Spring naar bijdragen

lailahaillallah

Members
  • Aantal bijdragen

    510
  • Geregistreerd

  • Laatst bezocht

    Nooit

Berichten geplaatst door lailahaillallah

  1. Salam,

    Beste Pius, volgens de bijbel is sex geen vorm van gebed.

    2 Korintiërs 7:1 blz. 163

    laten wij ons reinigen van alle bezoedeling des vlezes en des geestes

    Exodus 3:5 blz. 45

    doe uw schoenen van uw voeten, want de plaats, waarop gij staat, is heilige grond…

    1Korintiërs 11:4-6 blz. 155

    Iedere man, die bidt of profeteert met bedekten hoofde, doet zijn hoofd schande aan. Maar iedere vrouw, die blootshoofd bidt of profeteert, doet haar hoofd schande aan

    Psalmen 96:9 blz. 531

    Buigt u neder voor de Here

    1 Koningen 18:39 en 42 blz. 303

    wierpen zij zich op hun aangezicht… en …boog zich ter aarde en legde zijn aangezicht tussen zijn knieën

    Matteüs 26:39 blz. 27

    Hij wierp Zich met het aangezicht ter aarde en bad

    Kortom: Het gebed dient zorgvuldig uitgevoerd te worden en er is absoluut geen plaats voor masturbatie tijdens het gebed.

    Laat jezelf niet verleiden door de satan

    Mvg


    Samengevoegd:

    In de hemel is er ook dan geen sex volgens de bijbel smile.gif

  2. Salam,

    Beste van Xanten, mijn vraag was:

    Quote:
    ik ben in de Bijbel ook nergens tegengekomen waar Jezus zelf zegt: ''Ik ben God'' of waar hij zegt: ''Aanbidt mij'' of waar hij zegt: ''Ik heb mijn Goddelijkheid afgegeven om te sterven aan het kruis voor de zonde van de mensen'' of waar hij zegt: ''Geloof in de 3-eenheid?''

    Waarop ''gereformeerde'' Nunc zegt:

    Quote:
    inderdaad, maar gelukkig zei Jezus wel een helehoop over Wie Hij was,..

    Hiermee geeft hij toe ''als een eerlijk Christen'' dat Jezus zelf nooit beweerd heeft God te zijn of zijn Goddelijk heeft afgestaan ( aan de vader ) om te sterven voor de zonden van de mensen. Nunc is zeker geen dom persoon, alleen interpreteerd hij de versen op zijn eigen manier wat voor hem het beste uitkomt.

    Jezus vrede zij met hem, was heel duidelijk in zijn toespraken

    Het eerste van al de geboden is: Hoor, Israel, de Heere, onze God, is een enig Heere." (Bijbel, Markus 12:29)

    Hij herhaalt exact hetzelfde woorden van Mozes v.z.m.h.

    "Hoor, Israel! de HEERE, onze God, is een enig HEERE!" (Bijbel, Deuteronomium 6:4)

    Dit zijn de woorden van Jezus v.z.m.h.

    "Meent niet, dat Ik gekomen ben, om de wet of de profeten te ontbinden; Ik ben niet gekomen, om die te ontbinden, maar te vervullen.

    Want voorwaar zeg Ik u: Totdat de hemel en de aarde voorbijgaan, zal er niet een jota noch een tittel van de wet voorbijgaan, totdat het alles zal zijn geschied.

    Zo wie dan een van deze minste geboden zal ontbonden, en de mensen alzo zal geleerd hebben, die zal de minste genaamd worden in het Koninkrijk der hemelen; maar zo wie dezelve zal gedaan en geleerd hebben, die zal groot genaamd worden in het Koninkrijk der hemelen.

    Want Ik zeg u: Tenzij uw gerechtigheid overvloediger zij, dan der Schriftgeleerden en der Farizeen, dat gij in het Koninkrijk der hemelen geenszins zult ingaan." Bijbel Matheus 5: 17-20

    Nog een quote vanuit de bijbel:

    "En ziet, er kwam een tot Hem, en zeide tot Hem: Goede Meester! wat zal ik goeds doen, opdat ik het eeuwige leven hebbe?

    En Hij zeide tot hem: Wat noemt gij Mij goed? Niemand is goed dan Een, namelijk God. Doch wilt gij in het leven ingaan, onderhoud de geboden." Bijbel, Matheus 19:16-17

    Jezus beveelt de mensen om de geboden te behouden.

    De eerste geboden is om te geloven dat er maar 1 God is.

    We weten dat Jezus geen Goddelijkheid heeft geclaimt, geen 3-eenheid of waar hij zei ''aanbidt mij''. Jezus was 100% als mens

    op aarde en had ''de kenmerken'' van een profeet, maar absoluut geen kenmerken van een God in geen enkel punt.

    "Ik kan van Mijzelven niets doen. Gelijk Ik hoor, oordeel Ik, en Mijn oordeel is rechtvaardig; want Ik zoek niet Mijn wil, maar den wil des Vaders, Die Mij gezonden heeft." (Bijbel, Johannes 5:30)

    Een moslim is letterlijk: iemand die zich overgeeft, waarbij gedoeld wordt op de overgave aan God. ( dus niet de wil van de mens, maar de wil van God )

    en het woord dat gijlieden hoort, is het Mijne niet, maar des Vaders, Die Mij gezonden heeft." Johannes 14:24

    Profeet:Het Griekse woord prophètès betekent zoiets als "openlijk spreken", maar ook "voorspellen". Het gaat dan om mannen en vrouwen (profeten en profetessen) die in spreken en handelen een boodschap verkondigen waarvan de inhoud niet afkomstig is van henzelf, maar van een god of godin die zichzelf aan hen openbaar maakt.

