Spring naar bijdragen

Esther

Members
  • Aantal bijdragen

    3.257
  • Geregistreerd

  • Laatst bezocht

Berichten geplaatst door Esther

  1. Deleten zou ik sowieso niet doen, in die oude topics staat zat nuttige informatie. Zonde als dat ineens weg is. Maar ze sluiten lijkt me wel handig ja, met de notitie dat je een nieuw topic kunt openen als je over dat onderwerp wilt praten.

  2. Je ziet ze hier in Australie steeds meer, wij zitten er ook over te denken om er een te kopen. Ik denk dat je er een paar moet uitproberen in de winkel om uit te vinden welke bij je past (kleuren, scherpte, lettertypes, bladersnelheid etc.). Echt duur zijn ze hier ook niet meer.

    Schijnbaar kun je ook op een iPad boeken lezen, zag er best goed uit op het scherm. Misschien is dat wat als je ook meteen een 'netbook' achtig iets wilt?

    Qua aanbod, volgens mij zijn er al ontzettend veel ebooks op de markt, veel ook gratis, en dat aanbod groeit snel.

  3. Ik heb amandelmeel gevonden in de supermarkt, dus ik hoefde het alleen maar met poedersuiker en ei te mengen en voila presto smile.gif Maar het is inderdaad niet zo lekker zacht en romig als taartenmarsepein, dus ik moet toch maar eens kijken of ze dat hier niet ergens hebben.

  4. Quote:

    We luisteren vandaag de dag veel muziek in het engels, ik denk dat we lang niet altijd weten wat er nu eigenlijk gezongen wordt. Ik vroeg mezelf eens af wanneer een bepaalde muziek in het Nederlands was, of ik het dan nog steeds zo tof zou vinden om de muziek te luisteren...

    Sinds ik in Vancouver gewoont heb, ben ik hier ook wel een beetje anders naar gaan kijken. De liedjes die wij hier in Nederland helemaal top vinden, waren dat bij de engelstaligen lang niet altijd. Zij stoorden zich soms aan de teksten, omdat die denk ik toch anders zijn wanneer die in je moerstaal zijn.

    Ik realiseerde mij dat het soms voor hen best raar was als ik een liedje in mijn hoofd had (en dus liet horen via de melodie of wat ook), een liedje dat wij in Nederland heel normaal vinden en dat zij toch echt een beetje te ver vonden gaan.

    Heel herkenbaar! Nu ik in Australie woon let ik meer op de tekst dan voorheen. Toen had ik soms ook al wel zoiets van "hm, toch wel een beetje op het randje die tekst van zus en zo nummer van Lady Gaga", maar dan schakel je gewoon je gedachten uit en luistert meer naar de melodie (die ik bij haar muziek altijd erg catchy vind). Maar als ik nu bijvoorbeeld samen met m'n man (Australier) in de auto zit en we luisteren naar de radio, ben ik eerder geneigd 'm over te zetten als er een nummer met 'dubieuze' tekst voorbij komt. Al kunnen we er samen ook wel om lachen als we een lekker nummer horen, maar we de tekst eigenlijk niet vinden kunnen knipoog_dicht.gif

    Precies wat jij zegt Aviator, ik denk nu vaker na over hoe een nummer zou klinken in het Nederlands, en dan denk ik dat ik de radio meteen over zou zetten! Ik denk dat wij als NL native speakers het voordeel hebben dat we die Engelse taalherkenning 'uit' kunnen zetten en gewoon naar het riedeltje kunnen luisteren. Net zoals ik dat bij NL liedjes niet kan, kunnen Engelse native speakers dat niet bij Engelse liedjes.

    Het maakt mij wel bewuster van wat ik niet allemaal langs me heen laat gaan, qua muziekteksten maar ook TV series. Zo vond ik een serie als Two and a Half Men altijd wel leuk, maar ik snap heel goed dat het voor Engelstaligen innuendo op innuendo bevat. Daar zap ik tegenwoordig dus voorbij.

