pietjebell 0 Geplaatst 13 december 2007 Rapport Share Geplaatst 13 december 2007 heeft iemand de grondtekst met vertaliong van de woorden van genesis 1 voor mij, of een link waar ik de grondtekst met vertaling van individuele woorden kan vinden? dit in het verband met het interpretattieconflict evolutie genesis. volgens mij is het hele conflict een illusie, en daarom moet ik de grondtekst hebben, omdat de Bijbel beslist waar is.Ik heb de Heilige Geest die hiervan getuigt. de vertaling is volgens mij niet correct. ik verwerp de wetenschap achter de theorie niet, ik verwerp slechts de aanname dat de mens van de aap af zou stammen, tenzij dit aantoonbaar is in simpele woorden, met begrijpelijke wetenschap. Link naar bericht Deel via andere websites
Asteraceae 0 Geplaatst 13 december 2007 Rapport Share Geplaatst 13 december 2007 Quote: Op donderdag 13 december 2007 12:53:51 schreef pietjebell het volgende: ik verwerp slechts de aanname dat de mens van de aap af zou stammen, Doet niet iedereen dat? Van Darwin himself tot de Christelijke wereld en een grondtekst heb ik niet, sorry Link naar bericht Deel via andere websites
Clyppan 0 Geplaatst 13 december 2007 Rapport Share Geplaatst 13 december 2007 (gewoon even een kleine opmerking tussendoor, de evolutietheorie houdt niet in dat de mens afstamt van de aap.. hoe veel Christenen dat ook denken.. als het je bedoeling is om gedegen onderzoek te doen lijkt het mij toch ook handig als je de evolutietheorie wat beter bestudeert..) (..en 'tenzij dit aantoonbaar is in simpele woorden'? Wat.. als iets niet uit te leggen is in Sesamstraat-taal accepteer je het niet?) Link naar bericht Deel via andere websites
Raido 0 Geplaatst 13 december 2007 Rapport Share Geplaatst 13 december 2007 Als je toch de Heilige Geest hebt, vraag hem dan wat de grondtekst is. link maar lees vooral commentaren van theologen over deze materie voordat je zelf als 'theoloog-op-klompen' allerlei boerenwijsheid aan teksten gaat hangen. Link naar bericht Deel via andere websites
Andere Jas 2 Geplaatst 13 december 2007 Rapport Share Geplaatst 13 december 2007 Als je meerdere bijbelvertalingen in het Nederlands en desnoods een hoop buitenlandse pakt, dan moet er toch wel een goeie vertaling bijzitten? Lijkt e sug dat de vertalers allemaal de plank misslaan. Link naar bericht Deel via andere websites
Nunc 0 Geplaatst 13 december 2007 Rapport Share Geplaatst 13 december 2007 Quote: Op donderdag 13 december 2007 12:53:51 schreef pietjebell het volgende: heeft iemand de grondtekst met vertaliong van de woorden van genesis 1 voor mij, of een link waar ik de grondtekst met vertaling van individuele woorden kan vinden? je kunt o.a. op blueletterbible.org kijken Quote: dit in het verband met het interpretattieconflict evolutie genesis. volgens mij is het hele conflict een illusie, en daarom moet ik de grondtekst hebben, omdat de Bijbel beslist waar is.Ik heb de Heilige Geest die hiervan getuigt. de vertaling is volgens mij niet correct. kijk uit dat je wat je zelf wilt, niet verwart met wat de Geest wil. Het interpretatieconflict is al duizenden malen door duizenden experts bestudeerd, dus als leek naar de grondtekst kijken (als je geen hebreeuws kent) heeft niet zo heel veel nut. Hooguit zul je ontdekken dat het inderdaad een lastig probleem is. Quote: ik verwerp de wetenschap achter de theorie niet, ik verwerp slechts de aanname dat de mens van de aap af zou stammen, tenzij dit aantoonbaar is in simpele woorden, met begrijpelijke wetenschap. een opmerking: je geeft hier de evolutietheorie verkeerd weer. Wij zouden "neefjes" zijn van de apen: gezamelijke afstamming van een eerdere soort. Het is nooit nuttig om het standpunt van je opponent verkeerd of karikaturaal weer te geven. Verder is "simpele woorden" geen vereiste in de wetenschap. De speciale relativiteitstheorie en de quantummechanica zijn niet simpel, maar blijken wel iedere keer weer geverifieerd te worden door experimenten. Hetzelfde geldt voor talloze (eigenlijk alle) onderwerpen in de wiskunde. Of de evolutietheorie de waarheid accuraat beschrijft, hangt niet af van of ze in simpele woorden weergegeven kan worden of niet. Link naar bericht Deel via andere websites
Jyoti 0 Geplaatst 13 december 2007 Rapport Share Geplaatst 13 december 2007 Wij hebben een paar jaar geleden Genesis 1 tamelijk in detail geanalyseerd en vertaald, ik heb de bestanden niet op pc staan en alles uittypen is me echt wel te veel werk, maar moest je over een bepaald vers ofzo vragen hebben of vast zitten met een bepaald woord mag je het gerust vragen, dan kijk ik het eens na. Link naar bericht Deel via andere websites
mohamed 0 Geplaatst 13 december 2007 Rapport Share Geplaatst 13 december 2007 @ Pietjebell Deze vraag heb ik mezelf ook gesteld, mss wil je mijn idee eens lezen zie link gebasseerd op de bronteksten, groet Link naar bericht Deel via andere websites
Gast Anon_phpbb Geplaatst 17 december 2007 Rapport Share Geplaatst 17 december 2007 Quote: Op donderdag 13 december 2007 12:58:13 schreef PascalPas het volgende: (gewoon even een kleine opmerking tussendoor, de evolutietheorie houdt niet in dat de mens afstamt van de aap.. hoe veel Christenen dat ook denken.. als het je bedoeling is om gedegen onderzoek te doen lijkt het mij toch ook handig als je de evolutietheorie wat beter bestudeert..) (..en 'tenzij dit aantoonbaar is in simpele woorden'? Wat.. als iets niet uit te leggen is in Sesamstraat-taal accepteer je het niet?) Natuurlijk stammen zowel de mens als de aap af van een aapsoort. Was die aapsoort een aap? Ja? Dan stamt de mens dus af van de aap. Uiteraard is het een evolutionaire stroman, om te beweren van creationisten, dat zij eigenlijk zouden zeggen: "Stamt de mens af van de HUIDIGE aap." echter, geen enkele creationist beweert zo iets Link naar bericht Deel via andere websites
Aanbevolen berichten