfs als het hele verhaal een "illegale" toevoeging op het NT is zou het gehandhaafd moeten blijven.  

Link naar bericht
Deel via andere websites

In  mijn herinnering zegt Ehrman ergens dat een monnik het erbij verzonnen heeft om een ander deel duidelijker te maken. Maar ik weet niet meer waar hij dat zei en op welk deel hij doelde. Ligt het verhaal van de overspelige vrouw niet in het verlengde van andere stukken en verandert het weglaten daardoor iets aan de theologie?

bewerkt door Bonjour
Link naar bericht
Deel via andere websites
1 minuut geleden zei Bonjour:

In  mijn herinnering zegt Ehrman ergens dat een monnik het erbij verzonnen heeft om een ander deel duidelijker te maken. Maar ik weet niet meer waar hij dat zei. Ligt het verhaal van de overspelige vrouw niet in het verlengde van andere stukken en verandert het weglaten daardoor iets aan de theologie?

Volgens mij verandert het weglaten niets aan de theologie. Weglaten verbetert wel de verhaallijn. In Johannes 8:11 verlaat de vrouw hem nadat de menigte ook al vertrokken is en staat Jezus in zijn uppie op de Olijfberg. Johannes 8:12 begint dan met de oratie van Jezus "Jezus nam opnieuw het woord en Hij zei: 'Ik ben het licht voor de wereld....'". Verhaal technisch staat hij dan een beetje voor zichzelf te oreren want iedereen is weg. Dat roept weer allerlei vragen op zoals, wie heeft dit gehoord en opgeschreven en van dat soort gedoe.

Daar staat dan weer tegenover dat het een effectieve oproep tegen steniging is. Wat naar mijn mening in dit geval waardevoller is dan een verbroken verhaallijn die met een beetje fantasie wel hersteld kan worden verklaard (iets waar men doorgaans weinig problemen mee heeft). 

Link naar bericht
Deel via andere websites
4 uur geleden zei sjako:

Het is heel simpel. In de meerderheidstekst komt Johannes 8:1-11 niet voor. Het vertaalcomite is tot de conclusie gekomen dat deze tekst niet thuishoort in de Bijbel, dus er uit is gehaald. Daar zijn JG trouwens niet de enige in. We hebben trouwens aan deze tekst nooit zo veel theologische betekenis gegeven. Ook in naslagwerken van ons komt deze tekst niet vaak voor.

Het werd dan dus eigenlijk zonder teveel gemor aanvaardt binnen de gemeenschappen, of gewoon binnen jouw eigen gemeenschap? Daar ben ik dan oprecht echt heel nieuwsgierig naar.
Ik kan me namelijk best voorstellen dat een aantal Getuigen zich hierbij even achter de oren krabten en daar vragen over stelden tijdens een vergadering. Of werkt dat dan niet zo?
Ik bedoel, zou bijvoorbeeld het Nederlands Bijbelgenootschap zo'n verhaal eruit halen doen in haar bijbelvertalingen, dan zouden zo'n beetje alle kerken en gelovigen op hun achterste poten staan. Ook al weten we wel dat het mogelijk een latere toevoeging is, je haalt niet zomaar een complete perikoop uit de Schrift als het er al eeuwenlang onverstoorbaar ingezeten heeft, zéker niet als de Schrift nu juist het exclusieve fundament van je geloof is.

Betekent dit dan (en het is écht een nieuwsgierige vraag!) dat binnen de theologie van het WTG ook de Schrift zélf onderhevig kan zijn aan veranderingen naar gelang ontwikkelingen die zij volgt? Hoe weet jij als Getuige dan honderd procent zeker dat je echt vanuit "de juiste bijbel" je geloof onderbouwt, bestudeert en verkondigt?
Ik bedoel, het lijkt mij toch een heel fundamenteel iets, zo'n best wel forse bijbelwijziging. Niet je geloof wijzigt dan, maar het fundament van je geloof. Ik had immers begrepen dat het WTG echt uitsluitend vanuit de Schrift wil redeneren en als je de Schrift dan wijzigt...
En nu is het nog "enkel" dit verhaal, maar stel dat het WTG tot de conclusie komt dat Johannes 21 óók een latere toevoeging is en dus evenals niet in de Schrift thuishoort. Dan zou je de verzoening tussen Jezus en Petrus missen en het misverstand jegens Johannes' vermeende onsterfelijkheid. Ook voor het WTG toch vrij belangrijke verhalen, lijkt mij.
Hoe zie jij dat dan?

