Spring naar bijdragen

Aanbevolen berichten

Goede morgen. Het leesrooster handelt vandaag over Mat. 13:47-58. Het zijn 3 fragmenten. Het eerste over de vissen is vergelijkbaar met de gelijkenis van het goede zaad en het onkruid. Het tweede over schriftgeleerden en dan het derde over het ongeloof in een profeet door zijn eigen omgeving.

Waarom is het zo belangrijk om goede mensen te onderscheiden van slechte dat Jezus tweemaal een gelijkenis hiervoor geeft? Wat is het verschil tussen de twee gelijkenissen?

Wat is het verschil tussen een schriftgeleerde en een leerling?

Is het daadwerkelijk zo dat een profeet in zijn eigen familie niet gelooft/vertrouwt wordt?

Link naar bericht
Deel via andere websites

In de twee parabels in Mat. 13:1-58 (parabelrede) haalt men aan dat er rechtvaardigen zijn en mensen die het woord horen en begrijpen tegenover kwaadwilligen, mensen die andere mensen ten val brengen en wetsverkrachters. Mijn vraag is waarom is het belangrijk en wat is het verschil tussen vissen naar en planten van mensen?

bewerkt door Wouter Philippaerts
Link naar bericht
Deel via andere websites
3 minuten geleden zei Wouter Philippaerts:

In de twee parabels in Mat. 13:1-58 (parabelrede) haalt men aan dat er rechtvaardigen zijn en mensen die het woord horen en begrijpen tegenover kwaadwilligen, mensen die andere mensen ten val brengen en wetsverkrachters. Mijn vraag is waarom is het belangrijk en wat is het verschil tussen vissen en planten van mensen?

Maakt het wat uit? Volgens jou bestaan er immers geen schuldige en dus slechte mensen:

 

bewerkt door Kaasjeskruid
Link naar bericht
Deel via andere websites
37 minuten geleden zei Wouter Philippaerts:

Goede morgen. Het leesrooster handelt vandaag over Mat. 13:47-58. Het zijn 3 fragmenten. Het eerste over de vissen is vergelijkbaar met de gelijkenis van het goede zaad en het onkruid. Het tweede over schriftgeleerden en dan het derde over het ongeloof in een profeet door zijn eigen omgeving.

Waarom is het zo belangrijk om goede mensen te onderscheiden van slechte dat Jezus tweemaal een gelijkenis hiervoor geeft? Wat is het verschil tussen de twee gelijkenissen?

Wat is het verschil tussen een schriftgeleerde en een leerling?

Is het daadwerkelijk zo dat een profeet in zijn eigen familie niet gelooft/vertrouwt wordt?

Mijns inziens heeft het hele hoofdstuk dezelfde strekking; wie het geloof heeft, en wat diegene daarmee doet.

Er is geen verschil tussen een schriftgeleerde die het geloof heeft, en een leerling die het geloof heeft, dan dat een schriftgeleerde de teksten die hij bestudeert, deze teksten kan invullen vanuit het Koninkrijk dat hij ontdekt heeft in zichzelf, door Geest en niet door de letter. 

En een leerling netzo, maar zal die teksten mogelijk voor het eerst lezen.

Een leerling, die vanuit zijn oude leven óm het Leven gaat leven, zal door het oude leven niet begrepen worden. 

En argwaan en hoon zal zijn deel worden. ''Jij? gelovig?'' Hahaha, omdat zijn oude leven wél bekend is.

Het zijn dan 2 naturen, 2 werelden waarvan de ene wereld de wereld van de Andere niet begrijpt, Die de Weg, de Waarheid en het Leven is, in diegenen die het geloof hebben.
 

Link naar bericht
Deel via andere websites
22 minuten geleden zei Wouter Philippaerts:

Je kan stellen dat het koninkrijk van de hemel verschillende voorstellingen heeft die allemaal hun waarde hebben. 

De hemel is niet een kwestie van voorstellingsvermogen van de mens. Die schiet schromelijk tekort.

Link naar bericht
Deel via andere websites
6 uur geleden zei thom:

Mijns inziens heeft het hele hoofdstuk dezelfde strekking; wie het geloof heeft, en wat diegene daarmee doet.

Los van het geloof denk ik dat dit hoofdstuk, thom, meer inzicht wil bieden in het koninkrijk van de hemel. Is het een schuur? Is het het zaadje van de mosterdplant? Is het een parel? Is het een verborgen schat? Is het zuurdesem? Is het een kuip? Is het een voorraadkamer? Ook kan je denken aan het Hebreeuwse woord hashamaim (waarin horen en water verborgen zitten) en het Griekse ouranos (waarin horizon en geest verborgen zitten). 