    Mijn vraag aan pastor Nunc:

    Waar zegt Jezus zelf zijn Goddelijkheid te hebben afgegeven?

    Mvg

  3. Salam,

    Quote:
    De reden waarom ik van mening ben dat ik Christen ben is omdat ik erken dat hij voor onze zonde is gestorven

    Beste rem, een elk zal zijn eigen loon krijgen naar zijn eigen werk.

    1 Korintiërs 3:8 blz. 149

    ..alleen zal elk zijn eigen loon krijgen naar zijn eigen werk…

    Ezechiël 18:20 blz. 735

    De gerechtigheid van de rechtvaardige zal alleen rusten op hemzelf en de goddeloosheid van de goddeloze zal alleen rusten op hemzelf…

    Matteüs 25: 32 blz. 26

    En al de volken zullen voor Hem verzameld worden, en Hij zal ze van elkaar scheiden, de goeden aan zijn rechterhand die kunnen naar het paradijs, de slechte aan zijn linkerhand moeten naar het eeuwige vuur…

    Mattheus 12:36

    Ik zeg u: van elk nutteloos woord dat mensen spreken, zullen ze op de dag van het oordeel rekenschap moeten afleggen. 37 Want op grond van je woorden zul je worden vrijgesproken, en op grond van je woorden zul je worden veroordeeld.’

    Mvg

  4. Salam,

    Quote:
    Je maakt me nieuwsgierig. Want ik ben in de Bijbel nog nergens tegengekomen dat Jezus gezegd heeft ''Ik ben God niet''

    Beste Henk, jij maakt ons ook nieuwsgierig, want ik ben in de Bijbel ook nergens tegengekomen waar Jezus zelf zegt: ''Ik ben God'' of waar hij zegt: ''Aanbidt mij'' of waar hij zegt: ''Ik heb mijn Goddelijkheid afgegeven om te sterven aan het kruis voor de zonde van de mensen'' of waar hij zegt: ''Geloof in de 3-eenheid?''

    De meeste Christenen zijn het mee eens dat Jezus 100% als mens op aarde leefde en helemaal niets kon doen zonder God.

    Wij noemen het profeetschap.

    De Christenen beweren dat Jezus God is, maar niet Goddelijk heeft geleefd op aarde, omdat hij zijn Goddelijkheid zou hebben afgegeven ( aan zijn vader ) om te sterven voor de zonde van de mensen.

    Mijn vraag aan de Christenen in een simpel Nederlandse taal:

    Waar zegt Jezus ''zelf'' God te zijn en waar zegt hij zijn Goddelijkheid te hebben afgegeven?

    Mvg

  5. Salam,

    Beste TimonK, lees de versen gerust nog eens na:

    Degenen die tot geloof zijn gekomen, zullen herkenbaar zijn aan de volgende tekenen: in mijn naam zullen ze...

    Kortom: De echte gelovige Christenen zullen herkenmaar woorden door onder andere in de naam van Jezus grote tekenen te verichten.

    En volgens jouw bewering zullen dus niet alle ''echte gelovige Christenen'' door God gekend worden.

    Toch maar tegenstrijdig smile.gif

  6. Salam,

    Mattheus 7

    21 Niet een iegelijk, die tot Mij zegt: Heere, Heere! zal ingaan in het Koninkrijk der hemelen, maar die daar doet den wil Mijns Vaders, Die in de hemelen is.

    22 Velen zullen te dien dage tot Mij zeggen: Heere, Heere! hebben wij niet in Uw Naam geprofeteerd, en in Uw Naam duivelen uitgeworpen, en in Uw Naam vele krachten gedaan?

    23 En dan zal Ik hun openlijk aanzeggen: Ik heb u nooit gekend; gaat weg van Mij, gij, die de ongerechtigheid werkt!

    en in Marcus staat:

    Degenen die tot geloof zijn gekomen, zullen herkenbaar zijn aan de volgende tekenen: in mijn naam zullen ze demonen uitdrijven, ze zullen spreken in onbekende talen, 18 met hun handen zullen ze slangen oppakken en als ze een dodelijk gif drinken zal dat hun niet deren, en ze zullen zieken weer gezond maken door hun de handen op te leggen.

    Klinkt een beetje tegenstrijdig smile.gif

  7. Salam,

    Quote:
    Staat ook beschreven in de bijbel weet alleen even niet waar maar dat ieder mens een gaven heeft.

    en zomige hebben dan de gaven om mensen te genezen in de naam van Jezus.

    Laten we de bijbel analyseren wat Jezus (vrede zij met hem) te zeggen heeft over ''Genezen in de naam van Jezus''

    Mattheus 7

    21 Niet een iegelijk, die tot Mij zegt: Heere, Heere! zal ingaan in het Koninkrijk der hemelen, maar die daar doet den wil Mijns Vaders, Die in de hemelen is.

    22 Velen zullen te dien dage tot Mij zeggen: Heere, Heere! hebben wij niet in Uw Naam geprofeteerd, en in Uw Naam duivelen uitgeworpen, en in Uw Naam vele krachten gedaan?

    23 En dan zal Ik hun openlijk aanzeggen: Ik heb u nooit gekend; gaat weg van Mij, gij, die de ongerechtigheid werkt!

  8. Salam,

    Quote:
    Lees eens je teksten nog een keer over en schrijf je samenvatting nog een overnieuw. Want ik ga als een blij positief ingesteld mens uit van het goede van de mens en denk niet dat je christenen loopt te bedriegen met goedkope trucjes . Ik denk nl. dat je de teksten zelf verkeerd gelezen hebt.

    Oké, één puntje voor ik ga slapen: Waar lees jij in Johannes dat Petrus het graf voor Maria was ingegaan?