Link naar bericht
Deel via andere websites
1 uur geleden zei Mullog:

Dat is dan weer jammer. Een tekst die echt een verschil maakt wordt er uit gehaald. Ik denk dat het aantal barbaarse moordpartijen dat voorkomen is door de magistrale uitspraak "Hij die zonder zonde is werpe de eerste steen" nauwelijks overschat kan worden. Zelfs als het hele verhaal een "illegale" toevoeging op het NT is zou het gehandhaafd moeten blijven.

Een onechte tekst hoort niet in de Bijbel. Dat deze tekst twijfelachtig was heeft het Genootschap altijd erkend. In de herziene NWV is hij dan ook weg gelaten.

28 minuten geleden zei Mullog:

Volgens mij verandert het weglaten niets aan de theologie.

In deze tekst lijkt het of Jezus zonden vergoelijkt. De theologie veranderd niet in die zin dat iedere zondaar in staat is om zich te bekeren, zelfs als hij/zij ernstige zonden heeft begaan. 

8 minuten geleden zei Robert Frans:

Het werd dan dus eigenlijk zonder teveel gemor aanvaardt binnen de gemeenschappen, of gewoon binnen jouw eigen gemeenschap? Daar ben ik dan oprecht echt heel nieuwsgierig naar.

Helemaal zonder gemor, want het genootschap was al van mening dat dit onechte verzen waren. Het kwam dan ook eigenlijk nooit ter sprake. 

 

10 minuten geleden zei Robert Frans:

Betekent dit dan (en het is écht een nieuwsgierige vraag!) dat binnen de theologie van het WTG ook de Schrift zélf onderhevig kan zijn aan veranderingen naar gelang ontwikkelingen die zij volgt? Hoe weet jij als Getuige dan honderd procent zeker dat je echt vanuit "de juiste bijbel" je geloof onderbouwt, bestudeert en verkondigt?

Ja, dat kan. Als uit wetenschappelijk onderzoek blijkt dat een vers onecht is dan zal die wetenschap gebruikt worden. Zo zijn er ook kleine wijzigingen in bijv Jesaja omdat er in de Dode Zeerollen een paar teksten anders weergegeven worden. In de Bijbel zelf wordt in de Appendix dit allemaal uitgelegd over het hoe en waarom.

Link naar bericht
Deel via andere websites
14 minuten geleden zei Robert Frans:

Betekent dit dan (en het is écht een nieuwsgierige vraag!) dat binnen de theologie van het WTG ook de Schrift zélf onderhevig kan zijn aan veranderingen naar gelang ontwikkelingen die zij volgt? Hoe weet jij als Getuige dan honderd procent zeker dat je echt vanuit "de juiste bijbel" je geloof onderbouwt, bestudeert en verkondigt?

Dat weet je nooit 100% zeker. Inzichten veranderen wel eens. Bijv de identiteit van Gog van Magog. Vroeger dachten we dat dit satan was, maar door beter inzicht zeggen we nu dat het een coalitie van landen is. Dus inzichten veranderen wel eens, maar geen grote zaken, meer in de details. Ons geloof is niet statisch. Er wordt continue onderzoek gedaan. De broeders proberen zoveel mogelijk de waarheid boven water te halen.

23 minuten geleden zei Robert Frans:

Niet je geloof wijzigt dan, maar het fundament van je geloof. Ik had immers begrepen dat het WTG echt uitsluitend vanuit de Schrift wil redeneren en als je de Schrift dan wijzigt...

