Spring naar bijdragen

Kelderworm

Members
  • Aantal bijdragen

    355
  • Geregistreerd

  • Laatst bezocht

Berichten geplaatst door Kelderworm

  1. 9 minuten geleden zei Dat beloof ik:

    @Kelderworm, we hebben nu dus te maken met tegenstijdige citaten.

    Zowel de stelling 'De man heerst over de vrouw' als de stelling 'man en vrouw zijn gelijk volgens de hedendaagse wetgeving' zijn met Bijbelse teksten te weerleggen.
    Dus kun je ook niet vast stellen welke van de 2 volgens de Bijbel klopt.

    Wat zegt dat ?
    Het heeft geen nut nu met een Bijbelse tekst te komen, want dan plak er gewoon weer een tegenaan die precies het tegenovergestelde aantoont. Met dit onderwerp is dat vrij eenvoudig. 

    Graag zie ik de citaat waarin staat dat mannen en vrouwen gelijk zijn, zodat ik het kan beoordelen in de context van de rest ervan.

    Uiteindelijk ben jij noch iemand anders aan mij verantwoording verschuldig, dat moeten we straks allemaal aan onze Schepper afleggen.
    Ik kan slechts wijzen op hetgeen G'd ons geeft in Zijn Woord, een ieder is vrij om ermee te doen zoals hij/zij dat wil.

  2. 3 minuten geleden zei Dat beloof ik:

    Inderdaad, TEZAMEN opgroeien. Dat scheiden moet dan maar aan het eind gebeuren. Dat is geen reden om je NU aan het werelds gezag te onttrekken. Daaraan ben je volgens de Bijbel gewoon gebonden. (zie wat citaten die ik er ondertussen boven bij heb gezet, waarin dit wordt bevestigd).

    De citaten even eerder zijn overduidelijk, geen inmenging met deze wereld, anders zijn we een vijand van G'd zegt Hij.

    4 Overspelige mannen en vrouwen, weet u dan niet dat de vriendschap met de wereld vijandschap tegen God is?  Wie dan nu een vriend van de wereld wil zijn, wordt als vijand van God aangemerkt.
    Jacobus 4

     

  3. 11 minuten geleden zei sjako:

    Ik raad je aan dit topic eens goed door te nemen. Het gaat om het bronmateriaal. Het bronmateriaal voor de SV is jonger dan die voor de moderne vertalingen. Dus juist op die jongere afschriften heeft satan een aanval gedaan. Door oudere Codexen met elkaar te vergelijken (zeg het een beetje simpel, het is complexer) krijg je een meerderheidstekst. Dus als er een tekst tussen zit die afwijkt van die meerderheid kan je verwachten dat dit een corrupte tekst is. Dus als de meerderheid zegt 'Zijn naam en de Naam van Zijn Vader', dan kan je aannemen dat dit de oorspronkelijke tekst was zoals Johannes die heeft bedoeld.

    Er gaan zoveel verschillende theorieen rond over de brontekst, ook waarin andersom wordt beweerd, wereldse theorieen en onbetrouwbaar uiteindelijk.
    Ik vertrouw op G'd dat hij ervoor gezorgd heeft dat de mensen de juiste bronteksten en vertalingen gebruikten.
    Want al die menselijke theorieen zijn toch niet meer te bewijzen helaas.

    Wat betreft je theorie over meerderheid en minderheid, daarmee kan ik niets, democratie is geen onderdeel, het zijn met alle respect aardse beweegredenen.

    Immers G'd koos Israel uit de hele wereld, de kleinste en niet de grootste.
    Yeshua waardeerde het kleine penningske van de weduwe boven de grote gift van de rijke man.
     

  4. 10 minuten geleden zei Lobke:

     1 Korinthiërs 7. 

    Maar tegen de anderen zeg ík, niet de Heere: Als een broeder een ongelovige vrouw heeft en zij ermee instemt bij hem te wonen, moet hij haar niet verlaten.’

    En ik denk ook dat ik de Geest van God heb.’

    De laatste zin is bescheiden.:)

     

    G'd geeft al aan dat HEEL de Schrift door G'd ingegeven is:

    16   Heel de Schrift is door God ingegeven en is nuttig omdaarmee te onderwijzen, te weerleggen, te verbeteren en op te voeden in de rechtvaardigheid,
    2 Timoteüs 3

    Desondanks spreken ook David en de Joodse profeten vaak vanuit de ik persoon.
    Terwijl Yeshua aangeeft dat Elke Yota uit de Schrift vervuld zal gaan worden. Hieruit kan je dan afleiden tezamen met de voorgaande tekst, dat elk woordje in de Schrift van G'd afkomstig is.

