red 4 Geplaatst 28 mei 2020 Rapport Share Geplaatst 28 mei 2020 (bewerkt) Beste mensen, Ik heb mij laatst een exemplaar van de Complete Jewish Bible (CJB) aangeschaft, een vertaling van David H. Stern: An English Version of the Tanakh (Old Testament) and B’rit Hadashah (New Testament) David H. Stern Ik vind het een heel verfrissende vertaling die volgens mij heel dicht bij de oorspronkelijke roots ligt. Hebben julle, wanneer überhaupt al, eenzelfde ervaring? 28 mei 2020 bewerkt door red Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
Hermanos2 549 Geplaatst 28 mei 2020 Rapport Share Geplaatst 28 mei 2020 54 minuten geleden zei red: Beste mensen, Ik heb mij laatst een exemplaar van de Complete Jewish Bible (CJB) aangeschaft, een vertaling van David H. Stern: An English Version of the Tanakh (Old Testament) and B’rit Hadashah (New Testament) David H. Stern Ik vind het een heel verfrissende vertaling die volgens mij heel dicht bij de oorspronkelijke roots ligt. Hebben julle, wanneer überhaupt al, eenzelfde ervaring? Ik ken dit boek alleen maar van reviews op het interweb. Ik heb een jaar geleden gekozen voor The Jewish Study Bible van Berlin/Brettler. red reageerde hierop 1 Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
red 4 Geplaatst 28 mei 2020 Auteur Rapport Share Geplaatst 28 mei 2020 (bewerkt) 13 minuten geleden zei Hermanos2: Ik ken dit boek alleen maar van reviews op het interweb. Ik heb een jaar geleden gekozen voor The Jewish Study Bible van Berlin/Brettler. Daar heb ik dan weer van gehoord, maar niet ter hande genomen. Er is ook zoveel te krijgen tegenwoordig! (btw. heb net daarvan de 2e editie gedownload, dank nog!) 28 mei 2020 bewerkt door red Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
Hermanos2 549 Geplaatst 28 mei 2020 Rapport Share Geplaatst 28 mei 2020 5 minuten geleden zei red: Daar heb ik dan weer van gehoord, maar niet ter hande genomen. Er is ook zoveel te krijgen tegenwoordig! In het begin van dit jaar kwam de Literal Standard Version uit. Die kun je gratis als pdf downloaden. Het is niet echt een leesbijbel, maar wel een fijn naslagwerk. Het boek herstelt de juiste tijden van de werkwoorden en lijkt daardoor enigszins op de Naardense bijbel. Ook wordt het Tetragrammaton in ere hersteld. John MacArthur heeft aangekondigd de NASB te gaan herzien, uit onvrede met de huidige vertaling en de vele updates die volgens hem zijn gedaan om het publiek tegemoet te komen. Hij wil terug naar de bron, gaat o.a. gebruik maken van de naam Yahweh. red reageerde hierop 1 Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
red 4 Geplaatst 29 mei 2020 Auteur Rapport Share Geplaatst 29 mei 2020 21 uur geleden zei Hermanos2: In het begin van dit jaar kwam de Literal Standard Version uit. Die kun je gratis als pdf downloaden. Het is niet echt een leesbijbel, maar wel een fijn naslagwerk. Het boek herstelt de juiste tijden van de werkwoorden en lijkt daardoor enigszins op de Naardense bijbel. Ook wordt het Tetragrammaton in ere hersteld. John MacArthur heeft aangekondigd de NASB te gaan herzien, uit onvrede met de huidige vertaling en de vele updates die volgens hem zijn gedaan om het publiek tegemoet te komen. Hij wil terug naar de bron, gaat o.a. gebruik maken van de naam Yahweh. Dank Hermanos2, ik ga er eens dieper induiken! btw Stern gebruikt gewoon God als naam... Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