Ja, dat proberen wij idd altijd te doen. De RKK put ook uit traditie heb ik begrepen, maar dat is nooit te controleren volgens mij?. Bijv over Maria. De RKK leert dat zij altijd maagd is gebleven, maar de Bijbel leert dat Jezus meerdere broers en zussen had. Als wij iets beweren dan gebruiken wij altijd de Bijbel zoals die nu bekend is, dus naar de meest actuele inzichten. Mocht iemand nieuwsgierig zijn naar onze vertaling. De studieversie staat tegenwoordig online, compleet met foto's, filmpjes, 3d-animaties om dingen te verduidelijken. Studiebijbel NWV

31 minuten geleden zei Robert Frans:

En nu is het nog "enkel" dit verhaal, maar stel dat het WTG tot de conclusie komt dat Johannes 21 óók een latere toevoeging is en dus evenals niet in de Schrift thuishoort. Dan zou je de verzoening tussen Jezus en Petrus missen en het misverstand jegens Johannes' vermeende onsterfelijkheid. Ook voor het WTG toch vrij belangrijke verhalen, lijkt mij.

Er is nu geen aanleiding om aan te nemen dat Johannes 21 onecht zou zijn, dus dit speelt vooralsnog geen rol. Maar als blijkt dat het wel zo zou zijn dan zou onze theologie hieromtrent aangepast worden, daar ben ik zeker van. Dat inzichten veranderen is ook niet zo vreemd. Daniël zei dat al dat in het tijd van het einde de kennis toe zou nemen. Het is zaak om gebruik te maken van die kennis. 

Link naar bericht
Deel via andere websites
22 minuten geleden zei sjako:

In deze tekst lijkt het of Jezus zonden vergoelijkt.

Daar ben ik het niet met je eens. Ik zie het als een uitspraak dat je eerst naar jezelf moet kijken voordat je een oordeel over een ander uitspreekt en dat is wat anders.

 

29 minuten geleden zei sjako:

Een onechte tekst hoort niet in de Bijbel.

Vaak lastig om te bepalen, wat echt en wat onecht is. Sommige teksten, waaronder deze, hebben naar mijn mening wel degelijk waarde. Je zou kunnen overwegen ze te handhaven met de aantekening dat de herkomst twijfelachtig is maar gezien de waarde of het idee erachter handhaving rechtvaardigt.

Link naar bericht
Deel via andere websites
46 minuten geleden zei Mullog:

Daar ben ik het niet met je eens. Ik zie het als een uitspraak dat je eerst naar jezelf moet kijken voordat je een oordeel over een ander uitspreekt en dat is wat anders.

Ik zeg het ook een beetje te crue denk ik. Je kan deze tekst bijv vergelijken met het strootje in het oog van de ander en de balk in je eigen oog. Dus de theologie zal er niet veel door veranderen. Het gaat erom dat je een ander niet moet oordelen, maar dat je moet beseffen dat je zelf ook niet zonder zonden bent. 

Link naar bericht
Deel via andere websites

Ik ben  ook wel redelijk verbaasd dat Johannes 8:1-11 dus kennelijk uit de bijbel is gewipt. Hoezo meerderheidstekst, en welke dan? En als ik dan hoor dat er een gedachte leeft dat Jezus de zonde zou vergoelijken, dan begin ik serieus te twijfelen of we het hier wel over JG hebben. Zij zouden toch als bijbelbestudeerders als geen ander kennis moeten hebben over de Wet van Mozes en de mate waarin Jezus juist die wet toepast bij het verhaal van de overspelige vrouw. De farizeeërs verdwenen niet omdat Jezus zei dat iedereen zondigt, want dat is iets waar zij fel tegenstander van zijn en waartegen zij heftig zouden protesteren. Maar Jezus zei juist dat ze de wet moesten toepassen: wie zonder zonden is, dat is hetzelfde als "de onschuldige" en dat is hetzelfde als "de getuige". Naar de wet van Mozes is er een rangorde van stenen gooien, en wel de slachtoffers/getuigen als eerste beschuldigers en aanklagers en van hen de oudsten het eerst. En dus verdwenen de getuigen/aanklagers, zegt de tekst dan; de oudsten het eerst. Die opmerking over de oudsten is niet leeg, maar betekenisvol. Zij wilden niet de vrouw stenigen, maar Jezus laten struikelen.  De rest zag hoe de aangewezenen door de wet van Mozes, zich aan hun verantwoordelijkheid onttrokken (en hun klacht bij Jezus niet konden effectueren), en wilden ook niet voor dat karretje gespannen worden, en verdwenen ook. En in dat kader gold Jezus als proces-getuige die het oordeel was gevraagd en die daarom de namen opschreef (m.i.) van degenen die tegen de vrouw getuigden. Hij beschreef dus daarmee letterlijk de (nieuwe inhoudelijke) aanklacht wie de vrouw gedood zouden gaan hebben. Daarmee liep heel het schijnproces/deze schijnvertoning klem.