    18 Want, voorwaar, Ik zeg u:  Totdat de hemel en de aarde voorbijgaan, zal er niet één jota of één tittel van de Wet voorbijgaan, totdat het alles geschied is.
    Mattheus 5

    Het feit dat Paulus of wie dan ook schrijft, ik zeg, ik doe, ik wil, ik geloof doet daaraan niets af.

    Derhalve ook is de Schrift G'd Zijn Woord opgeschreven door mensen, wie of wat doet er geheel niet toe. Al die studies maken slechts de inhoud troebel.
    Het is niet van belang of meneer A of meneer B door G'd is ingezet om op te schrijven wat men schreef.

    4 minuten geleden zei Dat beloof ik:

    Het is je wellicht nog niet opgevallen, maar de christenwereld maakt deel uit van de aardse wereld. 

    "Alle ziel zij den machten, over haar gesteld, onderworpen;  want er is geen macht, dan van God, en de machten,  die er zijn, die zijn van God geordineerd.” [Romeinen 13: 1] 

    Graag verwijs ik maar Mattheus 13. We wonen inderdaad in deze wereld, dat is onontkenbaar.
    Maar de wereld is het onkruid, G'd laat christenen tezamen ermee opgroeien om het aan het eind te scheiden.

    30     Laat ze allebei samen tot de oogst opgroeien, en in de oogsttijd zal ik tegen de maaiers zeggen: Verzamel eerst het onkruid en bind het in bossen om het te verbranden,  maar breng de tarwe bijeen in mijn schuur.
    Markus 13

     

  5. 28 minuten geleden zei sjako:

    Wanneer geef je nu eens toe dat de SV ernstig achterhaald is? Hier in Openbaring weer een ernstige fout of zelfs vervalsing.

    Zover ik weet gebruikt de King James ook dezelfde (corrupte) codex als de SV. Bij moderne vertalingen worden oudere en betere Codexen gebruikt. Toendertijd hebben ze de best beschikbare gebruikt, maar nu is het achterhaald. De SV is niet betrouwbaar.

    Ik vertrouw op het feit dat G'd Zijn Woord in de Schrift in 1 keer heeft ingegeven en dat het onnodig was om pas vele eeuwen erna middels correcties het juiste Woord te kunnen brengen.
    Eerder zie ik het zeer aannemelijk dat satan de juiste brontext van KJV en SV heeft aangevallen om het corrupt te maken met moderne vertalingen.
    Alleen al het feit dat er ongelovige aardse "geleerden" meewerkten aan deze vertalingen bewijst dat dit NIET van G'd is, want ons is opgedragen dat we geen 2 Heren mogen dienen. Neem erbij de vele waarschuwingen in de Schrift over wolven in schaapklederen die zich onder de kudde van Yeshua zullen mengen om verwarring te zaaien door zaken te verdraaien.

    29     Want dit weet ik: dat na mijn vertrek  wrede wolven bij u zullen binnenkomen, die de kudde niet sparen;
    30      en dat uit uw eigen midden mannen zullen opstaan die de waarheid verdraaien  om de discipelen weg te trekken achter zich aan.

    Handelingen 20

    Het is een feit dst de SV wat meer moeite kost om te lezen dan de moderne vertalingen. Schriftlezing is studie in combinatie met gebed immers, het vraagt inspanning.
    Zonder hulp van Christus is het toch niet te begrijpen zegt Yeshua Zelf ook (hoe Jip & Janneke achtig ook gebracht).

    44  En Hij zei tegen hen:  Dit zijn de woorden die Ik tot u sprak toen Ik nog bij u was, dat alles vervuld moest worden wat over Mij geschreven staat in de Wet van Mozes en in de Profeten en in de Psalmen.
    45  Toen opende Hij hun verstand zodat zij de Schriften begrepen.

    Lukas 24

     

    11 minuten geleden zei sjako:

    Bijv het Comma Johanneum is pas later, dacht de 15e eeuw, in de Schrift geslopen. De praktijk zegt dus, dat pas later tekst wijzigingen zijn aangebracht. 

