Spring naar bijdragen

Wintervlok

Members
  • Aantal bijdragen

    17
  • Geregistreerd

  • Laatst bezocht

    Nooit

Berichten geplaatst door Wintervlok

  1. Kennen jullie ook de "GEILLUSTREERDE BIJBEL DE MOOISTE TEKSTEN UIT DE HEILIGE SCHRIFT"

    Ik heb hem net aangeschaft. Als er mensen geïnterreseerd zijn in deze uitgave, schuw je niet om me te mailen. Het is een erg dure en heel mooie uitgave uitgave van de bijbel. De teksten zijn van het Groot Nieuws maar het is er nog eens bij geillustreerd. En dat maakt het nog interressanter allemaal.

    Ik heb geen berichten erover gelezen in de vorige posts.

    Als mensen geïnterresseerd zijn, e-mail me. Je zult verrast zijn.

    http://www.donner.nl/sanashop_v2/bgn/pages/detail.asp?content=10250000172356_1_10090000000010

    En oja, waarom zou de Enegelse taal geschikter zijn voor de vertalingen? En op welke manier eigenlijk? Is taal dan wél belangrijk voor de boodschap?

    Mijn email: aaaaaaaaaz@hotmail.com

  2. Aha!

    ok ok.

    Tom, das duidelijk bdnkt.

    Wat is de Textus Receptus? Van Erasmus, meen ik ergens gelezen te hebben ? En Westcort Horton, wat is dat? Maar zijn dit niet recente uitgaven?

    Wel goed dat alles op die site er staat zeg. bedankt,

    En over de Naardense bijbel, Arameens heb ik gehoord. Waar komt dat dan weer vandaan?

    En de Masoterische Tekst.. Wat houdt dat precies in"?

    MvG

  3. Volgens mij heeft de bijbel het doel om God beter te leren kennen.

    wow. Hier wil ik even op reageren, Als er in de Bijbel over de Geschiedenis gesproken wordt dan is dat omdat God in de geschiedenis aanwezig is gewwest en is. Als het over wetenschap gaat dan laat dat de aanwezigheid zien van God in de Natuur. en zo geldt het voor alles. Mooi. [: Gorthaur.

    Welnu, Mag ik van jullie vragen wat nou het meest, oude, betrouwbare, grondtekst van de Bijbel is??

    Ik heb nu al verschillende meningen gezien overal op het net. Ik heb gehoord van een Hebreeuwse en een Griekse Grondtekst. Ik heb de Griekse Septuagint al gevonden, en wel op deze website: http://spindleworks.com/septuagint/septuagint.htm

    Van de hebreeuwse Grondtekst heb ik gelezen dat het vernietigd is. Nu zou ik van jullie willen vragen of de link die ik gegeven heb betrouwbaar zou kunnen zijn? Dus die in het Grieks.

    En ook nog staat in de Naardense Bijbel dat de vertaler gebruik heeft gemaakt van Arameens Hebreeuws en Grieks.

    Welke geschriften zijn dat??

    Als jullie enige informatie hebben over grondteksten, hebreeuwse teksten . Griekse teksten,. de Septuaginta, en de link die ik gepost heb, dan hoor ik dat heel erg graag.

    De Grondtekst dus, is wat ik aan het zoeken ben.

×
×
  • Nieuwe aanmaken...

Belangrijke informatie

We hebben cookies op je apparaat geplaatst om de werking van deze website te verbeteren. Je kunt je cookie-instellingen aanpassen. Anders nemen we aan dat je akkoord gaat. Lees ook onze Gebruiksvoorwaarden en Privacybeleid