    Wat Lady GaGa betreft... ik luister er graag naar, maar neem de teksten met een grote korrel zout. "I want your disease"? Sommige lyrics zijn gewoon nogal onzinnig, ik zoek er niet zoveel achter. Ik hop gewoon lekker mee op het melodietje smile.gif

  5. Quote:

    [...]

    Nou, een zak snoep kan wel toch. Alleen voedsel dat ziektekiemen mee kan nemen komt er niet in. Ik zou zeggen, zoek het een keer uit, ik kan me niet voorstellen dat snoep niet mag.

    Je wilt niet weten hoe mieren***erig ze hier over voedsel kunnen doen, het is haast grappig soms puh2.gif Maar ik kan eens aan m'n ouders vragen of ze het willen proberen.

    @anastasia: dat klinkt inderdaad heel lekker en ook nog eens makkelijk te maken! Ik ga het dit weekend denk ik eens uitproberen big-smile.gif

    4 December gaan we hier Sinterklaas vieren. Jaja, krijg ik toch nog een beetje Sinterklaassfeer mee puh2.gif Ik heb gisteren een powerpointje in elkaar gedraaid voor de schoonfamilie, en we hebben lootjes getrokken. Ik hou het maar simpel voor ze de eerste keer, dus ze hoeven geen surprise te knutselen, maar mogen wel hun dichtkunsten tentoonspreiden. Idee is dat ze een klein cadeautje voor degene op hun lootje kopen en een gedichtje maken.

    Moet zelfs voor een stel Sinterklaasn00bs te doen zijn toch? knipoog_dicht.gif

  6. cry.gifcry.gifcry.gif

    Geen Sinterklaas voor mij dit jaar. Geen Sinterklaas voor mij EVER! Als het een beetje tegenzit not_happy.gif

    In Australie kennen ze alleen Santa Claus. Ze kennen ook geen pepernoten, kruidnoten, gevulde speculaas, ze drinken hun warme chocomel met marshmellows (BAH) en het is trouwens bijna zomer dus warme chocomel is een no go, ze hebben geen chocoladeletters, maken geen gedichten bij hun cadeau's...

    Maar ik laat het er niet bij zitten. Dit jaar ga ik mijn schoonfamilie een introductie in het Sinterklaasfeest geven. Ik ga er zo maar een powerpointje voor maken denk ik, en een cd-tje met Sinterklaasmuziek branden. Ik heb al geprobeerd kruidnootjes te bakken, maar de onderkant verbrandt steeds in onze oven. Eens kijken of ik wat voorraad kan bestellen via de Nederlandse online winkel in dit kangaroeland.

    Ik mis Sinterklaahaaahaaas cry.gif

  7. Enige puntje met Prince of Egypt is dat het Bijbelverhaal hier en daar nogal is aangepast, maar goed, niet in die mate dat het erg stoort ofzo. Misschien wel handig om vantevoren aan te geven.

    Even uit m'n hoofd een rijtje Disneyfilms waar volgens mij geen tovenarij inzit: Frank & Frey, Robin Hood, Lilo & Stitch (ruimtewezens lijkt me niet bezwaarlijk, toch? smile.gif), Jungle Book, Dombo (wel roze olifanten...), De Reddertjes en de Reddertjes in Kangaroeland, Pocahontas, Tarzan.

  8. Ben Hur, Hornblower zoals al genoemd, Sharpe (wordt misschien wel sporadisch in gevloekt), Dr Quinn, natuurdocu's op Animal Planet enzo, Disneyfilms, Amazing Grace, Prince of Egypt... misschien zijn documentaires van de BBC en Animal Planet nog het beste als je rustig en duidelijk gesproken Engels wilt.

  9. Dan nog, dat keuzes in die zin vastliggen, betekent nog niet dat wij geen vrije wil hebben. Ik zie het probleem wat dat betreft niet.

    Dat tweede lijkt me weer een heel andere discussie, voor een ander topic.

×
×
  • Nieuwe aanmaken...

Belangrijke informatie

We hebben cookies op je apparaat geplaatst om de werking van deze website te verbeteren. Je kunt je cookie-instellingen aanpassen. Anders nemen we aan dat je akkoord gaat. Lees ook onze Gebruiksvoorwaarden en Privacybeleid