    De kennis van de Griekse en Hebreeuwse taal is toegenomen, er zijn vondsten gedaan zoals de Dode Zee rollen etc. Bovendien zegt Daniël dat de kennis zou toenemen in de Eindtijd. Die kennis zien we terug in betere vertalingen.

    G'd waarschuwt ons juist tegen aardse wereldse kennis en deze NIET te mengen met Zijn Woord.

    8   Pas op dat niemand u als buit meesleept door de filosofie en inhoudsloze verleiding, volgens de overlevering van de mensen, volgens de grondbeginselen van de wereld, maar niet volgens Christus.
    Kolossenzen 2

    En ook hier weer zo een waarschuwing:

    20 O Timótheüs, bewaar het pand u toebetrouwd, een afkeer hebbende van het ongoddelijk ijdel-roepen, en van de tegenstellingen der valselijk genaamde wetenschap;
    1 Timoteüs 6

    Voor begrip van G'd Zijn Woord in de Schrift hebben we Zijn Hulp nodig en NIET die van aardse wetenschap afkomstig van ongelovigen.
    Net als we voor oprecht geloof in Christus Zijn Evangelie ook G'd ZIjn Hulp nodig hebben, op eigen kracht kunnen we niet geloven.
     

  6. 20 minuten geleden zei Kaasjeskruid:

    Het lijkt mij een behoorlijke spagaat inderdaad waar men dan in terecht kan komen. Toch lijkt het Lydia behoorlijk te lukken.

    Ik ben niet bekend met Lydia noch haar situatie, sorry.
    maar inzake de spagaat doel je vast op onderstaande citaten.

    19 Wij weten dat wij uit God zijn en dat de hele wereld in het boze ligt.
    1 Johannes 5

    24   Niemand kan twee heren dienen, want of hij zal de één haten en de ander liefhebben, of hij zal zich aan de één hechten en de ander minachten. U kunt niet God dienen en de mammon.
    Mattheus 6

    Het zal wel zoals veelal samengaan met het feit wat de Schrift betekent voor de mens:
    - De vrijzinnige visie: Is het een woord over G'd door mensen geschreven waaruit je mag uitkiezen wat je wilt en weglaten wat je niet wilt?
    - De orthodoxe visie: Is de Schrift het feilloze Woord van G'd door hem ingegeven, zoals de Schrift ook zelf aangeeft?

    De eerste optie lijkt ruimte te scheppen voor dit spagaat, de tweede optie absoluut niet.

  7. Zojuist zei Kaasjeskruid:

    Dus toch geen burgemeesteres.

    Een christelijke vrouw zou dat niet moeten willen, wat aardse de wereld doet moet zij weten toch?
    De christenwereld zou zich minder moeten bemoeien met de aardse wereld,
    De aardse wereld zou zich niet moeten inmengen in de christenwereld.

  8. 16 uur geleden zei Mullog:

    Ieder zijn overtuiging. Er is niemand die je verbiedt je eigen kinderen hiermee op te zadelen maar ik zie niet in waarom je dat aan een ander of aan andermans kinderen op zou moeten dringen. En als je dat dan doet, doe het dan in een taal die ze verstaan, modern Nederlands.

    Om de basis te leggen voor het Cristendom waarin men leert dat de Schrift Zijn Woord is door Hem ingegeven, tot op de Yota nauwkeurig.
    Door essentiele woorden met moderne woorden te vervangen, zoals Rabbi door meester, tempel door kerk, Sabbat door gedenkdag of zondag, verliest de inhoud de bedoelingen.

  9. 13 uur geleden zei Dat beloof ik:

    Dit is heel eng. Dan gaan we dus ook weer mensen stenigen die op zaterdag takken rapen om een vuurtje te stoken.
    Want dat staat er nu eenmaal.

    Liever denk ik wél zelf na en zie vrouwen en mannen dus als gelijk.

    Een veelgemaakte denkfout.
    Mensen stenigen was een gebod voor Israel ten tijde dat G'd enorm dichtbij en was en tussen en in Israel Jeruzalem woonde in de tempel.
    De Joodse Wet van G'd was er voor de Joden apart te zetten van de rest van de wereld om zo als nakomelingen van Isaac en Jacob, G'd Zijn Eed aan hen te ontvangen.
    Daardoor wilde G'd dat zonden zwaar gestraft werden. Wij uit de heidenen in Christus hebben niets met DIE specifieketWelregels van doen.