    Johannes 20

    6 Simon Petrus dan kwam en volgde hem, en ging in het graf, en zag de doeken liggen.

    7 En den zweetdoek, die op Zijn hoofd geweest was, zag hij niet bij de doeken liggen, maar in het bijzonder in een andere plaats samengerold.

    8 Toen ging dan ook de andere discipel er in, die eerst tot het graf gekomen was, en zag het, en geloofde.

    Mvg

  9. Salam,

    1 Korintiers 15:14: ''...En indien Christus niet is opgewekt, dan is immers onze prediking zonder inhoud, en zonder inhoud is ook uw geloof...''

    De vertellingen over de kruisiging en opstanding zijn verhalen die men hoorde via overleveringen. De auteurs van de vier evangelien Mattheus, Marcus, Lucas en Johannes ( of wie ze ook waren ) waren dan ook geen ooggetuigen van de gebeurtenissen. Vandaar dan ook de verschillen in de vertellingen. Dat de discipelen er ook niet persoonlijk bij zijn geweest staat in Marcus 14:50. Daar staat: ...''En zij lieten Hem alleen en vluchtten allen...''

    Verschillen in overleveringen

    Mattheus 28:1-10

    Samenvatting: Maria van Magdale en de andere Maria, twee personen dus. Toen ze bij de graf aankwamen lag de steen nog steeds op zijn plaats. Ze zagen dat 1 engel de steen verplaatste. Ze kwamen Jezus tegen en grepen hem vast. Ze herkende Jezus en hij zag er niet uit als een geest.

    Marcus 16:1-8

    Samenvatting: Maria en Magdala, Maria ( de moeder van Jacobus ) en Salome, drie personen in plaats van twee. Toen ze bij het graf aankwamen was de steen al verplaatst. Ze kwamen Jezus nu niet tegen. Er was hier ook weer 1 engel.

    Lucas 23:56 tot 24-12

    Samenvatting: zij waren Maria van Magdale en Johanna ( en niet Salome?? ) en Maria ( de moeder van Jakobus ). Toen ze bij het graf kwamen was de steen al verplaatst. Niet 1 engel maar 2! Ook hier kwamen zij Jezus niet tegen.

    Johannes 20:1-18]

    Samenvatting: nu ging Maria van Magdale alleen naar het graf. Wederom was de steen al verplaatst. Er waren 2 engelen. Voordat maria het graf inging, zijn Simon Petrus en de andere discipel binnen geweest. Ze mocht Jezus niet vast houden ( in Mattheus 28:9 WEL ). Maria zag Jezus maar herkende hem niet. Ze dacht dat Jezus de hovenier was.

    Kortom: Vier verschillende verhalen over de opstanding van Jezus in 1 Bijbel. Waarom? Omdat deze verhalen via via zijn overgeleverd. Men heeft horen vertellen. De auteurs waren geen ooggetuigen. Dus de verschillen van de kruisiging en de opstanding laten zien, dat deze slechts vermoedens zijn?

    Mvg.

  10. Salam,

    Jesaja 37

    ''Zodra koning Hizkia deze hoorde, scheurde hij zijn klederen, bedekte zich met een rouwgewaad en ging het huis des Heren binnen ook zond hij de hofmaarschalk Eljakim den schrijver Sebna en de oudste der priesters bedekt met rouwgewaden tot de profeet Jesaja de zoon van Amoz. Zij zeiden tot hem: '' Zo zegd Hizkia: ''Deze dagis een dag van benauwdheid straf en smaad; want kinderen zijn aan de geboorte toe maar er is geen kracht om te baren. Wellicht hoort de Here uw god, al de woorden van de maarschalk waarmee zijn heer de koning van Assur hem gezonden heeft om de levenden God te honen en zal Hij straf oefenen om de woorden van de Here uw God gehoord heeft; wil dan een gebed op zenden voor het overblijfsel dat nog gevonden wordt.

    2 Koningen 19

    ''Zodra koning Hizkia deze hoorde, scheurde hij zijn klederen, bedekte zich met een rouwgewaad en ging het huis des Heren binnen ook zond hij de hofmaarschalk Eljakim den schrijver Sebna en de oudste der priesters bedekt met rouwgewaden tot de profeet Jesaja de zoon van Amoz. Zij zeiden tot hem: '' Zo zegd Hizkia: ''Deze dagis een dag van benauwdheid straf en smaad; want kinderen zijn aan de geboorte toe maar er is geen kracht om te baren. Wellicht hoort de Here uw god, al de woorden van de maarschalk waarmee zijn heer de koning van Assur hem gezonden heeft om de levenden God te honen en zal Hij straf oefenen om de woorden van de Here uw God gehoord heeft; wil dan een gebed op zenden voor het overblijfsel dat nog gevonden wordt.

    Met andere woorden, Jesaja 37 en 2 Koningen 19 zijn woord voor woord identiek. Toch zijn ze aan twee verschillende auteurs toegeschreven, eeuwen van elkaar, van wie de christenen beweren dat ze zijn geinspireerd door God.

    Wie kan een uitleg geven van dit situatie?

  11. Salam,

    Beste Thorgrem, het is niet dat ik als moslim teksten van Jehovah's getuigen aanhaal, maar dat Jehovah's getuigen een bevestiging van juistheid geven op een correcte inhoudelijke reactie van een moslim en wat duidelijk laat zien dat pastor Nunc ( wie jullie juist klakkeloos aannemen bij zijn lappen teksten zonder bron ) nogmaals verkeerd zit in zijn eigen theorie over het Christendom.

    Mvg.

