
Jyoti
Members-
Aantal bijdragen
16.148 -
Geregistreerd
-
Laatst bezocht
Alles door Jyoti geplaatst
-
Hendrik, ik vind het opvallend dat jij eerst de katholieke kerk bestempelt als niet-christelijk, wat zoals je zelf wel beseft een héél grote en uitsluitende belediging is, en dan in opstand komt wanneer katholieken niet-katholieken uitsluiten van de kerk, terwijl er toch nergens gezegd wordt dat niet-katholieken geen christenen zijn ofzo. Dus jij mag naar hartelust claims maken die anderen uitsluiten, maar als een persoon of een kerk waar jij het niet mee eens bent dat doet kan het niet?
-
Jeffrey, wat bedoel je daarmee? Dat geloven protestanten nu toch net niet dacht ik?
-
verschil RKK en chr. gemeente
discussie antwoordde op een Reckless van Jyoti in (Jeugd)kerken / Gemeente
Psssst, TNO! He, wat voelt mod-spelen toch heerlijk aan. Ik begrijp zelf ook niet wat je bedoelt met christelijke gemeenten. Katholieken zijn toch ook christelijk? Of is er een bepaalde kerk die de christelijke gemeente genoemd wordt ofzo? -
Als je zegt dat katholieken de bijbel niet als Gods Woord zien maak je denk ik toch een fout, en zelfs eentje die vrij beledigend is voor katholieken. Waarop baseer jij jouw definitie van christendom eigenlijk? Als je je definitie beperkt genoeg maakt kan je natuurlijk heel veel mensen of kerken als niet-christelijk bestempelen. Samengevoegde post 30-1-2007 16:10:57: Wat me enorm opvalt is dat ge eigenlijk nog steeds niet zegt waarom iets zo is. Jij zegt wel: christenen zijn mensen die de bijbel als letterlijke handleiding voor hun leven beschouwen, maar daarmee zijn we geen stap verde
-
Wat ik moeilijk te begrijpen vind is dat je de kerk enerzijds verwijt dat ze de bijbel niet letterlijk nemen maar er symbolische interpretaties in zien, maar dat je anderzijds de hostie afdoet als louter symbool. Kan je dat voor mij verduidelijken? Volgens mij zou het net van een heel letterlijke en niet-symbolische bijbellezing getuigen om de hostie te zien als het lichaam van Christus. Verder vind ik dat je argument dat katholieken de bijbel als niet letterlijk zien niet helemaal opgaat. Wel, het gaat op in zoverre dat katholieken niet alles in de bijbel letterlijk nemen, maar het is onder
-
Quote: Op woensdag 24 januari 2007 23:54:32 schreef Princess. het volgende: Gaat ook alleen over de vrouwen Niet noodzakelijk, als een man niet kan klaarkomen tijdens de daad zit hij met het zelfde probleem. Ok, het komt allicht een pak minder voor, maar toch.
-
Mja, het ging er geloof ik over of het zondig is als je klaarkomt wanneer dat niet rechtstreeks de voortplanting dient, of zo had ik het toch begrepen. Dat is, als dat niet mag, een probleem voor mensen die niet kunnen klaarkomen tijdens 'de daad', maar wel bvb door orale stimulatie.
-
Quote: Op woensdag 24 januari 2007 16:53:42 schreef diakio het volgende: [...]Hoe, naar jouw inzicht, verhoudt zich dit tot bijvoorbeeld credible? Wel, ten eerste kom je op credible met het duidelijke doel om te praten met christenen, om iets te leren over het christendom, of desnoods om al die stomme christenen eens lekker uit te lachen. Op iets als SL kom je allicht niet in eerste instantie om in contact te komen met christenen. Ik moet eerlijk zeggen dat ik zelf niet op SL zit, het beeld dat ik er van heb is enkel gebaseerd op wat anderen erover vertellen, maar ik had persoon
-
Langs de ene kant is het internet wel een eenvoudig en laagdrempelig medium om mensen van over de hele wereld aan te spreken, dus in die zin snap ik wel dat je het geloof daar ook een plaats zou willen geven. Ik vraag me echter af of je op zo'n manier echt een diepgaande indruk kan nalaten, ik kan me voorstellen dat zoiets snel vervaagt tot een leuke, vrijblijvende attractie, net zoals er zoveel anderen te vinden zijn op het internet, en dat komt authentieke geloofscommunicatie allicht ook niet ten goede.
-
Wauw! Ik hoop dat je een voorspoedige zwangerschap hebt.
-
Misschien kan het een interessante invalshoek zijn om stil te staan bij voorbeelden waar kerken het geloof zo cool mogelijk proberen voor te stellen door allerlei hip klinkende slogans en geloofsbijeenkomsten die meer weg hebben van popconcerten enzo. Is dat een goede manier om meer jongeren warm te maken voor het geloof, of gaat op die manier de boodschap ten koste van de vorm? Met jongeren van die leeftijd kan je daar denk ik wel een interessante discussie rond houden. Je kan nadien eventueel samen een fictief project bedenken waarbij je een coole manier zoekt om jongeren aan te trekken tot
-
Nee, 17 op 20, ook al was het onder vrij bizarre omstandigheden op dat moment. Ik dacht toch wel dat de joodse canon voor Christus afgesloten was, maar het wat en wanneer en hoe weet ik er ook niet meer van. Ik zoek het eens voor je op als ik niet zo lui ben.
-
Volgend semester heb ik een vak dat helemaal gaat over het oude testament, daar leren we vast wel één en ander over die canonvorming enzovoort. Ok, eigenlijk had ik vorig jaar OOK een vak over het oude testament waarin ik geleerd heb over die canonvorming enzovoort maar eum, het zit ver. Hoe ik daarop ooit een 17 gehaald heb is me nog steeds een raadsel.
