Spring naar bijdragen

Aanbevolen berichten

Quote:
Op zondag 14 januari 2007 18:14:07 schreef Iriacynthe het volgende:

Oh, dankje.
smile.gif

Als ik het goed begrijp is het VWO zoiets als het ASO hier: het 'hoogste' niveau van het secundair onderwijs, en gericht op verder studeren aan de universiteit of hogeschool. Bij ons is er geen onderscheid tussen gymnasium en atheneum, je hebt in ASO-scholen gewoon verschillende richtingen, waarbij je dus kan kiezen voor een richting met of zonder klassieke talen.

Vreemd... in Nederland volgen de meeste ASO's juist láger voortgezet onderwijs... rofl.gif

Link naar bericht
Deel via andere websites
  • Antwoorden 165
  • Created
  • Laatste antwoord

Top Posters In This Topic

Quote:
Op zondag 14 januari 2007 19:57:21 schreef de vegaloog het volgende:

[...]

Vreemd... in Nederland volgen de meeste ASO's juist láger voortgezet onderwijs...
rofl.gif

*zucht*

Gekke Nederlanders met jullie stomme woordjes...

Da's misschien ook iets voor in het Vlaams vs Nederlands-topic: aso! Wat een idiote uitdrukking is dat eigenlijk. puh2.gif

(Als je het hebt over het algemeen secundair onderwijs zeg je trouwens niet aso, maar gewoon aa-es-oo. Puh.)

Link naar bericht
Deel via andere websites

Quote:
Op zondag 14 januari 2007 19:30:33 schreef Verity het volgende:

[...]

Jah nog iemand met Roma
party.gif

En Gymnasium kan inderdaad met 1 van beide talen als eindexamenvak, zolang in de onderbouw maar beide talen is gegeven. Als ook in de onderbouw maar 1 taal is gegeven is het Atheneum met Latijn (of Grieks).

De die-hards doen gewoon allebei
engel.gif
*kucharrogantkuch*

Aaah roma is leuk hea! big-smile.gif ik vind ook dat de diehards het allebei doen hr puh2.gif volgens mij ben jij er ook zo eentje?!?ik als enige van héél vwo 5 op mijn school!

Link naar bericht
Deel via andere websites

Bij ons had iedereen van de Latijnse in het eerste jaar verplicht een paar maand initiatie Grieks, en dan konden we in het tweede jaar kiezen of we Grieks bij zouden nemen of niet. Ik heb het toen niet gekozen, ik vond Latijn alleen wel genoeg, maar ik heb er ondertussen toch wel wat spijt van. Ik denk erover om in mijn master bijbelgrieks te nemen, en dan kan ik op eigen houtje wel wat klassieke dingetjes doorwerken als ik er nog zin in heb.

Link naar bericht
Deel via andere websites

Quote:
Op dinsdag 16 januari 2007 12:17:08 schreef de vegaloog het volgende:

Maarreh... al die jongeren die nu Latijn krijgen... doen jullie nou wél of niet mee met ons twintigers, dertigers, en antieken?

hmm, nee toch maar niet. Ik heb er op het moment even genoeg moeite mee om zo'n regels of 200 (? zomaar even een aantal genoemd, minder is het sowieso niet nosmile.gif ) regels van de aeneis te leren..

Samengevoegde post 17-1-2007 14:50:45:

k heb nu geteld.. had ik beter niet kunnen doen. Het zijn 333 regels.. dood.gif

Link naar bericht
Deel via andere websites

Quote:
Op dinsdag 16 januari 2007 21:54:43 schreef yojo het volgende:

[...]

Aaah roma is leuk hea!
big-smile.gif
ik vind ook dat de diehards het allebei doen hr
puh2.gif
volgens mij ben jij er ook zo eentje?!?ik als enige van héél vwo 5 op mijn school!

Jah ik ook puh2.gif Maar in 4 gym dan.

In onze 6 gym doet niemand dat, alleen maar Latijn (19)

In 5 gym zijn er 6 van de 27 die beide doen.

In 4 gym maar 3 van de 37, waar ik dus een van ben puh2.gif.

We hebben trouwens niet de keuze uit Latijn of Grieks. Latijn doet iedereen op gym, Grieks is keuze.

Link naar bericht
Deel via andere websites

Quote:
Op zondag 14 januari 2007 23:30:17 schreef Iriacynthe het volgende:

[...]

*zucht*

Gekke Nederlanders met jullie stomme woordjes...

Da's misschien ook iets voor in het Vlaams vs Nederlands-topic: aso! Wat een idiote uitdrukking is dat eigenlijk.
puh2.gif

Het bekt nu eenmaal makkelijk dan "a-sociaal". Het is dus evenals het Vlaamse ASO een afkorting. Al past deze afkorting vanwege haar afkomst beter in dit topic.

