Spring naar bijdragen

Alle activiteit

Deze tijdlijn wordt automatisch bijgewerkt

  1. Afgelopen uur
  2. De moderne testudo; een hybride tussen defensief en offensief.
  3. Vandaag
  4. Ik hoef niks te verdraaien. Ik hoef geen extra woorden toe te voegen in de bijbel om te krijgen wat ik wil. Helaas het WTG heeft dit wel gedaan in meerdere schriftplaaten!! Ik denk niet dat dit de bedoeling is van vertalen en gezonde tekstkritiek bedrijven! Het voorbeeld van een koningin die in een pluralis majestatis spreekt(“wij”), (ook wel majesteitsmeervoud genoemd), gaat helemaal niet op voor Genesis 19:24. Waarom niet? In Genesis 19:24 staat geen meervoud. Er staat twee keer Adonai / JHWH, in een zin met twee verschillende handelende subjecten: “Toen lie
  5. “Het is net als de koningin die vroeger ‘wij’ zei”, verschuift de context ineens van een bijbels-joodse oudheid naar een middeleeuwse Europese hofcultuur. Dat is een andere tijd, andere taal, andere religieuze context, andere politieke structuren. Het heeft niets te maken met hoe Hebreeuws functioneerde in de tijd van de Tenach. Ze zeggen vaak: “Alles moet in Joodse context gelezen worden.” Maar als die context geen ondersteuning biedt, grijpen ze ineens naar middeleeuwse Europese monarchie...
  6. En dat is precies waarom het in brede kring niet serieus genomen wordt. Wat je zegt is: “Ons boek hoeft niet objectief, toetsbaar, of academisch betrouwbaar te zijn. Het moet alleen ons eigen standpunt ondersteunen.” Je doet wetenschappelijk wanneer het indruk maakt, en spiritueel wanneer echte wetenschap je tegenspreekt. Dat heet geen onderzoek, dat heet marketing.
  7. Een fait divers is niet te verwarren met een fediverse, een veelvoud aan fait divers passen wel in een fediverse.
  8. Dannyr

    Bezig met Bijbel vertaling

    Dit is het enige deel wat ouder is maar slechts een fragment: https://nl.wikipedia.org/wiki/Papyrus_52 Dat hele kleine stukje is p52
  9. Als de koningin een toespraak houdt kan zij meervouds vormen gebruiken zoals het woord wij, gebeurde vroeger vaak. toch is er maar een koningin, dit schoot mij te binnen. Wat de grondtekst verklaart over aangehaalde vers, zegt mij weinig, als je 2 geleerden van hoog niveau over grondteksten tegenover elkaar zet kunnen zij alle 2 plausibel of met goede argumenten komen , ik graaf liever niet zo diep. Bedenk heel goed als je dit als bewijs ziet moet je ook tientale teksten verklaren door middel van googelen of verdraaien, ik geloof niet dat dat de bedoeling is van de auter van de B
  10. Шёлковый день властители[url=https://dental-clinic.by/].[/url] [url=https://dental-clinic.by/][img]https://i115.fastpic.org/big/2022/0409/b7/a62b0892aa684793ff522df2c6c0b3b7.jpg[/img][/url] Есть такой замечательный сайт для заказа услуг стоматологии в Минске.К вашим услугам лучшие стоматологи Минска с многолетним стажем.[url=https://dental-clinic.by/]стоматология минск[/url],[url=https://dental-clinic.by/]удаление зуба[/url], [url=https://dental-clinic.by/]отбеливание зубов[/url],[url=https://dental-clinic.by/]лечение зуба[/url],[url=https://dental-clinic.by/]удаление зуба мудрости[/url],[
  11. Hoe verklaar jij genesis 19? In Genesis 19:24 staat in het Hebreeuws letterlijk: וַיִּמְטֹר ה׳ … אֵשׁ מִן־ה׳ Transliteratie: Vayimṭor Adonai … esh min-Adonai “‘Toen liet de Here (Adonai)zwavel en vuur op Sodom en Gomorra regenen, van de Here( ook Adonai), uit de hemel Dit lijkt er slechts op zeg jij? ‭‭
  12. Dannyr ik ga er nu van uit dat je het goed heel goed meent, dat / zoiets is echter niet/ nooit doorslaggevend in waarheidsvinding . Paulus meende het ook goed in zijn beginfase, waar het omgaat is de juiste kennis te hebben maar ook dat is niet genoeg, inzicht daar gaat het om, op enkele teksten na wordt er gewoon niet over een Drie-eenheid gerept en die enkele teksten die er wel op lijken zijn misschien te verklaren.
  13. Maar dergelijke claims mbt grondteksten vh nieuwe testament met de naam Jehovah erin,moeten toch een basis hebben. Een bron? Op die manier kunnen we elke claim maken zonder bewijs bron of data!
  14. Dat is gewoon niet waar, Ieder onderwerp wordt van alle kanten bekeken en belicht , als jij het boek verwerpt, verwerp je ook eveneens tal van geleerden, dat het in brede wetenschappelijke kring niet serieus genomen wordt kan zijn, daar streeft het boek ook niet naar.
  15. Dannyr