En tegelijk zit daar inderdaad in dat wie een ander wil veroordelen, dus heel zeker in zijn gelijk (moreel gelijk) moet staan, want tegenover God en de gemeente zal hij gelden als degene die het oordeel uitvoerde namens God. Dat kan niemand dragen, en wie het wel wil dragen zal zich ervan (moeten) vergewissen dat hijzelf recht staat tegenover God. Een slachtoffer of een getuige heeft dan meer rechten/plichten. En dan geldt ook eerst de balk uit je eigen oog halen, alvorens je de splinter van een ander aanpakt. Christus mocht hier als enige naar recht oordelen, maar juist naar het recht had hij niet de bevoegdheid: de getuigen/aanklagers zijn degenen die procesrechtelijk iets moeten doen. En naar Gods recht had hij niet de taak om te oordelen bij zijn vertoeven op aarde, maar om te redden; het oordeel komt nog. Maar ook dannog vergoelijkte Jezus helemaal niet wat die vrouw deed, maar hij zei procesmatig rechtens: als zij u niet veroordelen, dan ik ook niet. Maar ga heen en zondig niet weer. Hij veroordeelt de zonde, maar niet de mens.

1 uur geleden zei sjako:

Er is nu geen aanleiding om aan te nemen dat Johannes 21 onecht zou zijn, dus dit speelt vooralsnog geen rol. Maar als blijkt dat het wel zo zou zijn dan zou onze theologie hieromtrent aangepast worden, daar ben ik zeker van.

Je bent dus echt je bijbel kwijt! Het lijkt erop dat de JG vanuit het kwaad van het wegpoetsen van die enkele verschillen met de bijbel op het punt van de godheid van Jezus, in een stramien van verval en aanvechting zijn gekomen, en dus ook kennelijk zoals hier blijkt daadwerklijk uitkomen bij bijbelloosheid: de leer in handen van het gezag is méér normatief dan wat God heeft gecommuniceerd. De bijbel als boek dat God gaf aan de wereld (niet de wereld maar aan de kinderen van het licht) lijkt formeel ter ziele te gaan.
Is dit wat je hier schreef zeker te weten jouw mening, of is dit officieel?

bewerkt door Tomega
Link naar bericht
Deel via andere websites
7 uur geleden zei sjako:

Het is heel simpel. In de meerderheidstekst komt Johannes 8:1-11 niet voor. Het vertaalcomite is tot de conclusie gekomen dat deze tekst niet thuishoort in de Bijbel, dus er uit is gehaald. Daar zijn JG trouwens niet de enige in. We hebben trouwens aan deze tekst nooit zo veel theologische betekenis gegeven. Ook in naslagwerken van ons komt deze tekst niet vaak voor.

Je gebruikt hier de term meerderheidstekst verkeerd (of in een niet-gangbare betekenis). 

Bedoeld is: de tekst in edities die de gangbare tekstwetenschappelijke methode volgen.

Overigens geeft de meest gebruikte brontekst, het Novum Testamentum Graece, de tekst wel in de hoofdtekst, alleen dan tussen dubbele haken om aan te geven dat het om een oude, maar als het ware door het kerkelijk gebruik gesanctioneerde toevoeging gaat.

