Spring naar bijdragen

MuFoB

Members
  • Aantal bijdragen

    8
  • Geregistreerd

  • Laatst bezocht

  1. MuFoB

    De zogenoemde 'alverzoening'

    Waarom heb je die voorkeur? Op grond waarvan precies? Waarom niet eeuwen der eeuwen? (Later in deze reactie zal ik hier op terugkomen.) Die teksten zijn er wel inderdaad. Zal ze wel opzoeken ik weet namelijk dat ze er zijn. Vers 18 duidelijk niet nee dat gaat inderdaad over de hele mensheid maar in vers 19 staat weldegelijk een ander grieks woord wat : 'velen' betekent. Zie toelichting hier beneden. Paulus maakt in de context wel duidelijk dat degenen die Gods gave ontvangen(vers 17) tot Christus behoren(zie 1 : 16 en 5-:11 waar staat dat zij die geloof hebben gerechtvaardigd zullen word
  2. Is men het onderwijs van Paulus dan vergeten?
  3. MuFoB

    De zogenoemde 'alverzoening'

    Kom je daar dan net achter dat 'alle' er niet in staat, of wist je dat al? Waarom stopt men dat woordje dan in die teksten? En waarom vertalen ze het niet gewoon zo letterlijk mogelijk, terwijl het hier ook nog hartstikke goed kan. Het is niet zo dat het grammaticaal en taalkundig heel moeilijk wordt in het Nederlands. Kun je een tekst noemen waar jij van zegt dat 'alle(n)' niet betrekking heeft op de hele mensheid? Die zijn er denk ik wel, maar zoals 1 Korinthe 15 vers 22 en Romeinen 5 vers 18 duidelijk niet! Romeinen 5:18 zoals het dus door één overtreding tot alle mensen tot veroordeli
  4. MuFoB

    De zogenoemde 'alverzoening'

    Danny, ik heb even een paar opmerkingen over wat jij gezegd hebt. Hierboven zeg jij dat het niet-concordant is om 'alle' in sommige gevallen niet meer als daadwerkelijk 'alle' op te vatten Dat is helemaal waar, als 'alle' ook echt in de grondtekst zou staan. Het feit is alleen dat de vertaalfrasen als 'tot in alle eeuwigheid' en 'tot in alle eeuwigheden' in de grondtekst het woordje 'alle' helemaal niet hebben staan. Wat er wél staat is 'aion der aionen' en 'aionen der aionen'. Een concordante vertaling zou dan moeten zijn (in het kader van de visie dat het 'eeuwigheid' kan betekenen): 'ee
  5. MuFoB

    De zogenoemde 'alverzoening'

    De dingen die je hier noemt vind ik heel begrijpelijk, en het is een echt probleem wat betreft de alverzoening. De vraag is dan wat het betekent dat er mensen verloren zijn/gaan, en voor wat voor periode. Dat er mensen verloren zijn of gaan is een feit, maar of dat zonder eind zal zijn is weer een andere vraag. De discussie wat betreft de laatste hoofdstukken van Openbaring en wat betreft de dood en de tweede dood zijn belangrijke punten hierin, maar daar kwamen jij en Zuurdesem nog niet echt goed uit. Het leek inderdaad, zoals iemand hier zei, meer om een woordenstrijd te gaan. Misschien gaan
  6. MuFoB

    De zogenoemde 'alverzoening'

    Er zijn al veel reacties geplaatst, dat is mooi! Alleen praat men wel een beetje langs het onderwerp heen, en dat is ook logisch, het is een onderwerp wat met veel andere onderwerpen samenhangt (zoals gered op grond van geloof, of werken, enz.). Ik wil het toch graag specifiek bij alverzoening houden, al dan niet in samenhang met het gered zijn op grond van geloof. De tekst die 'Zuurdesem' aanhaalt is een belangrijke hierin, namelijk: Kolossenzen 1:19-20 Want het behaagde de hele Volheid in Hem te wonen en door Hem alles tot Zichzelf te verzoenen, - vrede makend door het bloed van zijn kruis
  7. MuFoB

    Genade

    Wat is er rechtvaardig aan wanneer je iemand anders voor jouw zonden/overtredingen laat straffen?
  8. Ik zal de vraag gewoon kort en simpel stellen: Wat denkt men hier van de zogenoemde 'alverzoening'? Dat wil zeggen dat uiteindelijk alle mensen, het gehele menselijke geslacht, behouden zal worden.
×
×
  • Nieuwe aanmaken...

Belangrijke informatie

We hebben cookies op je apparaat geplaatst om de werking van deze website te verbeteren. Je kunt je cookie-instellingen aanpassen. Anders nemen we aan dat je akkoord gaat. Lees ook onze Gebruiksvoorwaarden en Privacybeleid