Spring naar bijdragen

Adam & Eva: (waarom) figuurlijk?


Aanbevolen berichten

Het klopt dat voor de meeste vele boodschappen die bepaalde woorden, zinnen etc bevatten, niet duidelijk zijn voor de meeste mensen. Niet iedereen hoeft dit ook te doen als hij zij er zich er niet door geroepen voelt. Wel brengt het een extra toevoeging aan voor je geloof aangezien het er zo staat beschreven en bedoeld is. Vanzelfsprekend is 'te' nooit goed.

Echter, moet ik je wel corrigeren met je opmerking m.b.t. 'Joodse' gewoonte. Dit is namelijk geen Joodse gewoonte en maar bepaalde mensen ook binnen die kring die dat doen. De meeste Joden lezen de bijbel net zoals christenen dat doen. In boekvorm en verhalen bij wijze van spreken.

Vele rabbijnen zijn vooral bekend met dit soort manier van lezen. De meeste Joden weten ook niet de informatie die ik in mijn vorige post heb gezet.

In een mystieke sfeer terechtkomen moet je een stuk verder erop ingaan dan dat ik hierboven heb beschreven. Ik heb beschreven wat er feitelijk staat, hebreeuwse vertaling en betekenis ernaast. Dit kan 'mystiek' voorkomen maar is gewoon hetzelfde als NL woorden en betekenissen. Het mystiek boek/geloof waar dit aan gekoppeld word is 'Kabbalah'. Kabbalah is verkeerd en stamt ook uit een tijd en plaats waar niet aan dingen werd gedaan zoals het in de bijbel staat op z'n zachts gezegd. Gelukkig doen de meeste mensen niet hieraan.

Niet om je aan te vallen maar om bewust te maken, doe je ook een gevaarlijke en zeer onjuiste claim: 'Je komt dan in een mystieke sfeer terecht, die de Joden fataal is geworden'. Dit is niet te bewijzen en niet te weerleggen. Een serieuze claim. Dit is niet de reden waarom het 'joden' fataal is geworden. Daarnaast is het zelfs de vraag of überhaupt het de joden 'fataal' is geworden. Hoor graag onderbouwing en uitleg aangezien ik dit best belangrijk vind. Groetjes

Ik denk dat je je vooral niet op het mystieke vlak moet gaan bewegen. Het is on-Bijbels. De Joodse mystieke traditie om verborgen boodschappen te zoeken leidt tot overtreding van Gods geboden. Je ziet dan ook links met de Griekse filosofie en Indiase afgoderij.

De joden weken van Gods woord af, waardoor verdeeldheid ontstond. Er ontstonden Joodse sekten, die tegenstrijdige leringen hadden. Ze voegden bovendien menselijke leringen toe waardoor het “juk der wet†nog zwaarder werd.

Uit de Chassidim ontstonden de Essenen en de Farizeeën. Zij aanvaarden de Grieks filosofische leer van de onsterfelijkheid van de ziel. De Sadduceeën verschilden hierin zij geloofden niet in de opstanding. (Zie Hand. 23:7-10) Dan had je ook nog de Zeloten, die zich gewapend verzetten tegen de Romeinse overheersing, wat uiteindelijk tot de val van Jeruzalem leidde. Daarmee kwam een einde aan het theocratische Israël. Gods gunst was overgegaan op Jezus volgelingen, die vervolgens met de Hg gezalfd werden en daarmee werd de kleine kudde gesticht.

Ft, bedankt voor je bericht. Ik ben het grotendeels met je eens. Helaas vandaag de dag zien we ook helaas dit terug bij vele 'christelijke' groeperingen. Ik begrijp je beredenering m.b.t mystiek en ben ik het ook met je eens zoals ik ook in mijn vorige post heb aangegeven. Alsnog wil ik wel verduidelijken dat wat ik erboven heb gepost, niets met mystiek te maken heeft omdat dit gewoon 'woorden' kennis is net zoals wij dat in het NL hebben. Ik kan Hebreeuws lezen dus is dit logische wijze verbonden eraan. Daarnaast maakt het de bijbel op een prachtige manier nog mooier en 'rijker' voor mij. Hier is ook niks 'on' bijbels aan omdat dit er gewoonweg bij hoort. Er zitten nou eenmaal betekenis erachter zoals De Eeuwige dat bedoeld heeft. Vele kennen het (nog) niet omdat zij de taal niet kennen of (nog) niet geleerd hebben van anderen. Geeft meer duidelijkheid aan een boodschp. Geen links met andere filosofieën, denkwijzes of invloeden. Puur hebreeuwse taal en betekenis ervan. Zoals het er staat van origine. Net zoals bepaalde teksten in het Kohne-grieks zijn geschreven waarnaar vertaald is en door vele geïnterpreteerd worden. Wel begrijp ik je 'oplettendheid' aangezien sommige groeperingen hierin te ver doorslaan.