    Zelf nadenken LIJKT erg wijs, maar merk op dat Eva dit ook deed en dat er de zondeval door is veroorzaakt.


     

  10. 10 uur geleden zei Desid:

    Wie denk je dat er gelijk heeft? De kerk der eeuwen, gebaseerd op nagenoeg alle handschriften, of Erasmus, die op basis van één corrupt manuscript de basis legde voor de SV?

    De Kerk?
    Merk op dat de KJV eveneens alleen spreekt over de Naam van Zijn Vader.

    En vertrouwen op iets omdat de kerk ........ ? Kijk eens hoe gruwelijk men doorgaans in de meeste christelijke kerken omgaat met de Schrift.

    Jij stelt dat de Erasmus op basis van één corrupt manuscript de basis legde voor de SV.
    Stel dat de satan zijn vaste tactiek inzette van verwarring brengen, door allemaal kleine verschillen in vervolg manuscripten te laten aanbrengen op essentiele punten?

    Ik vertrouw op G'd dat Hij Zijn Woord de eerste keer correct aan de mensen heeft ingegeven en later laten vertalen.
    Dat Hij niet hoeft te wachten op de moderne mens om het later te corrigeren.
     

  11. 12 uur geleden zei Desid:

    In dit geval hebben de moderne vertalingen zonder twijfel gelijk. Want in Openbaring 14:1 staat in nagenoeg alle handschriften "zijn naam en de naam van zijn Vader". Dus ook in de Byzantijnse handschriften. Het staat niet in de (H)SV omdat deze op dit punt is gebaseerd op een corrupte brontekst. Daar is "zijn naam en" weggelaten door Erasmus. Het is bekend dat hij in Openbaring nauwelijks bronnen tot zijn beschikking had.

    Ook de King James heeft het alleen over de Vader. Voor veel Orthodoxe christenen de bron om te raadplegen.

    And I looked, and, lo, a Lamb stood on the mount Zion, and with him an hundred forty and four thousand, having his Father's name written in their foreheads.

    Dat er van de moderne vertalingen meer exemplaren zijn gevonden zegt weinig, de anderen zijn ouder.
    Daarover denken zou je kunnen afvragen:

    -1. Is de kans groter dat er later fouten zijn gemaakt in de brontekst of juist in eerdere bronteksten?
    -2. is de kans dat satan G'd Zijn Woord aanvalt later in de tijd, of al direct in het begin en G'd het achteraf aan het corrieren is?

    Het heeft er alle schijn van dat men in de nieuwe vertalingen Yeshua Zijn Naam dacht te missen en deze eraan heeft toegevoegd, in lijn met de theologie dat Yeshua naar Jeruzalem, Israel zou terugkeren voor de Christenen ipv de Joden.

     

     

  12. 3 uur geleden zei Mullog:

    Overigens zie ik niet goed in waarom je kinderen al die woorden zou moeten gaan leren. Zeker niet als ze helemaal buiten hun belevingswereld vallen. Hetzelfde geldt voor het krampachtig vasthouden aan de Statenvertaling. @sjako merkt terecht op dat taal verandert en als je daar niet in mee gaat raak je de betekenis kwijt. Om in goed Nederlands van omstreeks 1100 te zeggen.

    Het zou juist WEL de belevingswereld moeten gaan worden van de kinderen, als christen kunnen we niet om Israel en de Joodse roots heen.
    De taal verandert en daarmee vervalt juist de betekenis ook, zoals bij Rabbi of meester.
    Daarbij is de Schrift een studieboek, niet een leesboekje, lezen erin gaat toch samen met gebed.
     

    Ook hier geld, de boom herkent men aan de vruchten:
    En wanneer we alles naast elkaar leggen dan zien we veel verschillen, door gebruik van andere woorden, maar ook door de wijze waarop zinnen opgegooid zijn.
    Er is hier heel veel over te vinden op internet, ik wil ze hier niet allemaal gaan opsommen.

    Wat wel opvalt is dat wie zich in de materie verdiept een bepaalde bedoeling erin kan herkennen.
    Maar voor veel vrijziniige(re) christenen is de Schrift niet meer het Woord van G'd ingegeven maar gedrgradeerd tot een sprirituele bron of op zijn best een woord over G'd en niet meer van G'd. Dus voor dezen maakt zo een moderne vertaling al geen verschil meer.
     