  12. Salam,

    "Het is waar dat de meest formele, letterlijke vertaling van de woorden in Johannes 1:1c "en het Woord was een god" is. De grammaticale regels die van toepassing zijn op deze passage gaan sterk in tegen de meer algemeen geziene, traditionele vertaling, "en het Woord was God." Vertalen is echter geen kwestie van het woord-voor-woord weergeven van een passage. Het behelst ook beschouwing van bredere syntaxis en de betekenis van de passage als geheel

    De grammaticale constructie die hier wordt gebruikt kan het kwalitatief of categorisch gebruik van het onbepaalde worden genoemd. Simpel gezegd betekent dit dat x behoort tot categorie y, of "x is een y." De voorbeelden die ik gebruik in een brief die nu wijdverspreid is zijn "Snoopy is een hond"; "De auto is een Volkswagen"; en "Johannes is een slim persoon." De gebruikelijke vertaling "Het Woord was God" is voor deze constructie net zo verkeerd als in het [Nederlands] zeggen "Snoopy is hond"; De auto is Volkswagen"; of "Johannes is slim persoon." Het onbepaalde lidwoord is verplicht omdat we spreken over een lid van een groep of categorie.

    Soms kunnen we in het [Nederlands] dezelfde syntactische functie bereiken door een naamwoordelijk deel van het gezegde in plaats van het onbepaalde naamwoord te gebruiken. In de voorbeelden die ik hierboven gaf, kan dit alleen bij "Johannes is een slim persoon," wat hetzelfde betekent als "Johannes is slim." Wat Harner de kwalitatieve betekenis noemt, is hetzelfde als dat wat ik de categorische betekenis noem. In de vele voorbeelden in het Nieuwe Testament van dezelfde grammaticale constructie zoals Johannes 1:1c, is het onbepaalde naamwoord dat wordt gebruikt altijd een klasse of categorie waartoe het onderwerp behoort. Maar in enkele van deze voorbeelden wordt de categorie gebruikt om de eigenschap die het onderwerp heeft aan te duiden, zoals in de vele "een zoon van x" uitdrukkingen in het Nieuwe Testament.

    Als gevolg van dit bewijs kunnen we de mogenlijkheid niet uitsluiten dat de kwaliteit het centrale richtpunt was van Johannes en niet de categorie. Wanneer we eerlijk zijn naar het originele Grieks kunnen we de reikwijdte van acceptabele vertalingen van Johannes 1:1c niet kleiner maken dan te zeggen dat het OF "En het Woord was een god" OF "En het Woord was goddelijk" is. Ik kan, wanneer daar op aangedrongen wordt, uitvoerig uitleggen waarom deze twee vertalingen VOOR JOHANNES op hetzelfde neerkomen. Maar ik erken ook dat ze de mogelijkheid voor interpretatie van diverse begrippen open laten. Ik ben bang dat ik daar niets aan kan veranderen. Wanneer ik zou zeggen dat de weergave in de NWV de enige mogelijke is, zou ik me schuldig maken aan hetzelfde vergrijp als degenen die hebben gezegd dat "En het Woord was God" de enige mogelijke vertaling is. Het doel van mijn studie is ons over deze valse beweringen te zetten en het originele Grieks te volgen en het ook enkel te volgen waar het ons brengt.

    Wat ik kan zeggen is dat "En het Woord was God" uitzonderlijk moeilijk te rechtvaardigen is, omdat het tegen de grammatica van de passage ingaat. Elk van de andere twee vertalingen zijn acceptabel, omdat het Grieks ze toelaat, terwijl dat niet het geval is met de traditionele vertaling. Wat uw correspondent moet begrijpen wanneer hij deze vraag met anderen bespreekt, is dat de formulering "Het Woord was goddelijk" 100% in overeenstemming is met "Het Woord was een god" en slechts 50% met "En het Woord was God."

    Wat bij de laatstgenoemde formulering los gelaten moet worden is het absolute éénzijn van het Woord en God, wat de traditionele formulering tracht op te leggen. Johannes had duidelijk niet de bedoeling dit absolute éénzijn te verwoorden, en dat is precies waarom hij erg zorgvuldig zijn woorden bewerkt in de passage om dit uit te sluiten. Maar, ja, Johannes schaart het Woord in de "god" of "goddelijke" categorie, en dat is waar wanneer de formulering is "een god" of "goddelijk."

    Bedenk dat het Woord geen menselijk persoon is en dat Johannes niet "god" gebruikt voor het Woord zodat hij spreekt over een leider of een belangrijk persoon. Het Woord is een bovenmenselijk (vandaar "goddelijk") wezen, erg nauw verbonden met De God. Hoe nauw? Op welke manier verbonden? In precies welke relatie? Bij het antwoord op deze vragen is veel meer betrokken en moeten worden gebaseerd op het lezen van het Evangelie van Johannes als geheel, waarin Johannes zijn best doet het allemaal duidelijk te maken. En ja, er zal onenigheid zijn over hoe dit grote geheel dat Johannes probeert over te brengen moet worden begrepen.

    Natuurlijk, wanneer uw correspondent het materiaal wat ik heb geschreven gebruikt in discussies met personen die de voorkeur geven aan de traditionele vertaling, zullen ze teruggrijpen naar mijn voorkeur voor "Het Woord was goddelijk" als een verdediging van hun standpunt. Dat is ook iets waar niets aan kan worden gedaan. Het denkbeeld van een Drie-eenheid is gedurende eeuwen na het schrijven van het Evangelie van Johannes ontstaan als een exacte oplossing voor dezelfde vragen. Ik ben niet in de positie om zulke historische interpretaties van de tekst te arbitreren. Ik denk dat Johannes geïnspireerd zo ver ging zoals zijn begrip van de zaken het toeliet en ik kan geen aanmerkingen maken op hem omdat hij niet verder is gegaan of omdat hij niet alle bijkomende vragen die door mensen sinds die tijd zijn gesteld, heeft beantwoord.