    Bezig met Bijbel vertaling

    Jeetje nu lieg ik weer. Ehrman geloofd zover ik heb kunnen nagaan het volgende: “hij erkent dat de verhalen die Marcus gebruikt wel afkomstig zijn uit mondelinge tradities die op ooggetuigen teruggaan” maar dan meer indirect dan direct. Dat is geen liegen maar een nuance verschil. En mocht hij later weer een andere mening zijn toegedaan don t blame me! Maar bovenstaande is nog steeds zoals hij het ziet zover ik weet. Ik mis weleens nieuwe info van apologeten of scholars in grieks en hebreeuws omdat ik ze niet dagelijks op de voet volg maar zo nu en dan nog weleens wat lees tussen mij
  16. Dannyr

    Bezig met Bijbel vertaling

    P52 is ouder dat klopt 125 na Christus. Maar dit betreft maar een klein stukje/fragment vh evangelie van Johannes dus dat die naam van de schrijver er niet bij staat is niet zo raar. Uit de 2e eeuw na Christus hebben we pas de volledige manuscripten met namen/ titelpagina’s ervoor. Als je maar een klein stukje vind van dit Johannes evangelie ( slechts een gedeelte) kun je niet vast stellen of de oudere manuscripten helemaal niet de naam vd apostels droegen. Dus over drogreden gesproken! Alles wat we aan oudere manuscripten ( of slecht deeltjes ervan) hebben is niet volledig dus je k
  17. Naatje1973

    Bezig met Bijbel vertaling

    Ach, je weet best wat ik bedoel.. Tevens weet je heel goed dat het oudste manuscript dat wij nu hebben 2e eeuw na Christus is. En de rest is nog veel jonger. https://www.ministryvoice.com/nl/discovering-the-oldest-new-testament-manuscript-a-window-into-early-christianity/#:~:text=Het oudst bekende manuscript is een fragment uit,oudste nog bestaande tekst uit het Nieuwe Testament. Dus om een beroep te doen op "de oudste bronnen hebben allemaal de naam van een apostel erop" is een drogreden. Enkel de traditie zegt dat het door die mensen geschreven is wiens naam er
  18. Dannyr

    Bezig met Bijbel vertaling

    Welke bronnen en manuscripten refereer je exact naar want dan kan ik er wat mee! En dit verifiëren hoe dit zit Echt? Want zelfs Bart Ehrman (atheïst) waar je naar refereert zegt dat Marcus waarschijnlijk gebaseerd is op herinneringen van mensen die erbij waren.”
  19. Tsja. Fijn gesprek. Hoe weet je dat? In de eerste en vroegste volledige manuscripten lees je: Kata Matthaion (Volgens Matteüs) Kata Markon (Volgens Marcus) Kata Loukan (Volgens Lucas) Kata Ioannēn (Volgens Johannes) Waar refereer jij naar? En waarom zo lelijk reageren in een normale inhoudelijke discussie?
  20. En die bronnen zijn je grote duim en zijn moeder.
  21. Naatje1973