     

  13. Dank voord e aanwijzing, ik ga erop door in

     

     

    Sjako ten aanzien van de vertaling het volgende, jou comment was:

    Niet terecht. Maar ik verwijs je graag naar het topic over de Statenvertaling. Geen tiener weet meer wat een kribbe of tabernakel is. Het maakt de Bijbel begrijpelijker waardoor het hart juist beter bereikt wordt. Taal is nu eenmaal niet statisch. De Nieuwe wereldvertaling is vertaald door zeer gelovige mensen, dus dat God zich er niet mee bemoeit zou hebben gaat niet op.

     

    4 minuten geleden zei Kelderworm:

    Dank voord e aanwijzing, ik ga erop door in

     

     

    Sjako ten aanzien van de vertaling het volgende, jou comment was:

    Niet terecht. Maar ik verwijs je graag naar het topic over de Statenvertaling. Geen tiener weet meer wat een kribbe of tabernakel is. Het maakt de Bijbel begrijpelijker waardoor het hart juist beter bereikt wordt. Taal is nu eenmaal niet statisch. De Nieuwe wereldvertaling is vertaald door zeer gelovige mensen, dus dat God zich er niet mee bemoeit zou hebben gaat niet op.

     

    Het is een kleine moeite om de jeugd te leren wat een kribbe of tabernakel is.
    Dat er een simpel kidner bijbel is, OK, maar volwassenen zouden de SV of anders de HSV (op wat aanmerkingen na) moeten kunnen begrijpen.
     

    Door moderne vertalingen toe te passen, zoals Rabbi waarmee Yeshua werd aangesproken, te vervangen door Meester, wordt Yeshua ontjoodst.
    Want een Rabbi is en ik citeer Wikipedia:

    Citaat

    Een rabbijn of rabbi is een joodse geleerde die een expert is op het gebied van de halacha, de joodse wet. Letterlijk betekent rabbijn leraar. De term rabbijn wordt tegenwoordig algemeen gebruikt om de spirituele leider van een synagoge aan te duiden.

    Nog even en de tempel wordt vervangen door het woordje kerk in de Evangelieen van de toekomst, bijvoorbeeld.
     

  14. 26 minuten geleden zei Kaasjeskruid:

    Ben je ook zo consequent om deze richtlijnen los te laten buiten de groep van de gemeente? Kan een vrouw in de maatschappij bv wel een leidinggevende functie hebben?

    Paulus spreekt in opdracht van G'd in de  Schrift over spreken en leiding enmen in de gemeente van Christus, dus daar gaat dit voor mij over.
    Emancipatie is een door mensen bedacht iets uit de moderne tijden, die tegen de schepping van G'd ingaan. Mannen en vrouwen zijn niet gelijk gelukkig.
    Mannen zijn fysiek nu eenmaal sterker.
    Wanneer de automatisering nog niet zover was doorgevoerd stonden veel vrouwen ook minder te trappelen om te werken overigens. De moderne techniek maakt dat de mens softe lichte arbeid verrichten. Emanacipatie leidt ook tot slechte opvoeding van kinderen bijvoorbeeld.

  15. 11 uur geleden zei sjako:

    Niet terecht. Maar ik verwijs je graag naar het topic over de Statenvertaling. Geen tiener weet meer wat een kribbe of tabernakel is. Het maakt de Bijbel begrijpelijker waardoor het hart juist beter bereikt wordt. Taal is nu eenmaal niet statisch. De Nieuwe wereldvertaling is vertaald door zeer gelovige mensen, dus dat God zich er niet mee bemoeit zou hebben gaat niet op.

    OK ik ga daar verder op dit topic

    Alleen lijkt de topic al gesloten? Waardoor ik niets meer kan toevoegen?
    https://www.credible.nl/topic/20823-statenvertaling/?page=2

  16. 11 uur geleden zei Levi:

    En hoe verklaren jullie dan Deborah, de vrouwelijke richter (of rechter, of leidster) en profetes? 

    Wat is dan schriftuurlijk de positie van de vrouw? 

    O.a. in 1 Korithe is daarover toch veel te vinden? De vrouw is de heerlijkheid van de man.