Kaasjeskruid 994 Geplaatst 29 mei 2020 Rapport Share Geplaatst 29 mei 2020 22 uur geleden zei red: Complete Jewish Bible Ik vind het een heel verfrissende vertaling die volgens mij heel dicht bij de oorspronkelijke roots ligt. Hebben julle, wanneer überhaupt al, eenzelfde ervaring? Ik ben van mening dat de judaïsering van het christelijk geloof het werk van Jezus ondermijnt. Ik leef vanuit het NT, het belangrijkste deel van de Bijbel. Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
red 4 Geplaatst 29 mei 2020 Auteur Rapport Share Geplaatst 29 mei 2020 1 uur geleden zei Kaasjeskruid: Ik ben van mening dat de judaïsering van het christelijk geloof het werk van Jezus ondermijnt. Ik leef vanuit het NT, het belangrijkste deel van de Bijbel. Was Jezus geen jood? Voor mij zijn het OT en het NT gelijkwaardig, zelfs deuterocanonieke boeken hebben een grote waarde, wat dat aan gaat ben ik zeer eclectisch. Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
Kaasjeskruid 994 Geplaatst 29 mei 2020 Rapport Share Geplaatst 29 mei 2020 13 minuten geleden zei red: Was Jezus geen jood? Werd Jezus niet door joden verworpen? Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
red 4 Geplaatst 29 mei 2020 Auteur Rapport Share Geplaatst 29 mei 2020 35 minuten geleden zei Kaasjeskruid: Werd Jezus niet door joden verworpen? Ja klopt, maar pas tijdens het Concilie van Nicae in 325 werd Jezus door de Christenen als Zoon van God aangewezen en daarmee God zelf... Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
Kaasjeskruid 994 Geplaatst 29 mei 2020 Rapport Share Geplaatst 29 mei 2020 (bewerkt) 1 uur geleden zei red: Ja klopt, maar pas tijdens het Concilie van Nicae in 325 werd Jezus door de Christenen als Zoon van God aangewezen en daarmee God zelf... Dat is niet correct gesteld. Tijdens het Concilie van Nicae werd wat wordt geloofd als doctrine vastgelegd. Het is natuurlijk niet zo dat men pas toen tot dit inzicht kwam en het concilie was dan ook met name bedoeld om af te rekenen met het arianisme. 29 mei 2020 bewerkt door Kaasjeskruid Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
Hermanos2 549 Geplaatst 29 mei 2020 Rapport Share Geplaatst 29 mei 2020 4 uur geleden zei red: Was Jezus geen jood? Voor mij zijn het OT en het NT gelijkwaardig, zelfs deuterocanonieke boeken hebben een grote waarde, wat dat aan gaat ben ik zeer eclectisch. De bijbel is van kaft tot kaft een joods boek. Het is God's voornemen om Zijn reddingsplan voor de mensheid uit te voeren dmv Zijn uitverkoren volk. Jezus zegt ook, redding is uit de Joden. God laat zich niet weerhouden om dit voornemen uit te voeren. Hij laat Zijn volk niet los. Hosea, Zachariah en Ezechiël oa beschrijven dit duidelijk. In Egypte verhardt Hij het hart van farao zodat Hij kan laten zien hoe Hij de dood vernietigd door het bloed van het Lam. Paulus beschrijft in Romeinen 11:25-26: a partial hardening has come upon Israel, until the fullness of the Gentiles has come in. And in this way all Israel will be saved. Daarna in 2Korinthe 3:14-16: But their minds were hardened. For to this day, when they read the old covenant, that same veil remains unlifted, because only through Christ it is taken away. Omdat wij allen geënt worden aan dezelfde olijfboom zullen we één volk worden. Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
Dat beloof ik 990 Geplaatst 29 mei 2020 Rapport Share Geplaatst 29 mei 2020 3 uur geleden zei Hermanos2: Omdat wij allen geënt worden aan dezelfde olijfboom zullen we één volk worden. Wat bedoel je met deze zin, wie zijn 'wij allen' en wat wordt er bedoeld met 'dezelfde olijfboom' ? Citeren Link naar bericht Deel via andere websites
Aanbevolen berichten
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.