Link naar bericht
Deel via andere websites

Quote:
Op vrijdag 19 januari 2007 20:28:55 schreef aj het volgende:

credo, quem [overste] mea credit

Of iets dergelijks
puh2.gifknipoog_dicht.gif

Indeed, iets dergelijks is het wel smile.gif Het moet 'wat' en niet 'wie' zijn. Dus 'quod' ipv 'quem'. Verder neem ik aan dat die overste een man is, dus 'meus' ipv 'mea'. Dan wordt het 'credo, quod [overste] meus credit.' Maar: blijven we nog zitten met dat overste/provoost/gardiaan. Wat zoeken op internet levert op dat in ieder geval overste en gardiaan vaak in de betekenis van kloosteroverste (oftewel abt of abdis) worden gebruikt, maar dat is het in dit geval niet. Diakio, zou je een wat nadere omschrijving van zijn functie/taak kunnen geven? Wie weet dat ik dan ineens wel een heel bruikbaar paginaatje van Wikipedia in het Latijn kan vinden ofzo smile.gif

Link naar bericht
Deel via andere websites

Neeuh, abt lijkt me niet goed, dat is iemand met een bisschoppelijke wijding, en de gardiaan in kwestie was dat voorzover mij bekend niet.

Samengevoegde post 19-1-2007 22:41:25:

Is "magister" niet een meer voor de hand liggende term? "Gardianus" zal wel potjeslatijn zijn?

Link naar bericht
Deel via andere websites

Salvete!

Ik kom dit topic binenhuppelen, cool, het gaat hier over Latijn smile.gif Dat doe ik ook, middeleeuws latijn wel te verstaan smile.gif

Is heel leuk, reis van st. Brandaan, Historia Rotolandi, Geoffrey of Monmouth, en we gaan straks Abelard lezen, Latijnse poëzie en als ik mijn zin krijg Thomas à Kempis widegrin.gif

Lingua Latina regnat puh2.gif

Samengevoegde post 19-1-2007 22:50:51:

waarom staat dit btw in vrije tijd? Dit is school hoor puh2.gif

Link naar bericht
Deel via andere websites

Quote:
Op vrijdag 19 januari 2007 22:40:21 schreef diakio het volgende:

Neeuh, abt lijkt me niet goed, dat is iemand met een bisschoppelijke wijding, en de gardiaan in kwestie was dat voorzover mij bekend niet.

Samengevoegde post 19-1-2007 22:41:25:

Is "magister" niet een meer voor de hand liggende term? "Gardianus" zal wel potjeslatijn zijn?

Gardianus (beh. als naam) bestaat inderdaad niet, voor zover het mijn woordenboek aangaat, dan.

Magister is een woord met veel betekenissen, maar of het ook op deze manier gebruikt wordt, weet ik niet zeker. Zou wel kunnen, maar ik durf er mijn hand niet voor in het vuur te steken.

magister, trī m

1. leider, superieur, aanvoerder, opzichter, meester [populi dictator; equitum onderbevelhebber v.d. dictator en tegelijk ritmeester; sacrorum opperpriester; militiae legeraanvoerder; navis kapitein; morum zedenmeester (v.d. censor); cenandi ceremoniemeester bij een maaltijd; auctionis; societatis, in societate leider v.e. vereniging v. personen die land v.d. staat pachten];

2. herder, drijver; soms leider v.d. herders [pecoris];

3. leraar, leermeester [religionis; virtutis; officii; artium]; Q stilus optimus dicendi ~;

4. (a) civium ~ burgemeester; (B) operis ~ bouwmeester; © mensae regiae ~ baljuw; (d) primus ~ leraar (bij het begin v.h. onderwijs);

5. (metaf.) raadgever, gids, voorbeeld; Q habeo auctores et magistros maiores nostros (Cic.).

Samengevoegde post 19-1-2007 22:55:04:

Quote:
Op vrijdag 19 januari 2007 22:50:22 schreef LaRosa het volgende:

Samengevoegde post 19-1-2007 22:50:51:

waarom staat dit btw in vrije tijd? Dit is school hoor
puh2.gif

LOL, niet aan gedacht! Ik ben begonnen met 't topic en ik doe het in mijn vrije tijd knipoog_dicht.gif

Link naar bericht
Deel via andere websites

×
×
  • Nieuwe aanmaken...

Belangrijke informatie

We hebben cookies op je apparaat geplaatst om de werking van deze website te verbeteren. Je kunt je cookie-instellingen aanpassen. Anders nemen we aan dat je akkoord gaat. Lees ook onze Gebruiksvoorwaarden en Privacybeleid