    3 Maar ik wil dat u weet  dat Christus het Hoofd is van iedere man en de man het hoofd van de vrouw  en God het Hoofd van Christus.
    5 Iedere vrouw echter die bidt of profeteert met onbedekt hoofd, onteert haar eigen hoofd, want het is precies hetzelfde alsof zij kaalgeschoren is.
    Een man moet het hoofd namelijk niet bedekken,  omdat hij het beeld en de heerlijkheid van God is. De vrouw is echter de heerlijkheid van de man.

    8  De man immers is niet uit de vrouw, maar de vrouw uit de man.
    9 Want ook is een man niet geschapen omwille van de vrouw, maar een vrouw omwille van de man.
    12 Want zoals de vrouw uit de man voortkomt, zo is ook de man er door de vrouw, maar alle dingen zijn uit God.
    15 Maar als een vrouw lang haar draagt, is het voor haar een eer, omdat het lange haar als een bedekking aan haar gegeven is. 

    1 Korinthe 11

     

    13 uur geleden zei Dat beloof ik:

    Dat is domweg discriminatie op grond van geslacht en bij de Nederlandse wet verboden.
    Nu weet ik ook wel dat JG daar lak aan hebben omdat ze alleen wetgeving van god accepteren (en de rest tolereren  zolang het daarmee niet in tegenspraak is) maar het zal niet zo lang meer duren voordat dit gebruikt gaat worden om de JG breed aan te pakken.

    Daar gaat het niet om: of G'd zich moet aanpassen of niet. De mens moet zich houden aan gedragsregels die door mensen onderling zijn afgesproken. Dat houdt dus in: geen discriminatie.

    De aardse wetten moeten voor een christen ondergeschikt zijn aan de wetten van G'd die Hij in de Schrift gegeven heeft, wanneer deze beiden botsen.
    Politiek en geloof moeten derhalve gescheiden blijven om negatieve inmenging te voorkomen.
    De SGP is zo een voorbeeld waar men de dupe is geworden aan de tentakels van satan, wanwege het niet meer kunnen naleven van G'd Zijn Wet.
    De politiek moet met haar neus uit religie blijven en de reliigie moet moet zich niet bemoeien met politiek.

    36 minuten geleden zei Dat beloof ik:

    Er wordt hier weer eens een bijbeltekst gruwelijk misbruikt. Als je denkt dat een bijeenkomt moet worden gehouden zoals dat in 1 Kor 14 staat, doe dat dan ook.
    Maar dat is niet het geval!
    Nu haal je er 1 regeltje uit en zegt dat het zo moet omdat het daar staat. Draagt iedereen iets bij, wordt er in klanktaal gesproken, als iemand eenopenbaring krijgt, zwijgt dan de rest,   profeteren alle aanwezigen op hun beurt ?
    Kolder, dat gebeurt niet.

    Het feit dat het niet gebeurd (gelukkig in zeldzaamheid nog wel) geeft aan dat de christelijke kerk geheel incorrect en dus onbijbels is opgezet.
    Een voorganger die nagenoeg alle taken op zich neemt na een studie in theologie, die je beter niet kunt volgen.
    Want de Schrift is duidelijk erover dat G'd Zijn mensen uitkiest om voor Hem te werken en Hij geeft dezen de Geestelijke Gaven of Tallenten die ervoor noodzakelijk zijn.

    Maar het feit dat we in onze christelijke kerken dus er doorgaans toch al een zooitje van maken, houdt niet in dat we dus alles wat G'd gebiedt en wil maar aan onze laars moeten gaan lappen.
     

  17. 1 uur geleden zei sjako:

    Dat zal dan weer een kwestie zijn van welke codex er gebruikt is. Ik heb geciteerd uit de Nieuwewereldvertaling.

    Als ik bijv kijk naar NBG51 die vertaald het ook zo ongeveer evenals de Nieuwe Bijbel Vertaling van het NBG: 

    En ik zag en zie, het Lam stond op de berg Sion en met Hem hondervierenveertigduizend, op wier voorhoofden zijn naam en de naam zijns Vaders geschreven stonden.

    Het Boek vertaald het ook zo ongeveer.

     

    Moderne vertalingen hoeven niet inferieur te zijn, integendeel. We hebben de laatste tijd veel meer bronnen (codex) gevonden die veel ouder zijn dan die van de Codex Receptus waarop de Statenvertaling is gebaseerd. Kijk hier voor maar eens in het topic over de Statenvertaling. Die is toch op veel punten achterhaald.