    Waar het op neerkomt is dat "Het Woord was een god" exact is wat het Grieks zegt. "Het Woord was goddelijk" is een mogelijke betekenis van deze Griekse zinsnede. "Het Woord was God" is vrijwel zeker uit te sluiten door de formulering die Johannes gebruikt, en het is niet equivalent aan "Het Woord was goddelijk" omdat het, zonder enige rechtvaardiging vanuit het originele Grieks, de betekenis van een eigenschap of kwaliteit (god/goddelijk) beperkt tot een individu (God)."

    Mvg

  13. Salam,

    Diana zegt:

    Aangezien je eerste twee alinea's niet onderbouwd worden, neem ik deze ook niet zo serieus. Zeker niet als ik een aantal post terug lees, waar Nunc al uitgebreid uitleg geeft, waar je niet op in gaat...

    Beste Nunc, Diana is het niet gelukt om inhoudelijk te reageren

    op mijn argumenten en wilt biechten bij jou.

    Elke keer wanneer een christen in moelijkheden zit vraagt men hulp

    van pastor Nunc.

    Mvg

  14. Salam,

    ''In den beginne was het Woord en het Woord was bij God en het Woord was God''

    Neem alsjeblieft notitie van het feit dat dit NIET de woorden

    van Jezus vzmh zijn, het zijn de woorden van Johannes ( of wie

    ze dan ook opgeschreven heeft ). Het is door elke christelijke

    Bijbelgeleerde bevestigd dat het oorspronkelijk de woorden zijn

    van een andere jood, nl. Philus van Alexandrie, die deze woorden had geschreven voordat Johannes en Jezus vzmh zelfs

    waren geboren.

    En Philus beweerde niet dat hij deze woorden door ''goddelijke inspiratie'' had verkregen. Het maakt niet uit welke mystieke betekenis Philus rond deze woorden had gevlochten ( waarop onze Johannes plagiaat heeft gepleegd ), we zullen ze aannemen voor

    wat ze waard zijn.

    Grieks is geen Hebreeuws

    Aangezien de manuscripten van de 27 Boeken van het Nieuwe Testament in het Grieks zijn, heeft een christelijke sekte zijn eigen versie vervaardigd, en zelfs de naam van deze selectie van 27 Boeken

    veranderd in ''Christelijke Griekse geschriften!''

    Wat is de Griekse woord voor ''GOD'', zo als het de eerste keer opduikt in het vers: ''...en het Woord was met God''?

    Het woord is ''Hotheos'', wat letterlijk ''de God'' betekent. Aangezien de Europeanen een systeem heeft ontwikkeld van het gebruiken van hoofdletters om een eigennaam mee te beginnen en kleine letters voor gewone zelfstandige naamwoorden, zouden we het moeten accepteren dat hij een hoofdletter ''G'' aan God geeft, in andere woorden is ''Hotheos'' weergegeven als ''de God'', wat op zijn beurt weer is weergegeven als ''God''.

    Wat is nu het Griekse woord voor God in de tweede keer dat het verschijnt in uw citaat, ..en het woord was God''?

    Het woord is Tontheos, wat ''een god'' betekent. Volgens

    jullie eigen systeem van vertalen had je dit woord God voor de

    tweede keer met een kleine ''g'' moeten spellen, dus ''god'' en niet ''God'' met een hoofdletter ''G''. Met andere woorden: ''Tontheos'' moet weergegeven worden als ''een god'' . Zowel ''god'' als ''een god'' is correct.

    In Korinteirs 4:4 is er op een oneerlijk wijze jullie systeem omgeschakeld door een kleine ''g'' te gebruiken bij het spellen van ''GOD'', namelijk: ''Satan, de god van deze wereld, heeft hen verblind...''

    Het Griekse woord voor ''de God'' is ''Hotheos'', hetzelfde als in Johannes 1:1. Waarom zijn jullie niet consequent gebleven in jullie vertalingen? Als Paulus was geinspireerd om ''Hotheus'' te schrijven, de God voor de duivel, waarom misgun je hem dan die hoofdletter ''G''?

    En in het Oude Testament ( Exodus 7:1 ) sprak de Heer tot Mozes: '' Zie, ik stel u als god voor Farao...''

    Waarom gebruiken jullie een kleine ''g'' voor god wanneer jullie verwijzen naar Mozes vzmh, in plaats van een hoofdletter ''G'', zoals jullie doen voor een gewoon woord: ''Woord'' in: ''en het Woord was God''?!

    De onvervreemdbare belangen van het Christendom, die vastbesloten zijn Christus te vergoddelijken door hoofdletters hier te gebruiken en kleine letters daar, om de onbezonnen massa's van het volk te misleiden, die denken dat elke letters, elke komma en punt, en de hoofdletters en kleine letters gedicteerd zijn door God!

    In sommige Bijbels, zoals die van het Nederlands Bijbelgenootschap, hebben ze deze "fout" in Exodus 7:1 (zie boven) reeds ontdekt, en proberen te verdoezelen door van "god" "God" te maken. Andere Bijbels, zoals "Het Boek" van Living Bibles Holland, proberen de lezer op een ander dwaalspoor te zetten door de tekst te veranderen in: "Ik heb u aangewezen als mijn vertegenwoordiger bij Farao en Aaron zal uw woordvoerder zijn." Leg voor de proef eens 10 verschillende Bijbels naast elkaar, en zoek de verschillen!