Link naar bericht
Deel via andere websites
4 uur geleden zei sjako:

Een onechte tekst hoort niet in de Bijbel. Dat deze tekst twijfelachtig was heeft het Genootschap altijd erkend. In de herziene NWV is hij dan ook weg gelaten. 

Genoemde Bijbeltekst Jh.8:1-11 hoort beslist in de Schrift thuis, inclusief verwijzing naar Deut.22:22 en Jer.17:13.

2 uur geleden zei Tomega:

Maar als blijkt dat het wel zo zou zijn dan zou onze theologie hieromtrent aangepast worden, daar ben ik zeker van. 

"aangepaste theologie", dat de Schriftgeleerden en Farizeën in Jezus' dagen daar niet op zijn gekomen!

1 uur geleden zei Desid:

maar als het ware door het kerkelijk gebruik gesanctioneerde toevoeging gaat. 

Wat een mazzel dat de kerk eeuwen lang zo ruimhartig is geweest. ?

bewerkt door Fritsie
Link naar bericht
Deel via andere websites
9 minuten geleden zei Fritsie:
2 uur geleden zei Tomega:

Maar als blijkt dat het wel zo zou zijn dan zou onze theologie hieromtrent aangepast worden, daar ben ik zeker van. 

"aangepaste theologie", dat de Schriftgeleerden en Farizeën in Jezus' dagen daar niet op zijn gekomen!

Dat zijn niet mijn woorden, maar die van sjako !

Link naar bericht
Deel via andere websites
5 uur geleden zei Desid:

Je gebruikt hier de term meerderheidstekst verkeerd (of in een niet-gangbare betekenis). 

Bedoeld is: de tekst in edities die de gangbare tekstwetenschappelijke methode volgen.

Dat bedoel ik inderdaad. Bedankt voor de aanvulling.

3 uur geleden zei Fritsie:

Spreek voor uzelf, u belijdt zondaar te zijn ik niet.

Dan boft u maar. U heeft dan geen loskoopoffer nodig, Wie zonder zonde is gooiie de eerste steen....? U zou dus de steen hebben gegooid?

3 uur geleden zei Tomega:

Aha, ok; de JG zijn slachtoffer van de afgod die 'wetenschap' heet.

Nee, maar we hebben geen dom geloof. Als er overtuigende bewijzen zijn dat er dingen anders zijn dan eerst gedacht, dan blijven we niet bij het oude. Wij zoeken de waarheid.

Link naar bericht
Deel via andere websites
27 minuten geleden zei sjako:

Dan boft u maar. U heeft dan geen loskoopoffer nodig, Wie zonder zonde is gooiie de eerste steen....? U zou dus de steen hebben gegooid?

Ik bof inderdaad, vandaar dat ik het Offer door de Heer Jezus gebracht met beide handen aangreep. Dankzij Hem ben ik heel mijn zondeschuld kwijt, en kan ik met Paulus belijden: 'Wij dan, gerechtvaardigd zijnde uit het geloof, hebben vrede bij God, door onzen Heere Jezus Christus'. En als rechtvaardig mens heb ik geen behoefte om met stenen te gooien.

Link naar bericht
Deel via andere websites
8 uur geleden zei Fritsie:

Ik bof inderdaad, vandaar dat ik het Offer door de Heer Jezus gebracht met beide handen aangreep. Dankzij Hem ben ik heel mijn zondeschuld kwijt, en kan ik met Paulus belijden: 'Wij dan, gerechtvaardigd zijnde uit het geloof, hebben vrede bij God, door onzen Heere Jezus Christus'. En als rechtvaardig mens heb ik geen behoefte om met stenen te gooien.

Je zonden worden bedekt door Jezus loskoopoffer, maar daarom heb je ze nog wel. Hebreeen 12:1 bijv zegt we zo’n grote wolk van getuigen om ons heen hebben, moeten ook wij dus elk gewicht en de zonde die ons makkelijk verstrikt van ons afwerpen.