    Voor mij zijn de moderne vertalingen eerlijk gezegd moderne wereldse verdraaiingen die ik niet vertrouw. Juist de NBG51, de NWV en het Boek gruwel ik van als vertaling.
    Ze halen zoveel waarde uit G'd Zijn Woord. En je ziet al wat er van komt, de betekenis van een eenvoudige zin wordt geheel de nek omgedraaid door woorden weg te laten of toe te voegen. Ook worden essentiele woorden als kribbe en tabelnakel, ark en tempel door oderne woorden vervangen waardoor het de betekenis verliest. Denk daarbij dat deze moderne vertalingen zijn gemaakt met behulp van ongelovige wereldse geleerden, dan weet je dat G'd Zich daarmee dus niet heeft bemoeid. Want wij als Christenen zullen immers geen 2 Heren dienen.

    Maar het verklaar voor mij waardoor je op het verkeerde been bent gezet door de vertaling.

  18. 30 minuten geleden zei Lobke:

    Vrouwen in het ambt; nee 2000 jaar gelden keek men heel anders naar de rol van de vrouw. Voor Jezus waren vrouwen heel belangrijk; de eersten aan wij Hij zich vertoonde na de opstandig waren vrouwen o.a Maria Magdalena .

    Paulus had het niet zo op vrouwen; hij was vrijgezel en de apostelen schreven vanuit hun karakter. Paulus had een trots karakter en was zeker niet onderdanig.

    Dag Lobke,

    Voor mij is heel de Schrift door G'd ingegeven, zoals het ook in de Schrift is opgeschreven. Daaruit vloeit voort dat Paulus slechts schreef wat G'd wilde dat hij schrijven zou.
    Immers wie zijn wij mensjes om te denken dat we eruit kunnen filteren wat WEL van G'd is en wat NIET?
    Dan denk ik toch weer snel aan de waarschuwing dat er een tijd zal komen (zitten we nu in) waarin de mens de leer in de Schrft niet wil aanvaarden zoals die is en eigen leraars verzamelt om zo het eigen gehoor te strelen.

    En om dat nu DIE vers ook al af te doen als onzin of onjuist, is mij wat teveel van het goede.
    Ik vertrouw toch meer woordelijk op de Schrft dan op mooie praatjes van voorgngers, theologen en al niet meer.

     

    56 minuten geleden zei sjako:

    Eens. Bij ons heb je ook geen vrouwelijke ouderlingen oid. Vrouwen doen wel mee met de dienst, maar nemen er geen leiding in.

    Heel goed zo te horen, dat gaat helaas tot een uitstervend kerk-ras behoren vrees ik.
    Tegenwoordig wordt de fout gemaakt dat je minder zou zijn wanneer je een hulp bent, terwijl Christus juist aangaf Zelf te dienen. Dat degene die dient juist daardoor boven de genen staat die hij/zij dient. Maar ipv dat, gaat men de aanwijzingen aan de kant schuiven als ouderwets en achterhaald, alsof G'd Zich moet aanpassen aan de mens zijn zienswijze.
     

  19. Op 6-9-2017 om 14:11 zei Kaasjeskruid:

    Het is onverstandig om je onder het gezag van een vrouw te stellen. Ik loop dan ook gelijk weg als een vrouw de kansel betreed. Wat dan weer vragende en vermanende oudsten (het jonkie was net droog achter de oren) oplevert, die mij verzoeken om eens normaal te doen...

    Ik loop dan onmiddelijk met je mee, want het is tegen hetgeen G'd ons heeft ingegeven in de Schrift over de positie van de vrouw. G'd is daarover in de Schrift klip en klaar.
    (En dan maar vreemd vinden dat hun kerken zo weinig voorspoed hebben)

  20. 2 uur geleden zei sjako:

    Openbaring 14:1 Toen keek ik en zag het Lam op de berg Sion staan, en met Hem 144.000. Op hun voorhoofd stonden Zijn Naam (van het Lam=Jezus) en de Naam van Zijn Vader geschreven.

    Op hun voorhoofd stond dus wel degelijk de naam van het Lam (Jezus) en de Naam van Zijn Vader (Jehovah of JHWH) geschreven.

    Dit gaat over het Israël Gods (Galaten 6:16). Dat is het natuurlijke Israël en de Christenen. De laatste twee stammen wijken af van het natuurlijke Israël.