  15. 'En jouw Heer heeft bepaald dat jullie alleen Hem zullen dienen en dat men goed moet zijn voor de ouders; of nu een van tweeën of allebei bij jou de ouderdom bereiken, zeg dan niet 'Foei' tegen hen, bejegen hen niet onheus en spreek op een hoffelijke manier tot hen (23) En wees uit barmhartigheid voor hen nederig en ontvankelijk en zeg:'Mijn Heer, erbarm U over hen, zoals zij mij grootbrachten toen ik klein was.' (Surah 17 : Ayah 23-24)

  16. Salam,

    Beste Nunc, ik heb jou aangesproken op het feit dat je Allah swt

    vergeleek met jezelf door Zijn naam en woorden (de heilige Koran) te vervangen/veranderen met je eigen naam.

    Koran 2:79. Wee daarom degenen, die een boek met hun eigen handen schrijven en dan zeggen: "Dit is van Allah", opdat zij er een onwaardige prijs voor kunnen nemen. Wee hun dan, voor hetgeen hun handen schrijven en wee hun voor hetgeen zij verdienen.

    Jezus vzmh sprak Aramees: (wiki)

    De rabbijnse geschriften zijn grotendeels in het Aramees geschreven, ofschoon het Hebreeuws de taal is voor de joodse liturgie en rituelen. Jezus sprak hoogstwaarschijnlijk in de sociale omgang met andere mensen Aramees, en in de film The Passion of the Christ (2004) wordt het merendeel van de dialogen dan ook in het Aramees gevoerd.

    Allah is het Aramees woord voor God en nergens in de Bijbel, maakt niet uit welke versie Bijbel het ook is, kunnen we maar iets vinden waar Jezus zegd: Ik ben Allah (God) of waar hij zegd: ''Aanbid mij''

    Wil je weten hoe een God zich kenmaar maakt:

    "Ik, Ik ben de HEERE, en er is geen Heiland behalve Mij. (Bijbel, Jesaja 43:11)

    Ik ben de HEERE, en niemand meer, buiten Mij is er geen God; Ik zal u gorden, hoewel gij Mij niet kent (Bijbel, Jesaja 45: 5)

    Gedenkt der vorige dingen van oude tijden af, dat Ik God ben, en er is geen God meer, en er is niet gelijk Ik;" (Bijbel, Jesaja 46:9)

    Gij zult u voor die niet buigen, noch hen dienen; want Ik, de HEERE uw God, ben een ijverig God, Die de misdaad der vaderen bezoek aan de kinderen, aan het derde, en aan het vierde lid dergenen, die Mij haten;" (Bijbel, Exodus 20: 3-5)

    Laten we analyseren wat Jezus zegd in Mattheus:

    "Meent niet, dat Ik gekomen ben, om de wet of de profeten te ontbinden; Ik ben niet gekomen, om die te ontbinden, maar te vervullen.

    Want voorwaar zeg Ik u: Totdat de hemel en de aarde voorbijgaan, zal er niet een jota noch een tittel van de wet voorbijgaan, totdat het alles zal zijn geschied.

    Zo wie dan een van deze minste geboden zal ontbonden, en de mensen alzo zal geleerd hebben, die zal de minste genaamd worden in het Koninkrijk der hemelen; maar zo wie dezelve zal gedaan en geleerd hebben, die zal groot genaamd worden in het Koninkrijk der hemelen.

    Want Ik zeg u: Tenzij uw gerechtigheid overvloediger zij, dan der Schriftgeleerden en der Farizeen, dat gij in het Koninkrijk der hemelen geenszins zult ingaan." Bijbel Matheus 5: 17-20

    De eerste geboden van de oude testament:

    "Hoor, Israel! de HEERE, onze God, is een enig HEERE!" (Bijbel, Deuteronomium 6:4)

    Guess what: "En Jezus antwoordde hem: Het eerste van al de geboden is: Hoor, Israel, de Heere, onze God, is een enig Heere." (Bijbel, Markus 12:29)

    Beste Nunc, Jezus vzmh is een moslim:

    "Ik kan van Mijzelven niets doen. Gelijk Ik hoor, oordeel Ik, en Mijn oordeel is rechtvaardig; want Ik zoek niet Mijn wil, maar den wil des Vaders, Die Mij gezonden heeft." (Bijbel, Johannes 5:30)

    Definitie van moslim: Een moslim is letterlijk: iemand die zich overgeeft, waarbij gedoeld wordt op de overgave aan God.

    Dat Jezus woorden heeft gebruikt dat voorkomen in de 99 schone

    namen van Allah betekent absoluut niet dat Jezus Goddelijkheid

    heeft geclaimt. Zo zijn er meerdere eigenschappen van God als ''de rechter'' dat gebruikt wordt door mensen, zoals wij ook de toilets gebruiken waar er ''Heer'' staat vermeld voor de mannen puh2.gif

    En laten we vooral niet vergeten dat Jezus het niet ''letterlijk''

    heeft bedoeld met o.a. ''"ik ben het Licht" smile.gif

    De kenmerk van een profeet is dat ''de woorden'' niet van hemzelf

    zijn, maar van Allah.

    ".en het woord dat gijlieden hoort, is het Mijne niet, maar des Vaders, Die Mij gezonden heeft."

    Het Griekse woord prophètès betekent zoiets als "openlijk spreken", maar ook "voorspellen". Het gaat dan om mannen en vrouwen (profeten en profetessen) die in spreken en handelen een boodschap verkondigen waarvan de inhoud niet afkomstig is van henzelf, maar van een god of godin die zichzelf aan hen openbaar maakt.

    Nunc, je hebt elke vers van de bijbel, elk woord van Jezus vzmh

    verkeerd begrepen.

    Mvg.

  17. Salam,

    Beste Nunc, Allah is met degene die altijd de waarheid spreken.

