Spring naar bijdragen

Witness

Members
  • Aantal bijdragen

    3
  • Geregistreerd

  • Laatst bezocht

Berichten geplaatst door Witness

  1. In Lukas wordt gesproken over vele en weinig slagen. Wat wordt hier precies mee bedoeld? Is het aantal slagen dat je in de hel gaat krijgen?

    Jezus liet uitkomen dat iemand die grotere verantwoordelijkheid heeft maar zich er niet van kwijt, laakbaarder is dan iemand die zijn verplichtingen niet zo goed kent of begrijpt. De bestraffing van zo iemand, ofte wel het aantal „slagen†dat hij ontvangt, zou overeenkomstig zijn mate van verantwoordelijkheid zijn.

  2. Ik kwam deze vers in openbaringen tegen die Jezus zegt tegen de gemeente van Laodicea: 'Dit zegt de Amen, de getrouwe en waarachtige Getuige, het begin van Gods schepping'.

    Ik snap deze vers niet helemaal. Noemt Jezus zich hier onderdeel van Gods schepping? Waarom noemt Jezus zich zo? Alle antwoorden en visies meer dan welkom :)

    ''het begin van de schepping door God'' Klopt, Jezus is het begin van de schepping door zijn vader.

    Zie ook:

    Kolossenzen 1:15-17 ''Hij is het beeld van de onzichtbare God, de eerstgeborene van heel de schepping 16 want door bemiddeling van hem werden alle [andere] dingen in de hemelen en op de aarde geschapen, de zichtbare en de onzichtbare, of het nu tronen of heerschappijen of regeringen of autoriteiten zijn. Alle [andere] dingen zijn door tussenkomst van hem en voor hem geschapen. 17 Ook is hij vóór alle [andere] dingen en door bemiddeling van hem zijn alle [andere] dingen gemaakt om te bestaan

    Johannes 1:3 ''Alle dingen zijn door bemiddeling van hem ontstaan, en zonder hem is zelfs niet één ding ontstaan.''

    Spreuken 8:22 ''JHWH zelf heeft mij voortgebracht(Voetnoot: „heeft mij geschapenâ€) als het begin van zijn weg, als het vroegste van zijn werken van oudsher.

    Dus de conclusie is duidelijk; Jezus is het begin van Gods schepping. Dmv zijn alle dingen gemaakt. Hij is de meestererwerker.

    Ik hooop dat dit je vragen beantwoord. :)

  3. 1 Corinthe 6:9-10
    Echt? Mijn vertaling zegt hier helemaal niets over homo's

    Het Griekse woord dat door sommige vertalingen als homoseksueel wordt vertaald, en anderen niet... blijkbaar is dat dus niet zo duidelijk. Het woord wat daar gebruikt eordt is niet het gangbare woord voor homoseksueel, het is een woord waarvan we niet precies weten wat er mee bedoelt wordt. Het zou naar Leviticus kunnen verwijzen, het zou ook niet kunnen.

    1 Tim 1:10
    Zelfde woord.

    Het is erg duidelijk dat dit over homoseksuelen gaat. Een vertaling die door ruim 16 miljoen word gebruikt zegt in de voetnoot van die versen:

    ''“men who have sex with men.†Litterary “men who lie with men.â€''

    Ik snap niet dat er nog steeds mensen zijn die bekend zijn met de bijbel die twijvelen of homo's nou wel of niet kunnen. De bijbel is er namelijk erg duidelijk over.

×
×
  • Nieuwe aanmaken...

Belangrijke informatie

We hebben cookies op je apparaat geplaatst om de werking van deze website te verbeteren. Je kunt je cookie-instellingen aanpassen. Anders nemen we aan dat je akkoord gaat. Lees ook onze Gebruiksvoorwaarden en Privacybeleid