Je schreef: 'Er is geen verschil tussen een schriftgeleerde die het geloof heeft, en een leerling die het geloof heeft, dan dat een schriftgeleerde de teksten die hij bestudeert, deze teksten kan invullen vanuit het Koninkrijk dat hij ontdekt heeft in zichzelf, door Geest en niet door de letter. 

En een leerling netzo, maar zal die teksten mogelijk voor het eerst lezen.'

Ik ben hier het grotendeels eens. Horen en luisteren of begrijpen is compleet verschillend.

bewerkt door Wouter Philippaerts
Link naar bericht
Deel via andere websites
1 uur geleden zei Wouter Philippaerts:

Ook kan je denken aan het Hebreeuwse woord hashamaim (waarin horen en water verborgen zitten) en het Griekse ouranos (waarin horizon en geest verborgen zitten).

''Waarin horen en water verborgen zitten.''

Prachtige omschrijving van de innerlijke Bron.. :-) ..waarin horizon en geest verborgen zitten..tjoh..

Link naar bericht
Deel via andere websites

Bij deze Bijbeltekst hoort lied 943 van het liedboek. Heel mooi lied. God gaat zijn ongekende gang. Iemand die graag zingt?  [19] en zing met elkaar psalmen, hymnen en liederen die de Geest u ingeeft. Zing en jubel met heel uw hart voor de Heer. Ef. 5.

Link naar bericht
Deel via andere websites
1 uur geleden zei Wouter Philippaerts:

Bij deze Bijbeltekst hoort lied 943 van het liedboek. Heel mooi lied. God gaat zijn ongekende gang. Iemand die graag zingt?  [19] en zing met elkaar psalmen, hymnen en liederen die de Geest u ingeeft. Zing en jubel met heel uw hart voor de Heer. Ef. 5.

Waarom hoort het bij deze Bijbeltekst? De dichter van dit lied lijkt mij behoorlijk depressieve tijden te kennen en ik vraag mij af waarom? Ik kan er niet echt op jubelen.

Link naar bericht
Deel via andere websites
5 minuten geleden zei Kaasjeskruid:

Waarom hoort het bij deze Bijbeltekst? De dichter van dit lied lijkt mij behoorlijk depressieve tijden te kennen en ik vraag mij af waarom? Ik kan er niet echt op jubelen.

Heb jij Golgotha dan overgeslagen soms? Dat je zulke lelijke dingen denkt van mensen die de Weg door zo’n dal zijn gegaan?

Of is het zelfhaat van je? 

Link naar bericht
Deel via andere websites
1 uur geleden zei Wouter Philippaerts:

Bij deze Bijbeltekst hoort lied 943 van het liedboek. Heel mooi lied. God gaat zijn ongekende gang. Iemand die graag zingt?  [19] en zing met elkaar psalmen, hymnen en liederen die de Geest u ingeeft. Zing en jubel met heel uw hart voor de Heer. Ef. 5.

Zou je dan naar dat lied kunnen linken of (delen ervan) hier kunnen citeren? Bepaald niet iedereen heeft het door jou genoemde liedboek namelijk. :)

bewerkt door Robert Frans
Link naar bericht
Deel via andere websites
21 minuten geleden zei Kaasjeskruid:

Waarom hoort het bij deze Bijbeltekst? De dichter van dit lied lijkt mij behoorlijk depressieve tijden te kennen en ik vraag mij af waarom? Ik kan er niet echt op jubelen.

Het is een suggestie uit het boek 'Bijbelse dagkalender 2020' van KokBoekencentrum Uitgevers. Het lied geeft weer hoe moeilijk en eenzaam het kan zijn als profeet die niet vertrouwt wordt. Zingen hoef je niet te doen om te jubelen alleen. Zingen doe je voor God in al je gemoedstoestanden. Het liedboek (uitgegeven door een gezamenlijke onderneming) zelf is te raadplegen op www.liedboek.nl. De eerste strofe is: 

God gaat zijn ongekende gang

vol donkere majesteit;

die in de zee zijn voetstap plant

en op de wolken rijdt.

bewerkt door Wouter Philippaerts
Link naar bericht
Deel via andere websites

Dit vond ik erover.
 

https://www.liedboekcompendium.nl/lied/943-god-gaat-zijn-ongekende-gang-9_0_1

 