-
Wel wel, weer iets bijgeleerd. Ter gelegenheid vraag ik wel eens één of andere professor de oren van het hoofd over al die dingen.
-
Nee, deuterocanoniek slaat erop dat ze voor protestanten niet canoniek zijn, en voor katholieken wel, althans in de OT-boeken waar het in dit topic over ging. Het kan zijn dat het ook in die andere betekenis gebruikt wordt, dat weet ik niet, ik heb het althans nog nooit zo gehoord. Heb je daar wat meer informatie over misschien?
-
Deutero-canonieke boeken in het NT? Daar weet ik niks van. Oeps, nu je het zegt herinner ik me heel vaag iets over dat de katholieken idd niet alle boeken uit de septuagint gebruiken, dat was ik helemaal vergeten. Ik heb eigenlijk ook geen idee meer hoe dat zat, zijn jullie zo lief om het te zeggen of moet ik het nu echt zelf opzoeken? Alsjeblieft? Edit: Ok, laat maar, ik heb het al opgezocht. Ik edit m'n eerdere post dadelijk even, zodat die wat vollediger is.
-
Judith, je hebt al een paar antwoorden gehad, maar misschien kan ik nog één en ander verduidelijken (en ik had zo'n zin om er een tekstje over te schrijven ). Zoals je weet bestaat de bijbel uit een hoop verschillende boeken. Vroeger bestonden de geschriften van de bijbel allemaal apart, naast een hoop andere joods-religieuze geschriften. Op een bepaald moment is men van die boeken verzamelingen beginnen maken, waarbij men dus kwam tot een vast omlijnde collectie van boeken die men als echt goddelijk geïnspireerd zag. Het woord canon had oorspronkelijk ook de betekenis van een richtsnoer,
-
Quote: Op maandag 22 januari 2007 09:46:17 schreef Iggi het volgende: [...] Heel herkenbaar wat je hier schrijft. Heb je het boek zelf ook gelezen..? Nee, ik ken het verhaal wel omdat ik de film een paar keer gezien heb, maar ik moet het boek nog lezen. Ik vond de film alvast heel mooi, ik kijk er naar uit om het boek te lezen.
-
Een professor van mij had het een tijd terug ook over the never ending story, hij vindt het één van de beste kinderboeken. Wat hij erover zei heeft me ook wel aan het denken gezet: verhalen die ons echt raken worden meer dan enkel verhalen, wij gaan er zelf een rol in spelen, op die manier veranderen wij het verhaal en worden we op onze beurt veranderd door het verhaal. In het boek wordt dit erg letterlijk weergegeven: de jonge Bastian wordt zodanig geboeid door het verhaal dat hij er zelf een rol in gaat spelen. Zo werken bijbelverhalen ook: je leest ze niet gewoon, maar als christen leef
-
Ik heb het even nagevraagd bij mijn supercoole Latinistische vriendin, en zij zegt dat de zin wel degelijk klopt op die manier. Als je echter alle dubbelzinnigheid eruit wilt kan je het ook vertalen met 'idem quod', dat betekent 'hetzelfde dat' ofzo, en dan heb je dus niet meer de mogelijke bijbetekenis van 'omdat'.
-
Quote: Op vrijdag 19 januari 2007 23:31:33 schreef LaRosa het volgende: Een ander gaaf ding van Latijn is dat allemaal gave bandjes in het latijn zingen En dan het liefst middeleeuwse teksten: omnis mundi creatura quasi liber et pictura nobis est in speculum.... Leuk, ken je de versie van Qntal, of die van Helium Vola, of nog een andere? Ik vind ze allebei wel mooi, hoewel die van Helium Vola wel een stuk steviger is. Mijn Latijn is te roestig om diakio te helpen vrees ik, maar als jullie er echt niet uit raken kan ik het altijd eens vragen aan een aantal vriendinnen
-
Bij ons had iedereen van de Latijnse in het eerste jaar verplicht een paar maand initiatie Grieks, en dan konden we in het tweede jaar kiezen of we Grieks bij zouden nemen of niet. Ik heb het toen niet gekozen, ik vond Latijn alleen wel genoeg, maar ik heb er ondertussen toch wel wat spijt van. Ik denk erover om in mijn master bijbelgrieks te nemen, en dan kan ik op eigen houtje wel wat klassieke dingetjes doorwerken als ik er nog zin in heb.
-
Quote: Op zondag 14 januari 2007 19:57:21 schreef de vegaloog het volgende: [...] Vreemd... in Nederland volgen de meeste ASO's juist láger voortgezet onderwijs... *zucht* Gekke Nederlanders met jullie stomme woordjes... Da's misschien ook iets voor in het Vlaams vs Nederlands-topic: aso! Wat een idiote uitdrukking is dat eigenlijk. (Als je het hebt over het algemeen secundair onderwijs zeg je trouwens niet aso, maar gewoon aa-es-oo. Puh.)
-
Oh, dankje. Als ik het goed begrijp is het VWO zoiets als het ASO hier: het 'hoogste' niveau van het secundair onderwijs, en gericht op verder studeren aan de universiteit of hogeschool. Bij ons is er geen onderscheid tussen gymnasium en atheneum, je hebt in ASO-scholen gewoon verschillende richtingen, waarbij je dus kan kiezen voor een richting met of zonder klassieke talen.
-
Het is even off-topic, maar wat is een gymnasium en een atheneum juist, en heb ik het goed begrepen als je enkel Latijn kan volgen in het gymnasium? Maakt het iets handiger om te volgen voor mij.