Bedankt voor je aardige reactie.

Ik ben terughoudend w.b.t. on-Bijbelse zaken en maak mensen er op attent dat dit hen van God scheidt. Dat wordt meestal niet in dank afgenomen.

Het is een voorrecht om Hebreeuws te kunnen lezen. Maar als dat een aangeleerde taal is, zal je m.i. het “gevoel†daarvan missen. Klassieke talen zijn heel rijk en diepgaand en het zal niet makkelijk zijn om dat allemaal mee te krijgen. Kijk naar de vertalers en de verscheidenheid van hun vertalingen. Ook volgt men vaak de traditie, wat grote onduidelijkheid met zich mee brengt. Een heikel voorbeeld is de vertaling van Ehjeh Asjer Ehjeh.

De verklaring die ik heb, van een NWV voetnoot, is: Ehjeh komt van het Hebr. ww. hajah, „worden; bewijzen te zijnâ€. Hier staat Ehjeh in het imperfectum, 1ste persoon enk., en betekent: „Ik zal wordenâ€; of: „Ik zal bewijzen (blijken) te zijn.†Er wordt hier niet gedoeld op het „zijn†of „in zichzelf bestaan†van God, maar op wat hij zich heeft voorgenomen ten aanzien van anderen te worden.

En dan is „Ik ben die ik ben†wel erg povertjes.

Voetnoot NBV: (3:14-15) IK ZAL ER ZIJN [...] De HEER – De naam HEER is een weergave van de godsnaam JHWH, die hier opgevat wordt als een vorm van het werkwoord haja, ‘zijn’ (‘Hij zal er zijn’).

Ik begrijp niet goed waarom je, net als Pieter Oussoren, Gods naam JHWH vervangt voor “de eeuwigeâ€. Het is een vorm van Joodse bijgeloof en m.i. on-Bijbels.

Link naar bericht
Deel via andere websites
  • Antwoorden 280
  • Created
  • Laatste antwoord

Top Posters In This Topic

Ft, Het voorbeeld wat je geeft mbt Ehjeh Asjer Ehjeh klopt als een bus. En inderdaad kloppen (vele) vertalingen niet. De reden waarom ik zeg 'De Eeuwige' heeft meer te maken dat het term gebruikt mag worden en voor mij heeft het een diepe betekenis. Vanzelfsprekend mogen meerdere termen/namen gebruikt worden.

Link naar bericht
Deel via andere websites
Ft, Het voorbeeld wat je geeft mbt Ehjeh Asjer Ehjeh klopt als een bus. En inderdaad kloppen (vele) vertalingen niet. De reden waarom ik zeg 'De Eeuwige' heeft meer te maken dat het term gebruikt mag worden en voor mij heeft het een diepe betekenis. Vanzelfsprekend mogen meerdere termen/namen gebruikt worden.
Fijn dat de omschrijving klopt.

Ik weet dat in Israël Gods naam niet meer uitgesproken mag worden i.v.m. een verkeerde interpretatie van Ex. 20:7. Het is m.i. een vorm van bijgeloof.

Frappant is dat artefacten ons tonen dat Gods naam vroeger gewoon gebruikt werd in het dagelijkse spreekverkeer, te vergelijken met het gebruik van allah bij moslims.

Wat is er beter dan de betekenis van de naam van JHWH dan "Ik zal bewijzen te zijn"?