Of Romeinen 7:19 Ik doe niet het goede dat ik wil, maar ik doe het slechte dat ik niet wil.  20 Als ik dus doe wat ik niet wil, ben ik het niet meer die het doet, maar de zonde die in mij woont. 

Iedereen zondigd al was het maar een beetje, of je moet een wondermens zijn. Ik denk dat het heel gevaarlijk is om dat niet te beseffen. Jezus leerde ons dat we ieder een balk in ons eigen oog hebben. Daarom moeten wij niet oordelen over anderen omdat we ze zelf ook nog niet perfect zijn. Ik zal er later nog wel wat dieper op ingaan.

 

Link naar bericht
Deel via andere websites
44 minuten geleden zei sjako:

Je zonden worden bedekt door Jezus loskoopoffer, maar daarom heb je ze nog wel. Hebreeen 12:1 bijv zegt we zo’n grote wolk van getuigen om ons heen hebben, moeten ook wij dus elk gewicht en de zonde die ons makkelijk verstrikt van ons afwerpen.

Of Romeinen 7:19 Ik doe niet het goede dat ik wil, maar ik doe het slechte dat ik niet wil.  20 Als ik dus doe wat ik niet wil, ben ik het niet meer die het doet, maar de zonde die in mij woont. 

Iedereen zondigd al was het maar een beetje, of je moet een wondermens zijn. Ik denk dat het heel gevaarlijk is om dat niet te beseffen. Jezus leerde ons dat we ieder een balk in ons eigen oog hebben. Daarom moeten wij niet oordelen over anderen omdat we ze zelf ook nog niet perfect zijn. Ik zal er later nog wel wat dieper op ingaan.

 

Ik ga zo aan mijn werk en heb dus weinig tijd. Wat ik alvast opmerk is dat u een waardeloze leer volgt. On-Bijbels en troosteloos, waarbij u ondanks het kostelijke Evangelie van de Heer Jezus een zondaar blijft!

Link naar bericht
Deel via andere websites
34 minuten geleden zei Fritsie:

Ik ga zo aan mijn werk en heb dus weinig tijd. Wat ik alvast opmerk is dat u een waardeloze leer volgt. On-Bijbels en troosteloos, waarbij u ondanks het kostelijke Evangelie van de Heer Jezus een zondaar blijft!

Mijn kinderkens, ik schrijf u deze dingen, opdat gij niet zondigt. En indien iemand gezondigd heeft, wij hebben een Voorspraak bij den Vader, Jezus Christus, den Rechtvaardige; En Hij is een verzoening voor onze zonden; en niet alleen voor de onze, maar ook voor de zonden der gehele wereld. (1Joh.2:1-2)

Johannes schrijft hier aan wedergeboren mensen i.m.o. Blijkbaar kunnen wedergeboren mensen nog steeds zondigen. En iemand die zondigd is een... zondaar. Zou je toch zeggen. Of heeft deze persoon nog werk te verrichten door deze tak van de oude boom weg te kappen? Het geënte hout kan immers geen slechte vruchten voortbrengen!

Link naar bericht
Deel via andere websites
54 minuten geleden zei Kaasjeskruid:

Mijn kinderkens, ik schrijf u deze dingen, opdat gij niet zondigt. En indien iemand gezondigd heeft, wij hebben een Voorspraak bij den Vader, Jezus Christus, den Rechtvaardige; En Hij is een verzoening voor onze zonden; en niet alleen voor de onze, maar ook voor de zonden der gehele wereld. (1Joh.2:1-2)

Johannes schrijft hier aan wedergeboren mensen i.m.o. Blijkbaar kunnen wedergeboren mensen nog steeds zondigen. En iemand die zondigd is een... zondaar. Zou je toch zeggen. Of heeft deze persoon nog werk te verrichten door deze tak van de oude boom weg te kappen? Het geënte hout kan immers geen slechte vruchten voortbrengen!

Ook een goed voorbeeld.