    Nunc schreef: Jij reageerde met de woorden "door Allah te vergelijken metjezelf" nadat ik mijn naam ingevuld had in het eerste vers van de koran en mezelf daardoor "de Barmhartige" noemde (één van de 99 schone namen van God") en me daardoor vergeleek met Allah. Aangezien Jezus datzelfde wel tienmaal doet, vergeleek Jezus Allah dus ook vele malen met Zichzelf.

    Laten we nu analyseren of Nunc de waarheid spreekt.

    De eerste vers van de Koran is Soera ''Het Begin''

    1. In naam van Allah, de Barmhartige, de Genadevolle.

    2. Alle lof zij Allah, de Heer der Werelden.

    3. De Barmhartige, de Genadevolle.

    4. Meester van de Dag des Oordeels.

    5. U alleen aanbidden wij en U alleen smeken wij om hulp.

    6. Leid ons op het rechte pad,

    7. Het pad dergenen, aan wie Gij gunsten hebt geschonken - niet dat van hen, op wie toorn is nedergedaald, noch dat der dwalenden.

    Conclusie: Nunc heeft zich duidelijk schuldig gemaakt aan

    blasfemie door Allah swt te vervangen door zijn eigen naam

    waarop ik hem aangesproken heb om zich niet te vergelijken

    met Allah.

    Guess what: Allah komt niet voor in de 99 schone namen.

    Jezus vzmh heeft zichtzelf daarom NOOIT vergeleken met Allah.

    Ik geef Nunc alle tijd om in de bijbel op te zoeken waar

    Jezus claimt God te zijn door te zeggen ''Ik ben God (Allah )''

    of waar staat ''aanbidt mij''

    De kwestie betreft ''de 99 schone namen van Allah'' tussen jou

    en dialoog_zoeker heb ik niet gevolgd.

    Als jij bereid bent om mij niet te vergelijken met anderen

    zoals ik jou ook niet vergelijk met andere christenen ben

    ik bereid om verder met je te discusseren smile.gif

  18. Quote:

    [...]

    Al die argumenten die jij aanhaalt moet je wel in de juiste context plaatsen.

    Lees eerste filipenzen 2:6-11:

    6
    Hij die de gestalte van God had, hield zijn gelijkheid aan God niet vast, 7 maar deed er afstand van. Hij nam de gestalte aan van een slaaf en werd gelijk aan een mens.
    8 En als mens verschenen, heeft hij zich vernederd en werd gehoorzaam tot in de dood – de dood aan het kruis. 9 Daarom heeft God hem hoog verheven en hem de naam geschonken die elke naam te boven gaat, 10 opdat in de naam van Jezus elke knie zich zal buigen, in de hemel, op de aarde en onder de aarde, 11 en elke tong zal belijden: ‘Jezus Christus is Heer,’ tot eer van God, de Vader.

    Jezus heeft afstand gedaan aan Zijn gelijkheid aan God(zie vers 6) En Jezus WERD mens. In die zin kan je al deze schriftplaatsen die jij als argument gebruikt tegen de Godheid van Jezus verklaren! Er heeft namelijk POSITIEVERANDERING plaatsgevonden. Jouw uit de context gelichtte schriftplaatsen zijn dus makkelijk te verklaren aan de hand van bovenstaande schriftplaats.Natuurlijk was Jezus op moment dat Hij op aarde rondwandelde niet gelijk aan God in de zin dat Hij nu een mens was, met een menselijk lichaam, maar dit was een situatie van tijdelijke aard, en de reden waarom Hij mens werd is jou denk ik wel bekend neem ik aan!?

    Daarbij zijn er weldegelijk schriftplaatsen te noemen waarin Jezus aanbidding accepteert, en dit zou Hij niet doen indien Hij niet aan God gelijk was!

    mvg,

    Danny

    Salam,

    Beste Dannyr, ik ben blij dat we ermee eens zijn dat Jezus vzmh

    als mens op aarde rond liep.

    Beste Serkan,

    Het grootste verschil tussen de Islam en het Christendom is de christelijke vasthoudendheid aan de zogenaamde 'goddelijkheid' van Jezus. Een studie van de Christelijke geschriften tonen echter aan dat Jezus nooit deze goddelijkheid heeft geclaimd. In werkelijkheid staat er geen enkel duidelijk statement in de gehele Bijbel, waar Jezus zelf zegt:"Ik ben God" of waar hij zegt, "aanbid mij". In werkelijkheid bevat de Bijbel verklaringen van Jezus waarin hij juist het tegenovergestelde preekt.

    Vele Christenen geven uiteindelijk toe dat het werkelijk ook zo is.

    Ik ben benieuwd of er een Christen hier de moed heeft om te bewijzen

    waar Jezus zelf Goddelijkheid claimt of het afstaan over

    zijn Goddelijkheid.

    Kortom, Jezus vzmh laat ons duidelijk merken dat hij slechts een profeet is en dat hij gezonden is om de wetten te vervullen

    niet uit eigen wil, maar uit de wil van God (Allah).

    "Meent niet, dat Ik gekomen ben, om de wet of de profeten te ontbinden; Ik ben niet gekomen, om die te ontbinden, maar te vervullen.

    Want voorwaar zeg Ik u: Totdat de hemel en de aarde voorbijgaan, zal er niet een jota noch een tittel van de wet voorbijgaan, totdat het alles zal zijn geschied.

    Zo wie dan een van deze minste geboden zal ontbonden, en de mensen alzo zal geleerd hebben, die zal de minste genaamd worden in het Koninkrijk der hemelen; maar zo wie dezelve zal gedaan en geleerd hebben, die zal groot genaamd worden in het Koninkrijk der hemelen.

    Want Ik zeg u: Tenzij uw gerechtigheid overvloediger zij, dan der Schriftgeleerden en der Farizeen, dat gij in het Koninkrijk der hemelen geenszins zult ingaan." Bijbel Matheus 5: 17-20

  19. Salam,

    Laten we analyseren wat wikipedia hierover te zeggen heeft.