Dan heb ik nog een vraag betreffende het gebruik van de woorden in:

Gen 2:

7 En Jehovah God ging ertoe over de mens te vormen uit stof van de aardbodem en in zijn neusgaten de levensadem [nisjmath van nesjamah] te blazen, en de mens werd een levende ziel [nefesh].

Men gebruikt vaak deze woorden om de aardse opstanding en Ezechiël 18:4 („De ziel die zondigt, díé zal stervenâ€) tegen te spreken.

Uit het opstandingsverslag over Lazarus blijkt m.i. duidelijk dat men wist dat er een aardse opstanding zou komen op de "laatste" dag. Alleen de sadduceeën ontkenden dat. Zij waren m.i. beïnvloed door de Griekse filosofie.

Graag jouw mening hierover. 

Link naar bericht
Deel via andere websites
Ft, Het voorbeeld wat je geeft mbt Ehjeh Asjer Ehjeh klopt als een bus. En inderdaad kloppen (vele) vertalingen niet. De reden waarom ik zeg 'De Eeuwige' heeft meer te maken dat het term gebruikt mag worden en voor mij heeft het een diepe betekenis. Vanzelfsprekend mogen meerdere termen/namen gebruikt worden.
Fijn dat de omschrijving klopt.

Ik weet dat in Israël Gods naam niet meer uitgesproken mag worden i.v.m. een verkeerde interpretatie van Ex. 20:7. Het is m.i. een vorm van bijgeloof.

Frappant is dat artefacten ons tonen dat Gods naam vroeger gewoon gebruikt werd in het dagelijkse spreekverkeer, te vergelijken met het gebruik van allah bij moslims.

Wat is er beter dan de betekenis van de naam van JHWH dan "Ik zal bewijzen te zijn"?

Dan heb ik nog een vraag betreffende het gebruik van de woorden in:

Gen 2:

7 En Jehovah God ging ertoe over de mens te vormen uit stof van de aardbodem en in zijn neusgaten de levensadem [nisjmath van nesjamah] te blazen, en de mens werd een levende ziel [nefesh].

Men gebruikt vaak deze woorden om de aardse opstanding en Ezechiël 18:4 („De ziel die zondigt, díé zal stervenâ€) tegen te spreken.

Uit het opstandingsverslag over Lazarus blijkt m.i. duidelijk dat men wist dat er een aardse opstanding zou komen op de "laatste" dag. Alleen de sadduceeën ontkenden dat. Zij waren m.i. beïnvloed door de Griekse filosofie.

Graag jouw mening hierover. 

Bedankt voor je bericht en zal proberen dit zowel gebonden als zo kort mogelijk te houden. Als allereerst moet ik wel zeggen dat het denk ik niet zozeer in Israël is, dat Gods naam niet meer uitgesproken mag worden maar meer bij een bepaalde groep mensen die ergens in geloven over de hele wereld. Israël is vandaag de dag vrij verdeeld en er zijn vele diverse meningen en groeperingen binnen het land.

Ja, dat is een erg mooi stuk en fijn stuk om te lezen m.b.t. ehjeh ascher ehjeh.

Nefesh betekend letterlijk 'a living being'/'Een levend wezen'. Ook wel vaak vertaald met 'een levende ziel'. Hierin kan al enig verschil zitten. Niet dat het voor jou vraag uitmaakt.

Ik weet niet of ik je vraag goed begrijp.. Of het klopt of niet klopt m.b.t. beide stellingen? Bij mij komt gelijk op, God geeft leven en God neemt leven. Kijkend naar Gen 2:7 geeft God leven. Dit klopt. Ezechiel 18:4 zegt dat een ziel (living being/mens) dat zondigt zal sterven. Dit klopt ook. Er is in mijn ogen niks tegen te spreken. Hoe spreken ze dit dat tegen. Lijkt me vrij duidelijk?

Daarnaast zijn er genoeg voorbeelden in de bijbel dat De Eeuwige leven neemt. Zowel van zijn 'eigen' volk als dat van andere volkeren door hun zonden. Dus beide spreken voor zich. Bedoelde je dit of wilde je iets anders benadrukken? Gr.