Iemand die Jezus heeft aangenomen als zijn Messias en Heer kan toch nog in zonde vervallen. Maar deze zonden worden bedekt door Jezus loskoopoffer. Wie expres zondigt die heeft wel een probleem.

Hebreeen 10:26 Als we met opzet zonde beoefenen nadat we de nauwkeurige kennis van de waarheid hebben gekregen, blijft er geen slachtoffer voor zonden meer over.

Het is van belang dat je inziet dat je nog steeds zonden kunt begaan en dus in feite nog steeds zondaar bent, want dan pas zie je het belang van Jezus offer. Dit is niet naargeestig of zo. Een gelovig persoon is juist blij en dankbaar dat die onopzettelijke zonden vergeven worden.

1 uur geleden zei Fritsie:

Ik ga zo aan mijn werk en heb dus weinig tijd. Wat ik alvast opmerk is dat u een waardeloze leer volgt. On-Bijbels en troosteloos, waarbij u ondanks het kostelijke Evangelie van de Heer Jezus een zondaar blijft!

Zoals aangetoond zit u er naast.

Link naar bericht
Deel via andere websites
49 minuten geleden zei sjako:

Ook een goed voorbeeld.

Iemand die Jezus heeft aangenomen als zijn Messias en Heer kan toch nog in zonde vervallen. Maar deze zonden worden bedekt door Jezus loskoopoffer. Wie expres zondigt die heeft wel een probleem.

Hebreeen 10:26 Als we met opzet zonde beoefenen nadat we de nauwkeurige kennis van de waarheid hebben gekregen, blijft er geen slachtoffer voor zonden meer over.

Het is van belang dat je inziet dat je nog steeds zonden kunt begaan en dus in feite nog steeds zondaar bent, want dan pas zie je het belang van Jezus offer. Dit is niet naargeestig of zo. Een gelovig persoon is juist blij en dankbaar dat die onopzettelijke zonden vergeven worden.

Zoals aangetoond zit u er naast.

R.C. Sproul zei het mooi: "You will sin less, but you will feel worse". Christenen zondigen ook. Paulus zegt het nog eens in Romeinen 7:24. Maar christenen kunnen hun zonden kwijtraken door een beroep te doen op het loskoopoffer van Christus. Zo kunnen we in een reine positie voor God verschijnen. Ongelovigen kunnen dat niet en zullen dus ook niet gered worden, want het loon dat de zonde betaald is de dood. Al zijn het nog zo'n goede mensen.

Ik ben het trouwens niet eens met de stelling dat de leer van JG onbijbels en waardeloos is. Jezus is de weg, de waarheid en het leven. Iedereen die beweert deze weg te bewandelen en via Jezus tot God te naderen dient als mede christen beschouwd te worden. 

Link naar bericht
Deel via andere websites
29 minuten geleden zei Hermanos:

Ik ben het trouwens niet eens met de stelling dat de leer van JG onbijbels en waardeloos is. Jezus is de weg, de waarheid en het leven. Iedereen die beweert deze weg te bewandelen en via Jezus tot God te naderen dient als mede christen beschouwd te worden. 

Gezien de definitie van Jezus die men hanteert binnen het wtg, ben ik juist geneigd om er mee in te stemmen en zijn het wat mij betreft de jg die een andere weg bewandelen.

Link naar bericht
Deel via andere websites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gast
Antwoord op deze discussie...

×   Plakken als rijke tekst.   Opmaak herstellen

  Er zijn maximaal 75 emoticons toegestaan.

×   Je link is automatisch geïntegreerd.   In plaats daarvan als link tonen

×   Je voorgaande bijdrage is hersteld.   Tekstverwerker leegmaken

×   Je kunt afbeeldingen niet direct plakken. Upload of voeg afbeeldingen in vanaf URL.

×
×
  • Nieuwe aanmaken...

Belangrijke informatie

We hebben cookies op je apparaat geplaatst om de werking van deze website te verbeteren. Je kunt je cookie-instellingen aanpassen. Anders nemen we aan dat je akkoord gaat. Lees ook onze Gebruiksvoorwaarden en Privacybeleid