    Bezig met Bijbel vertaling

    Zo is het zeker wel gegaan. Vooral toen de Bijbel voor het eerst een christelijke canon kreeg. Ging men beweringen doen als "de Heilige Geest geeft dit en dat aan".. Paulus kon er ook wat van in een van zijn brieven "de Heilige Geest getuigt dat ik niet lieg!".. Allemaal beroep doen op een onzichtbaar wezen. Ik kan ook zeggen "de Heilige Geest geeft mij aan dat de Koran het echte boek van God is"... Niemand kan dit ontkrachten of bevestigen. Dat lijkt zo ja, maar als je vervolgens zegt "maar God heeft de schrijvers geinspireerd" dan haal je dat genuanceerde er weer uit. Doet mij d
  22. Wat zijn de oorspronkelijke brieven? De autograven hebben we niet maar de namen vd apostelen zijn niet eeuwen later erbij verzonnen. Ze staan al bij de vroegste manuscripten naar alle bronnen en info die ik hierover heb.
  23. En? Wat wil je hiermee precies zeggen? Ik heb toch ook niet gezegd dat men enkel op basis van dat comma Johanneum de drie-eenheid in het leven had geroepen? Nergens bewijs je overigens dat een notitie per ongeluk in de tekst was gekomen. Dat kan je ook niet bewijzen, je was er niet bij immers. Dus of het expres of per ongeluk was, dat zullen we nooit weten. Ik heb in de door jouw aangehaalde citaat het nergens specifiek over jou. Ik heb het over christelijke onderzoekers in het algemeen. Zal ik weleens doen, als ik zin en tijd heb. Momenteel ben ik niet meer zo into Bart
  24. Zoals ik al zei en je hoeft mijn woord er niet voor te nemen. De drie-eenheidsleer werd ver voordat het comma johanneum bestond als geformuleerd door concillie van nicea. En nee zoals ik al heb uitgelegd het was een notitie die per ongeluk in de tekst was gekomen. Waarom iets er doorheen drukken als er ruim daarvoor al overeenstemming over was? Niks pseudo wetenschap. Wat is pseudo wetenschap in wat ik vertel over de textus receptus? Daar zijn veel niet christelijke experts het over eens. Jammer dat je mij beschuldigd van niet objectieve bronnen of wetenschappelijke methodes want dat d
  25. Dannyr

    Bezig met Bijbel vertaling

    Zo kort door de bocht als jij in laatste zin beweerd is het niet. Moslims geloven niet dat Mohammed het heeft opgeschreven want Mohammed was analfabeet. Sterker nog zij erkennen dat helemaal niks mensenwerk was aan de koran. Christenen zien dat iets genuanceerder juist! Ik zeg en-en. De stijl cultuur van de persoon werden wel degelijk gebruikt door God. Dichterlijke vormen in OT tot ooggetuigenverslagen in het NT( diverse stijlen en genres van boeken )
  26. Israel gaat full CIDI again.. Zoals je misschien wel weet betaalt CIDI (Centrum Informatie en Documentatie Israel) politici in Nederland om op hun kosten naar Israel te gaan om te worden gebrainwashed (o nee, geinformeerd) over de zaak van Israel. Terwijl Israel dus zelf kerken in Gaza bombardeert. Zelfs tijdens een zogenaamde staakthetvuren. En nu gaan ze dus 100.000 christenen in Amerika opleiden om ambassadeurs te worden voor Israel. Een land dat de waarheid achter zich heeft hoeft dit niet te doen. En hoeft ook niet op 8 oktober 2023 miljoenen dollars extra in Hashbara te stoppen. En dan i
  27. Naatje1973

    Bezig met Bijbel vertaling

    Dit is dus weer typisch christelijke theologie. Het is mensenwerk MAAR het is ook geinspireerd door God.. Dan is het dus geen mensenwerk. Beetje zoals de moslims de koran lezen. Het is geschreven door Mohammed (vzmh) maar wel geciteerd door de engel Gabriel (vzmh). Laatste alinea is een geloofsopvatting. En nogmaals, het geloof in een Heilige Geest die je dingen vertelt is een overblijfsel uit de pruimentijd. En doet mij denken aan het magisch denken van mensen. Tevens is het altijd een mooie en snelle manier om je zin door te drijven "ik ben begeesterd door de Heilige Geest e
  1. Meer activiteit laden
×
×
  • Nieuwe aanmaken...

Belangrijke informatie

We hebben cookies op je apparaat geplaatst om de werking van deze website te verbeteren. Je kunt je cookie-instellingen aanpassen. Anders nemen we aan dat je akkoord gaat. Lees ook onze Gebruiksvoorwaarden en Privacybeleid