Link naar bericht
Deel via andere websites
Ft, Het voorbeeld wat je geeft mbt Ehjeh Asjer Ehjeh klopt als een bus. En inderdaad kloppen (vele) vertalingen niet. De reden waarom ik zeg 'De Eeuwige' heeft meer te maken dat het term gebruikt mag worden en voor mij heeft het een diepe betekenis. Vanzelfsprekend mogen meerdere termen/namen gebruikt worden.
Fijn dat de omschrijving klopt.

Ik weet dat in Israël Gods naam niet meer uitgesproken mag worden i.v.m. een verkeerde interpretatie van Ex. 20:7. Het is m.i. een vorm van bijgeloof.

Frappant is dat artefacten ons tonen dat Gods naam vroeger gewoon gebruikt werd in het dagelijkse spreekverkeer, te vergelijken met het gebruik van allah bij moslims.

Wat is er beter dan de betekenis van de naam van JHWH dan "Ik zal bewijzen te zijn"?

Dan heb ik nog een vraag betreffende het gebruik van de woorden in:

Gen 2:

7 En Jehovah God ging ertoe over de mens te vormen uit stof van de aardbodem en in zijn neusgaten de levensadem [nisjmath van nesjamah] te blazen, en de mens werd een levende ziel [nefesh].

Men gebruikt vaak deze woorden om de aardse opstanding en Ezechiël 18:4 („De ziel die zondigt, díé zal stervenâ€) tegen te spreken.

Uit het opstandingsverslag over Lazarus blijkt m.i. duidelijk dat men wist dat er een aardse opstanding zou komen op de "laatste" dag. Alleen de sadduceeën ontkenden dat. Zij waren m.i. beïnvloed door de Griekse filosofie.

Graag jouw mening hierover. 

Bedankt voor je bericht en zal proberen dit zowel gebonden als zo kort mogelijk te houden. Als allereerst moet ik wel zeggen dat het denk ik niet zozeer in Israël is, dat Gods naam niet meer uitgesproken mag worden maar meer bij een bepaalde groep mensen die ergens in geloven over de hele wereld. Israël is vandaag de dag vrij verdeeld en er zijn vele diverse meningen en groeperingen binnen het land.

Ja, dat is een erg mooi stuk en fijn stuk om te lezen m.b.t. ehjeh ascher ehjeh.

Nefesh betekend letterlijk 'a living being'/'Een levend wezen'. Ook wel vaak vertaald met 'een levende ziel'. Hierin kan al enig verschil zitten. Niet dat het voor jou vraag uitmaakt.

Ik weet niet of ik je vraag goed begrijp.. Of het klopt of niet klopt m.b.t. beide stellingen? Bij mij komt gelijk op, God geeft leven en God neemt leven. Kijkend naar Gen 2:7 geeft God leven. Dit klopt. Ezechiel 18:4 zegt dat een ziel (living being/mens) dat zondigt zal sterven. Dit klopt ook. Er is in mijn ogen niks tegen te spreken. Hoe spreken ze dit dat tegen. Lijkt me vrij duidelijk?

Daarnaast zijn er genoeg voorbeelden in de bijbel dat De Eeuwige leven neemt. Zowel van zijn 'eigen' volk als dat van andere volkeren door hun zonden. Beide spreken voor zich. Bedoelde je dit of wilde je iets anders benadrukken? Gr.

Link naar bericht
Deel via andere websites
Ft, Het voorbeeld wat je geeft mbt Ehjeh Asjer Ehjeh klopt als een bus. En inderdaad kloppen (vele) vertalingen niet. De reden waarom ik zeg 'De Eeuwige' heeft meer te maken dat het term gebruikt mag worden en voor mij heeft het een diepe betekenis. Vanzelfsprekend mogen meerdere termen/namen gebruikt worden.
Fijn dat de omschrijving klopt.

Ik weet dat in Israël Gods naam niet meer uitgesproken mag worden i.v.m. een verkeerde interpretatie van Ex. 20:7. Het is m.i. een vorm van bijgeloof.

Frappant is dat artefacten ons tonen dat Gods naam vroeger gewoon gebruikt werd in het dagelijkse spreekverkeer, te vergelijken met het gebruik van allah bij moslims.

Wat is er beter dan de betekenis van de naam van JHWH dan "Ik zal bewijzen te zijn"?