    Aramees:

    Het Aramees is een West-Semitische taal die tegenwoordig nog in een paar dorpjes, Ma`lula, Jabadin en Bakha, bij Damascus in Syrië en elders in het Midden-Oosten wordt gesproken, onder andere door Aramese christenen. Ook in de Verenigde Staten en Israël wordt de taal gesproken, door immigranten uit Irak, Iran, Turkije en Syrië.

    Het Aramees heeft betere tijden gekend. Het werd oorspronkelijk gesproken door de Arameeërs, die een deel van de Vruchtbare Halve Maan bewoonden. In de tijd van het Assyrische Rijk verdrong deze taal geleidelijk het Akkadisch en werd uiteindelijk de ambtelijke taal van het Perzische Rijk. Zodoende werd het over een groot deel van het Midden-Oosten verspreid, onder andere naar Palestina en Jordanië. Een aantal passages van de Bijbel zijn in deze taal geschreven in plaats van in het Hebreeuws. Het moderne Hebreeuws is doorspekt met woorden en uitdrukkingen uit het Aramees.

    Na duizenden jaren dreigt de taal te verdwijnen, vanwege vlucht van Arameestaligen uit hun thuisgebieden in het Midden-Oosten naar veelal westerse diasporalanden, waar het Aramees natuurlijk te lijden heeft van de dominante culturen, en door een vergelijkbare druk van de Arabische taal en cultuur in hun thuisgebieden.

    De rabbijnse geschriften zijn grotendeels in het Aramees geschreven, ofschoon het Hebreeuws de taal is voor de joodse liturgie en rituelen. Jezus sprak hoogstwaarschijnlijk in de sociale omgang met andere mensen Aramees, en in de film The Passion of the Christ (2004) wordt het merendeel van de dialogen dan ook in het Aramees gevoerd.

    The Passion of Christ:

    link

    ''AL TEETH KHALONE, HEEFE MUNAHMA, BI HODA KASHTA BI ALLAH''

    ''WEES NIET BANG, DE HULP ZAL KOMEN, DIE DE WAARHEID ZAL OPENBAREN OVER GOD''

  20. Salam,

    Laten we analyseren wat Jezus vzmh werkelijk was.

    "Ik kan van Mijzelven niets doen. Gelijk Ik hoor, oordeel Ik, en Mijn oordeel is rechtvaardig; want Ik zoek niet Mijn wil, maar den wil des Vaders, Die Mij gezonden heeft." (Bijbel, Johannes 5:30)

    Uitleg van ''God'' volgens wikipedia :

    Veel religies leren dat God zijn wil aan de mensen kenbaar kan maken; in het Judaïsme, het christendom en de islam wordt dit proces openbaring genoemd. Sommige religies leren dat God zijn wil alleen openbaart aan bepaalde personen die profeten genoemd worden

    Uitleg van ''Profeet'' volgens wikipedia ( mens ):

    Het Griekse woord prophètès betekent zoiets als "openlijk spreken", maar ook "voorspellen". Het gaat dan om mannen en vrouwen (profeten en profetessen) die in spreken en handelen een boodschap verkondigen waarvan de inhoud niet afkomstig is van henzelf, maar van een god of godin die zichzelf aan hen openbaar maakt.

    en het woord dat gijlieden hoort, is het Mijne niet, maar des Vaders, Die Mij gezonden heeft." (Johannes 14:24 (bijbel)

    Kortom, Jezus bevat de kenmerken van een profeet, zoals beschreven is

    in de heilige Koran. Hij is een mens en heeft nooit beweerd God te

    zijn of dat mensen hem moeten aanbidden. Integendeel maakt Jezus

    de kenmerken tussen hem en God (Allah) zeer duidelijk door te zeggen:

    "Mijn Vader is meerder dan Ik." (Bijbel, Johannes 14:28)

    "Mijn Vader, die ze Mij gegeven heeft, is meerder dan allen" (Bijbel, Johannes 10:29)

    "En ziet, er kwam een tot Hem, en zeide tot Hem: Goede Meester! wat zal ik goeds doen, opdat ik het eeuwige leven hebbe?

    En Hij zeide tot hem: Wat noemt gij Mij goed? Niemand is goed dan Een, namelijk God. Doch wilt gij in het leven ingaan, onderhoud de geboden." Bijbel, Matheus 19:16-17

    Mvg

  21. Salam,

    Beste Levi, om achter te komen hoe Jezus God bij naam noemde,

    moeten we eerst terug naar de geschiedenis.

    De taal die Jezus sprak was Arameens en Allah is de

    Arameense woord voor God.

    Heb je trouwens ''The Passion of Christ'' gezien.

    Daar spreekt Jezus dus God ook aan als ALLAH

    Origineel moet origineel blijven smile.gif

  22. Salam,

    Beste JoostG, behalve dat een elk land God anders benoemd om de taal

    als het gaat om dezelfde God, wordt God ook gebruikt door anders gelovigen zoals in apen, slangen en ander soort schepselen en beelden. De ''God'' van Abraham, Mozes, Jezus en Mohammed zal

    niet meer herkenbaar worden tussen al die andere Goden.

    Daarom is beter om God gewoon Allah te noemen.

    Allah is de God van Abraham, Mozes, Jezus, Mohammed en van ons!

    Mvg

×
×
  • Nieuwe aanmaken...

Belangrijke informatie

We hebben cookies op je apparaat geplaatst om de werking van deze website te verbeteren. Je kunt je cookie-instellingen aanpassen. Anders nemen we aan dat je akkoord gaat. Lees ook onze Gebruiksvoorwaarden en Privacybeleid