    Zal door verschillende vertalingen komen, dat is het gevaar van moderne vertalingen, daarin wordt naar een theorie heen vertaald.

     1 En ik zag, en zie, het Lam stond op de berg Sion, en bij Hem  honderdvierenveertigduizend mensen met op hun voorhoofd de Naam van Zijn Vader geschreven.
    (HSV omdat moderne vrijzinnige christenen al afhaken als ze SV lezen)

     και ειδον και ιδου αρνιον εστηκος επι το ορος σιων και μετ αυτου εκατον τεσσαρακοντα τεσσαρες χιλιαδες εχουσαι το ονομα του πατρος αυτου γεγραμμενον επι των μετωπων αυτων
    (Hereeuws)

     En ik zag, en ziet, het Lam stond op den berg Sion, en met Hem honderd vier en veertig duizend, hebbende den Naam Zijns Vaders geschreven aan hun voorhoofden.
    (SV)

    Er staat toch ECHT de Naam van de Vader en niet Zijn Naam.

    Welke vertaling begruik je?

  21. 3 uur geleden zei Gaitema:

    Oké, maar heb je het misschien niet dat als je echte tegenslagen meemaakt, dat het jouw geloof in God op de proef stelt? Geregeld heb ik de gedachte in mijn hoofd gehad: "je komt in de penarie en God helpt jou niet". Die gedachte moet ik dan tegen strijden. Zoals nu, moeten we onze particuliere huurwoning uit en wil die duivelse gedachte beweren dat we daarna op straat komen te staan, omdat er amper woningen te vinden zijn. Dan beproeft dat ons geloof dat God het met ons zo ver niet laat komen. Zelfs mijn relatietherapeut die niet eens gelovig is, zei eens tegen me: "Jezus laat jou niet op straat zetten." 

    En het lijkt er inmiddels op dat er inderdaad een woning voor ons beschikbaar is in het centrum van Ede. Dan danken we God daarvoor en bij tegenslagen is God voor ons de kracht om er door te komen. Dwars door het vuur maakt God ons ook rein en puur. De tegenslagen brengt Hij om ons wakker te maken uit onze dagelijkse beslommeringen, waarbij we onze vertrouwen meer op onze eigen inspanningen en geld zijn gaan stellen, dan op Hem. 

    David omschrijft in de Psalmen vaak de strijd met zijn vijanden. Zijn geloof in God gebruikte hij ook tegen zijn angst voor zijn vijanden. Hij wist dat als God met hem is, dat hij niet hoeft te vrezen voor zijn vijanden. Hij omschrijft dat bijvoorbeeld als een rijk bedekte tafel die God voor David voor de ogen van zijn vijanden neer zet. 

    Mijn ervaring is dat juist vertrouwen blijven houden in Zijn Leiding van belang is.

    De Schrft geeft duidelijk aan dat wie vertrouwt op G'd Zijn hulp deze ook zal krijgen. Ook vele Schriftversen waarin Yeshua zijn volgelingen een klein geloof verwijt wanneer ze niet vertrouwen in hulp van G'd.

    Verder is mijn ervaring dat g'd Zijn Hulp veelal op net laatst doet, wanneer alles dreigt fout te gaan en het lijkt dat onze gebeden niet verhoord worden.
    Maar wanneer we dan blijven vertrouwen op Zijn hulp dan komt deze ook (Is ook de belofte van G'd in de Schrift immers).

    Dit hebben we als christenen aan ons zelf te danken denk ik; juist omdat onder ons christenen heel veel twijfel bestaat over de belofte van G'd over gebedsverhoring.
    Door op het laatst het gebed te verhoren kunnen we leren vertrouwen op Hem en Zijn Woord in de Schrift.
    Door op het laatst het gebed te verhoren krijgen we een "bewijs" van Zijn ingrijpen.

    Fijn voor je dat je toch vertrouwen hield en dat G'd je daarvoor heeft beloond met gebedsverhoring !

×
×
  • Nieuwe aanmaken...

Belangrijke informatie

We hebben cookies op je apparaat geplaatst om de werking van deze website te verbeteren. Je kunt je cookie-instellingen aanpassen. Anders nemen we aan dat je akkoord gaat. Lees ook onze Gebruiksvoorwaarden en Privacybeleid