Dan heb ik nog een vraag betreffende het gebruik van de woorden in:

Gen 2:

7 En Jehovah God ging ertoe over de mens te vormen uit stof van de aardbodem en in zijn neusgaten de levensadem [nisjmath van nesjamah] te blazen, en de mens werd een levende ziel [nefesh].

Men gebruikt vaak deze woorden om de aardse opstanding en Ezechiël 18:4 („De ziel die zondigt, díé zal stervenâ€) tegen te spreken.

Uit het opstandingsverslag over Lazarus blijkt m.i. duidelijk dat men wist dat er een aardse opstanding zou komen op de "laatste" dag. Alleen de sadduceeën ontkenden dat. Zij waren m.i. beïnvloed door de Griekse filosofie.

Graag jouw mening hierover. 

Bedankt voor je bericht en zal proberen dit zowel gebonden als zo kort mogelijk te houden. Als allereerst moet ik wel zeggen dat het denk ik niet zozeer in Israël is, dat Gods naam niet meer uitgesproken mag worden maar meer bij een bepaalde groep mensen die ergens in geloven over de hele wereld. Israël is vandaag de dag vrij verdeeld en er zijn vele diverse meningen en groeperingen binnen het land.

Ja, dat is een erg mooi stuk en fijn stuk om te lezen m.b.t. ehjeh ascher ehjeh.

Nefesh betekend letterlijk 'a living being'/'Een levend wezen'. Ook wel vaak vertaald met 'een levende ziel'. Hierin kan al enig verschil zitten. Niet dat het voor jou vraag uitmaakt.

Ik weet niet of ik je vraag goed begrijp.. Of het klopt of niet klopt m.b.t. beide stellingen? Bij mij komt gelijk op, God geeft leven en God neemt leven. Kijkend naar Gen 2:7 geeft God leven. Dit klopt. Ezechiel 18:4 zegt dat een ziel (living being/mens) dat zondigt zal sterven. Dit klopt ook. Er is in mijn ogen niks tegen te spreken. Hoe spreken ze dit dat tegen. Lijkt me vrij duidelijk?

Daarnaast zijn er genoeg voorbeelden in de bijbel dat De Eeuwige leven neemt. Zowel van zijn 'eigen' volk als dat van andere volkeren door hun zonden. Dus beide spreken voor zich. Bedoelde je dit of wilde je iets anders benadrukken? Gr.

Bedankt voor je reactie.

Er zijn inderdaad ook buiten Israël Joden die Gods naam niet willen uitspreken om de genoemde reden en de christenheid heeft dat klakkeloos overgenomen.

Toch verbiedt de Bijbel niet het gebruik, maar het misbruik van zijn naam. Ook in de eerste eeuw gebruikte Jezus de naam van zijn vader openlijk. Geen enkele Hebreeër zal het m.i. in zijn hoofd halen om de naam van God uit de Bijbel te halen. Daar hebben zij teveel respect voor.

God geeft leven, maar kan en mag ook leven nemen. Wanneer hij leven neemt is dat vanwege zeer ernstige overtreding van zijn normen en waarden. Voor het volk van Israël was hij strenger, omdat zij zijn volk en het kanaal van de Messias waren. Zo werden Korach en allen die zich bij hem hadden aangesloten, gezinnen met kinderen en al, door de aarde verzwolgen. Zij gingen levend in Sjeool (Graf) en waren op slag dood.

Er zijn helaas velen die geloven dat God mensen, zelfs kinderen, “neemt†omdat hij engelen of engeltjes nodig heeft. Toch leert de Bijbel dat de aarde voor de mens is geschapen. Daarom zal een liefdevolle God beslist geen mensen laten verongelukken, omdat hij “engeltjes†nodig heeft. De Bijbel leert daarom: †want tijd en onvoorziene gebeurtenissen treffen hen allenâ€. Pred 9:11.

Link naar bericht
Deel via andere websites

×
×
  • Nieuwe aanmaken...

Belangrijke informatie

We hebben cookies op je apparaat geplaatst om de werking van deze website te verbeteren. Je kunt je cookie-instellingen aanpassen. Anders nemen we aan dat je akkoord gaat. Lees ook onze Gebruiksvoorwaarden en Privacybeleid