“De dichter William Cowper (1731-1800) werd in zijn leven vaak gekweld door depressies en waanvoorstellingen. Zijn liederen en gedichten bevatten enerzijds elementen van blijmoedigheid en vertrouwen (zie bijvoorbeeld Liedboek 910), maar anderzijds wordt gesproken over de mens die in duisternis tast. Dat laatste treffen we vooral aan in dit lied. Het ontroerende en troostende van deze tekst is zeker de manier waarop de dichter verwoordt hoe het licht het duister overwint. ‘Conflict. Light Shining out of Darkness’ luidt de oorspronkelijke titel. Het beeld van de donkere wolken, zwaar van regen (in het Engels: ‘big with mercy’) worden tot overvloed van zegen. Gezegd moet woorden dat het lied in de vertaling nog een meerwaarde heeft gekregen: de ‘donkere majesteit’ waarover de eerste strofe spreekt, wordt aan het slot tot: ‘Godzelf vertaalt de duisternis / in eindelijk eeuwig licht.’ En dat is beeldrijker uitgedrukt dan in het origineel. Maar de derde regel van strofe 6 – ‘God is his own interpreter’ – is eigenlijk onvertaalbaar. Een goede vertaler maakt een nieuw gedicht, en dat is een van de grootste kwaliteiten geweest van Jan Willem Schulte Nordholt.
De melodie is een eeuw ouder dan de tekst en moet zeker niet te langzaam gezongen worden.”

bewerkt door Zola
Link naar bericht
Deel via andere websites
1 uur geleden zei Chris Walters:

Jezus was op zeker moment ook depressief, Job was depressief, David was depri, en zo zijn er wel meer personen die depressieve toestanden hebben gekend. Het is dan ook niet voor niets dat God mens moest worden om te kunnen troosten. 

Daar geloof ik helemaal niks van. Ik wil best meegaan in het gegeven dat een christen zijn sombere tijden kent, zelfs dat men angst kan ervaren. Maar dit lijkt mij een te overkomen toestand. Zo niet, dan schort er denk ik wel wat aan je geestelijk welzijn en is het zaak om bijvoorbeeld je eigen leven kritisch onder de loep te nemen en te ontdekken waar deze strijd vandaan komt. Wellicht zijn er zonden aanwezig waar niet mee gebroken wordt, als we niet ons best doen om te groeien dan staat men stil, kan men zelfs wel achteruit gaan in geestelijke ontwikkeling. Daar kun je wat aan doen. Te vaak wordt depressie als oorzaak gezien ipv gevolg en neemt men een gelaten houding aan waar de diagnose van de psychiater regeert en niet het Woord van God.

Link naar bericht
Deel via andere websites
2 uur geleden zei Robert Frans:

Zou je dan naar dat lied kunnen linken of (delen ervan) hier kunnen citeren? Bepaald niet iedereen heeft het door jou genoemde liedboek namelijk. :)

1 God gaat Zijn ongekende gang
vol donk're majesteit,
die in de zee Zijn voetstap plant
en op de wolken rijdt.

2 Uit grondeloze diepten put
Hij licht, en vreugde uit pijn.
Hij voert volmaakt Zijn plannen uit,
Zijn wil is souverein.

3 Geliefden Gods, schept nieuwe moed,
de wolken die gij vreest,
zijn zwaar van regen overvloed
van zegen die geneest.

4 Zoudt gij verstaan, waar Hij u leidt?
Vertrouw Hem waar Hij gaat.
Zijn duistere voorzienigheid
verhult zijn mild gelaat.

5 Wat Hij bedoelt dat rijpt tot zin,
wordt klaar van uur tot uur.
De knop is bitter, is begin,
de bloem wordt licht en puur.

6 Hoe blind vanuit zichzelve is
het menselijk gezicht.
Godzelf vertaalt de duisternis
in eind'lijk eeuwig licht.


447 liedboek voor de kerken

 

 

bewerkt door Kaasjeskruid
Link naar bericht
Deel via andere websites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gast
Antwoord op deze discussie...

×   Plakken als rijke tekst.   Opmaak herstellen

  Er zijn maximaal 75 emoticons toegestaan.

×   Je link is automatisch geïntegreerd.   In plaats daarvan als link tonen

×   Je voorgaande bijdrage is hersteld.   Tekstverwerker leegmaken

×   Je kunt afbeeldingen niet direct plakken. Upload of voeg afbeeldingen in vanaf URL.

×
×
  • Nieuwe aanmaken...

Belangrijke informatie

We hebben cookies op je apparaat geplaatst om de werking van deze website te verbeteren. Je kunt je cookie-instellingen aanpassen. Anders nemen we aan dat je akkoord gaat. Lees ook onze Gebruiksvoorwaarden en Privacybeleid