Spring naar bijdragen

Wat zeg je tegen een vriend als …


Aanbevolen berichten

45 minuten geleden zei Tortelduif:

Lastig discussiëren met jou. Geef eerst eens antwoord ipv met allerlei afleidingsmanoeuvres te komen aub.

Ik heb het boek Eerst (H3) in de vertaling van Buijs, Lineke & Storm, Marianne er even bij genomen en de wellicht belangrijkste gedeeltes vet gemaakt. Daaruit maak ik op, dat door de conditie die JHWH e’lohiem schept, d.w.z. het uitdrijven van de mens uit het paradijs en door hem hemden van huid aan te laten trekken (d.w.z. de mens van een fysiek lichaam te voorzien), aan het uitreiken van de mens een beweging van JHWH e’lohiem voorafgaat, die het hem (de mens) mogelijk maakt dat hij kan en/of moet uitreiken. En in die zin moet ik je gelijk geven, dat de eigenlijke beweging van JHWH e’lohiem (dus het scheppen van de conditie) vooraf gaat aan het kunnen uitreiken. Dat zou in het paradijs geen zin hebben gehad, althans, niet op deze manier.

Overigens is in de eerste zinnen van het bijbelboek Eerst (Genesis) – maar ook nog in H3 – sprake van e’lohiem. Pas rond H3 wordt JHWH e’lohiem specifiek genoemd. Hier wordt één van de e’lohiem bedoeld: de e’loha JHWH. Overigens is de uitgang ‘-iem’ de meervoudsvorm in het Hebreeuws, maar dat zul je wel weten. E’lohiem én JHWH e’lohiem met God vertalen doet geen recht aan de grondtekst.

H3 De slang was er, slim
uit al wat leeft op het veld
dat JHWH e’lohim had gemaakt
hij zei tot de vrouw:
Ja, e’lohim zei zeker:
Jullie eten niet
van iedere boom van de tuin?
De vrouw zei tot de slang:
Van de vrucht van de bomen van de tuin eten wij,
van de vrucht van de bomen in het midden van de tuin
zei e’lohim:
Jullie eten niet ervan
jullie raken die niet aan
anders gaan jullie dood.
De slang zei tot de vrouw:
Jullie gaan niet dood, dood.
Ja, e’lohim kennend
ja
op de dag dat jullie ervan eten
ontluiken jullie ogen
jullie zijn er als e’lohim
kennend goed en kwaad.
De vrouw zag: ja, goed was de boom tot eten, ja, een lust was die voor de ogen
begerenswaard de boom om verstandig te worden
zij nam van zijn vrucht, zij at
zij gaf ook aan haar man met haar, hij at.
De ogen van hen tweeën ontloken
zij wisten
ja, zij waren naakt
zij regen vijgeloof
zij maakten gordels voor zich.
Zij hoorden de stem van JHWH e’lohim omgaande in de tuin voor de ademwind van de dag
zij kropen weg, de mens en zijn vrouw
uit het aangezicht van JHWH e’lohim
in het midden van de bomen van de tuin.
JHWH e’lohim riep naar de mens
hij zei hem: Waar ben je?
Hij zei:
Je stem hoorde ik in de tuin
ik vreesde, ja, ik ben naakt, ik kroop weg.
Hij zei:
Wie deelde je mee:
ja, je bent naakt?
Heb je van de boom
waarvan ik je opdroeg niet te eten
gegeten?
De mens zei:
De vrouw die je gaf met mij
zij, ze gaf aan mij van de boom, ik at.
JHWH e’lohim zei aan de vrouw: Wat heb je gedaan!?
De vrouw zei:
De slang verlokte mij, ik at.
JHWH e’lohim zei tot de slang: Ja, jij hebt dit gedaan!
Jij bent vervloekt uit al het vee
uit al wat leeft op het veld
op je buik ga je
stof eet je alle dagen van je leven.
Vijandschap leg ik
tussen jou en de vrouw

tussen jouw zaad en haar zaad
het, het hapt je naar het hoofd
jij, jij hapt het naar de hiel.
Tot de vrouw zei hij:
Veel, veel maak ik je gezwoeg, je zwangerschap
in zwoegen baar je zonen
naar je man is je behoefte
hij, hij heerst over je.
Aan Adaam zei hij:
Ja, je hoorde de stem van je vrouw
je at van de boom
waarvan ik je opdroeg zeggend:
Je eet niet ervan —
de akker is vervloekt om jou
in gezwoeg eet je die alle dagen van je leven.
Doorn en distel laat hij uitspruiten voor je
je eet het kruid van het veld.
In het zweet van je neus eet je brood
totdat je terugkeert naar de akker
ja, daaruit werd je genomen
ja, jij bent stof
naar stof keer je terug.
De mens riep de naam van zijn vrouw: Chawwa
ja, zij, zij is er als de moeder van iedere levende.
JHWH e’lohim maakte voor Adaam en voor zijn vrouw hemden van huid
hij liet die aantrekken.
JHWH e’lohim zei:

Daar, de mens is er als één van ons
door te kennen goed en kwaad

nu, opdat hij niet zijn hand zendt
neemt ook van de boom van het leven
eet en leeft voor verborgenheid ...
JHWH e’lohim zond hem uit de tuin van Eden
om de akker te dienen
waaruit hij was genomen.
Hij verdreef de mens
hij liet ten oosten van de tuin van Eden de cherubs wonen
het vlammen van het zwaard, heen en weer draaiend
om te behoeden
de weg van de boom van het leven.

bewerkt door IKBENANDERS
Link naar bericht
Deel via andere websites
  • Antwoorden 75
  • Created
  • Laatste antwoord

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

Popular Posts

Het is ook mijn geboortegrond. Ik woon er niet meer, maar ik woon er ook niet erg ver vandaan.

Ik ben geboren in Axel, maar woon nu officieel in België. Omdat mijn werk zich voornamelijk afspeelt in West Zeeuws-Vlaanderen verblijf ik momenteel 100% in het visserdorp, waar jaarlijks de visserij-

Daar zou je wel eens gelijk in kunnen hebben.

Posted Images

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gast
Antwoord op deze discussie...

×   Plakken als rijke tekst.   Opmaak herstellen

  Er zijn maximaal 75 emoticons toegestaan.

×   Je link is automatisch geïntegreerd.   In plaats daarvan als link tonen

×   Je voorgaande bijdrage is hersteld.   Tekstverwerker leegmaken

×   Je kunt afbeeldingen niet direct plakken. Upload of voeg afbeeldingen in vanaf URL.


×
×
  • Nieuwe aanmaken...

Belangrijke informatie

We hebben cookies op je apparaat geplaatst om de werking van deze website te verbeteren. Je kunt je cookie-instellingen aanpassen. Anders nemen we aan dat je akkoord gaat. Lees ook onze Gebruiksvoorwaarden en Privacybeleid